![Gaspardo CENTAURO 5000 Скачать руководство пользователя страница 117](http://html1.mh-extra.com/html/gaspardo/centauro-5000/centauro-5000_use-and-maintenance_3695408117.webp)
EMPLEO Y MANTENIMIENTO
117
ESPAÑOL
g
cod. G19502540
4.2.2 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE
Cuando las características del tractor no logran garantizar el
accionamiento correcto del soplador, hay que montar una
instalación hidráulica independiente.
CARACTERÍSTICAS PARA LA INSTALACIÓN.
Alimentación del aceite: aténgase a los datos del esquema Fig. 29.
DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO
El multiplicador, conectado a la toma de fuerza del tractor, acciona
una bomba que conduce el flujo de aceite desde el depósito
exterior hasta el regulador de tres vías. Aquí, visualizada por un
manómetro, se regula la presión necesaria del motor para
accionar el soplador (Tabla A, ver párafo 4.3). Además, la
instalación tiene una válvula de seguridad, que en el caso de
paro improviso del circuito, permite al soplador continuar por
inercia sin sufrir averías ni roturas.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Con el motor apagado y el tractor bloqueado, conecte
correctamente todas las conexiones rápidas. Limpie y engrase
la toma de fuerza del tractor (1 Fig. 30). Conecte el multiplicador
(2 Fig. 30) en la toma de fuerza del equipo, como muestra la
Figura 30. Verificar el correcto acoplamiento y bloquear la rotación
del multiplicador con las cadenas en dotación (3 Fig. 30)
conectándolas a una parte fija del tractor.
(REL.
1 : 3
=
540
rpm) ----- (REL.
1 : 2
=
1000
rpm)
No se puede usar un multiplicador 540 rpm, con una toma de
fuerza de 1000 rpm y números de revoluciones del motor bajo.
Peligro de ruptura del soplador. Durante la distribución, no
dejar que descienda sensiblemente el número de revoluciones
de la toma de fuerza. Controle el nivel de aceite en el
multiplicador y, si fuera necesario, añada aceite (ESSO SAE
W80-90).
Ponga en marcha el tractor y accione la instalación al
ralentí por algunos minutos, haciendo que la presión sea con-
stante en todo el circuito, para evitar la inestabilidad del soplador.
Haga que el soplador llegue al número de revoluciones que
corresponde a la condición de trabajo (Tabla B, ver párafo 4.3).
Controlar atentamente que se respete el número de
revoluciones indicado en la sembradora. Si no se alcanza el
régimen mínimo de rotación, se puede verificar una imprecisión
de la máquina en la distribución y una obstrucción de los
conductos de los granos. Durante la siembra mantener la
instalación a una presión constante, en caso contrario se podría
verificar una siembra irregular.
Al inicio del trabajo, con el aceite
frío, accionar la toma de fuerza del tractor al mínimo por unos
minutos para que toda la instalación alcance una presión con-
stante evitando así la inestabilidad del soplador.
Cuando no tenga que distribuir producto, sino que tenga que
utilizar sólo el equipo al cual está aplicado, desconecte la bom-
ba y el multiplicador de la toma de fuerza trasera y colóquelo
en la conexión correspondiente.
fig. 29
fig. 30
1
2
3
GRUPPO
MP 10
RAPP.
1 :2
COD.
6072.002020
OLIO SAE 90
F
G
E
D
I
H
B
C
A
A -
depósito;
B-
multiplicador;
C-
bomba;
D-
regulador de tres vías;
E-
manómetro;
F-
motor;
G-
válvula de seguridad;
H-
radiador;
I -
filtro.
Содержание CENTAURO 5000
Страница 4: ...cod G19502540 g 4...
Страница 14: ...USOEMANUTENZIONE 14 ITALIANO g cod G19502540 3 1 4 MONTAGGIO SEGNAFILE Fig 14 CENTAURO 500 CENTAURO 600...
Страница 27: ...27 cod G19502540 g Notes...
Страница 28: ...cod G19502540 g 28...
Страница 38: ...USEANDMAINTENANCE 38 ENGLISH g cod G19502540 CENTAURO 500 CENTAURO 600 3 1 4ASSEMBLY ROW MARKER...
Страница 39: ...USEANDMAINTENANCE 39 ENGLISH g cod G19502540 See Chapter 5 1 1 Not supplied 3 1 5 HYDRAULIC SYSTEM...
Страница 51: ...51 cod G19502540 g Notes Notes Notes Notes Notes...
Страница 52: ...cod G19502540 g 52...
Страница 62: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG 62 DEUTSCH g cod G19502540 3 1 4MONTAGESPURANZEIGER CENTAURO 500 CENTAURO 600...
Страница 75: ...75 cod G19502540 g Notes...
Страница 76: ...cod G19502540 g 76...
Страница 99: ...99 cod G19502540 g Notes...
Страница 100: ...cod G19502540 g 100...
Страница 123: ...123 cod G19502540 g Notes...
Страница 124: ...cod G19502540 g 124...