background image

Pièce n° 1955201 Rev. 7 (11/28/12)

Page 33

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

REMARQUE: Débrancher le cordon électrique de la source 

d’alimentation avant le nettoyage ou l’entretien .

Période de Rodage

Quand le four est neuf, le faire fonctionner pendant une 

heure à 375°F (191°C) avant de commencer toute opération 

normale de cuisson. Après refroidissement, essuyer l’intérieur, 

y compris les grilles, avec un chiffon propre et humide.

Nettoyage Extérieur

Établir un calendrier de nettoyage régulier. Tout déversement 

doit être essuyé immédiatement.

1.  Il est indispensable de laisser suffisamment refroidir le 

four avant toute opération de nettoyage.

2.  Essuyer à froid les surfaces exposées et nettoyables avec 

un chiffon humecté d’une solution savonneuse non 

abrasive et d’eau chaude. Les tâches rebelles peuvent être 

retirées à l’aide d’un tampon à récurer non-métallique. 

Bien essuyer avec un chiffon propre.

3.  Les taches rebelles peuvent être retirées à l’aide d’un 

tampon de récurage non-métallique utilisé dans le sens 

du grain du métal. Si nécessaire, en cas de salissures 

importantes, mélanger en pâte fine un peu d’eau et de la 

poudre de récurage et l’appliquer à l’aide d’une éponge. 

Ne pas appliquer de fortes pressions et toujours travailler 

dans le sens du grain du métal. 

4.  La surface du panneau de commande se nettoie 

facilement avec de l’eau chaude, du savon et un chiffon 

doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs durs, de solvants 

ni de tampons à récurer métalliques qui peuvent ternir ou 

rayer la surface.

5.  Ne jamais diriger des jets d’eau ou de vapeur sur les 

zones perforées du panneau de commande, car cela 

fera pénétrer de l’humidité dans l’espace de commande. 

L’humidité pourrait endommager les composants 

électriques ou présenter un risque de choc électrique 

pour l’opérateur. 

Nettoyage Intérieur

Établir un calendrier de nettoyage régulier ou essuyer le jour 

même tout déversement. 

1.  Refroidir le four.

2.  Retirer les grilles du four.

3.  Soulever de leurs supports les guides de grilles d’un côté 

du four, soulever la partie supérieure de la paroi du four, 

passer les clips, pousser vers le bas et retirer. Les grilles et 

les guides peuvent passer dans le lave-vaisselle pendant le 

nettoyage de l’intérieur du four. 

4.  Nettoyer à l’eau et au savon doux en utilisant un 

tampon à récurer non-métallique si nécessaire. En cas 

d’accumulation de saleté et de graisse, on peut utiliser 

une solution peu concentrée d’ammoniac ou un produit 

de nettoyage pour fours du commerce comme Easy-Off 

ou Dow.

5.  Pour le remontage, inverser la procédure. Placer le bas du 

guide de grille contre la paroi du four. En maintenant la 

partie supérieure éloignée de la paroi, soulever. Pousser le 

haut du guide contre la paroi et pousser vers le bas pour le 

bloquer en place.

Maintenance de la Zone du Ventilateur

Si on utilise habituellement du papier aluminium pour 

envelopper les aliments ou les récipients de cuisson dans le 

four, il est nécessaire d’effectuer l’entretien préventif suivante:

1.  Mettre l’interrupteur d’alimentation en position  

« OFF ».

2.  Retirer les crémaillères et les guides des crémaillères du 

four.

3.  Retirer le déflecteur d’air et nettoyer toutes les taches ou 

dépôts. 

4.  Vérifier la présence de particules d’aliments ou 

d’aluminium sur le ventilateur et le déflecteur. Nettoyer les 

ailettes du ventilateur. (Attention : les bords des ailettes 

peuvent être coupants). 

5.  Remettre en place le déflecteur, les guides de crémaillère 

et les crémaillères dans le four.

Cette pratique simple si elle est réalisée régulièrement, 

maintiendra votre four Garland dans un état de 

fonctionnement impeccable. 

Содержание MCO-GD-10CE

Страница 1: ...AL RANGES LTD 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis U Swallowfiel Telephone Fax 081 84 Part 1955201 REV 7 11 28 12 2005 Garland Commercial Indu...

Страница 2: ...IFIED PERSONS DO NOT OPERATE THE OVEN WITHOUT READING THIS OPERATION MANUAL DO NOT OPERATE THE OVEN UNLESS IT HAS BEEN PROPERLY INSTALLED AND EARTHED DO NOT OPERATE THE OVEN UNLESS ALL SERVICE AND ACC...

Страница 3: ...ply 7 Testing Lighting Instructions 7 OPERATION 8 Master 450 Electronic Control With Cook N Hold And Master 455 Electronic Control With Cook N Hold Core Probe 8 In Off Mode 8 On Start Up 8 Controller...

Страница 4: ...4 610 28 711 38 965 70 1 2 1791 44 1 2 1130 1150 523 128 MODEL GAS TYPE INPUT SETTING PRESSURE MANIFOLD PRESSURE FLOW RATE m3 h MCO GS GD 10CE NAT 17 5 kW 20 mbar 25 mbar 11 2 mbar 16 mbar G20 1 66 G2...

Страница 5: ...the line is too small the gas pressure at the burner manifold will be low This will cause slow recovery and delayed ignition The incoming gas pressure line should be a minimum of ISO 7 1 1 1 2 All si...

Страница 6: ...pose Never use a flame Conversion Instructions Servicing must be carried out by a competent person in accordance with the law WARNING Turn off the gas supply to the appliance at the service cock and t...

Страница 7: ...ld obstruct the airflow through the front Objects should not be placed on main top rear of oven while in use This could obstruct the venting system of the unit s flue products Testing Lighting Instruc...

Страница 8: ...s opened during a Cooking mode the fan and heat will stop and the display will indicate DOOR until the door is closed This is a patented safety feature Pressing the ACTUAL TEMP key will display the ac...

Страница 9: ...F 66 C the oven turns off This feature protects the oven motor from pre mature failure Optimal cool down will be achieved with the door open slightly Fahrenheit Celsius Factory default is Celsius C To...

Страница 10: ...y is only active when the core probe is plugged into its connector To set the core temperature first plug the core probe into its connector The display will indicate 100 and the CORE TEMP LED will be...

Страница 11: ...e oven back to front or with the short side of the pans facing the front This results in the most evenly baked product 14 When re thermalizing frozen casseroles preheat the oven 100 F or 60 C over the...

Страница 12: ...ffed Pork Chops 175 45 min Lamb Chops 190 40 min Boneless Veal Roast 150 3 Hr Product C Time Soda Biscuits 205 6 min Yeast Rolls 165 24 min Sweet Bread 165 24 min Corn Bread 175 22 min Gingerbread 150...

Страница 13: ...5 3 25 4 25 2 25 3 9 1 5 25 7 5 3 5 4 5 2 5 3 25 9 5 5 5 7 75 3 5 4 75 2 75 3 5 10 5 75 7 75 3 5 4 75 2 75 3 5 10 5 6 8 25 3 75 5 2 75 3 75 10 9 6 8 75 3 75 5 2 75 3 75 11 4 6 25 9 4 25 5 5 3 4 11 8 6...

Страница 14: ...We have a few suggestions to follow on the care of your motor When the motor is operating it cools itself internally by air entering at the rear of the motor case provided proper clearance has been al...

Страница 15: ...perforated areas or control panel with steam or water as this will allow moisture into the control cavity which could damage electrical components Interior Cleaning Establish a regular cleaning sched...

Страница 16: ......

Страница 17: ...hio 44110 USA GARLAND COMMERCIAL RANGES LTD 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis U Swallowfiel Telephone Fax 081 84 Pi ce n 1955201 REV 7 11 2...

Страница 18: ...PERSONNEL QUALIFI NE PAS UTILISER LE FOUR SANS AVOIR LU LE PR SENT MANUEL D UTILISATION NE PAS UTILISER LE FOUR S IL N A PAS T CORRECTEMENT INSTALL ET RELI LA TERRE NE PAS UTILISER LE FOUR SI LES PANN...

Страница 19: ...r 450 avec Cuisson et Attente et Commande lectronique Master 455 avec Cuisson et Attente et Sonde Thermique 25 En Mode d arr t Off 25 En Mode de D marrage Start Up 25 Touches du Contr leur 25 Fahrenhe...

Страница 20: ...65 70 1 2 1791 44 1 2 1130 1150 523 128 MOD LE n TYPE DE GAZ ENTR E PRESSION DE R GLAGE PRESSION DU COLLECTEUR D BIT MCO GS GD 10CE NAT 17 5 kW 20 mbar 25 mbar 11 2 mbar 16 mbar G20 1 66 m3 h G25 1 91...

Страница 21: ...tre de ISO 7 1 1 1 2po Tous les fours section unique ont besoin d une connexion 3 4 po les fours deux sections ont besoin de connexions 1 po Avant de brancher un tuyau neuf celui ci doit tre nettoy l...

Страница 22: ...e savon Ne jamais utiliser de flamme Instructions de conversion Les r parations doivent tre effectu es par une personne comp tente selon la r glementation AVERTISSEMENT Couper l alimentation en gaz de...

Страница 23: ...ation est extr mement importante pour que cet appareil fonctionne correctement La m thode id ale pour ventiler un four convection gaz est d utiliser une hotte correctement con ue qui doit se prolonger...

Страница 24: ...s avant d utiliser l appareil NOTA Tous les syst mes d allumage lectronique sont fournis avec un robinet de gaz redondant Pour cette raison l appareil n est pas livr avec un r gulateur de pression ext...

Страница 25: ...si la temp rature du four d passe 575 F 302 C l affichage indique HELP et le signal sonore retentit Ceci est une fonction de s curit Si la porte est ouverte pendant le mode de cuisson le ventilateur...

Страница 26: ...ool Down refroidissement automatique En mode de refroidissement automatique le ventilateur fonctionne haute vitesse jusqu ce que la temp rature int rieure du four descende au dessous de 150 F 66 C Pen...

Страница 27: ...ch e sur son connecteur Pour r gler la temp rature de l int rieur de l aliment brancher d abord la sonde thermique dans son connecteur L affichage indique 100 et la DEL CORE TEMP s allume L utilisateu...

Страница 28: ...our align es dans la longueur ou avec le c t court des plaques face l avant De cette fa on la cuisson du produit est plus uniforme 14 Pour le r chauffage des plats en cocotte congel s pr chauffer le f...

Страница 29: ...in R ti de Veau Sans Os 150 3 H Produit C Temps Biscuits la Poudre Levante 205 6 min Petits Pains la Levure 165 24 min Pain Viennois 165 24 min Pain de Ma s 175 22 min Pain d pice 150 24 min Chaussons...

Страница 30: ...3 9 1 5 25 7 5 3 5 4 5 2 5 3 25 9 5 5 5 7 75 3 5 4 75 2 75 3 5 10 5 75 7 75 3 5 4 75 2 75 3 5 10 5 6 8 25 3 75 5 2 75 3 75 10 9 6 8 75 3 75 5 2 75 3 75 11 4 6 25 9 4 25 5 5 3 4 11 8 6 5 9 25 4 25 5 5...

Страница 31: ...le g teau comporte des rides Surcharge des plats ou p te trop fine Si le g teau est trop dur Abaisser la temp rature du four Si les tartes sont de couleur in gale R duire le nombre de tartes par grill...

Страница 32: ...rollers press the COOL DOWN key on the control panel The fan will continue to run until the oven cools down to 150 F 66 C Nous recommandons la fin de la p riode de cuisson ou de r tissage quand le fou...

Страница 33: ...es composants lectriques ou pr senter un risque de choc lectrique pour l op rateur Nettoyage Int rieur tablir un calendrier de nettoyage r gulier ou essuyer le jour m me tout d versement 1 Refroidir l...

Страница 34: ......

Страница 35: ...leveland Ohio 44110 USA GARLAND COMMERCIAL RANGES LTD 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis U Swallowfiel Telephone Fax 081 84 Teilenummer 1955...

Страница 36: ...NATE DER OFEN DARF NUR VON QUALIFIZIERTEN PERSONEN BEDIENT WERDEN DEN OFEN ERST NACH DEM DURCHLESEN DES BENUTZERHANDBUCHS BEDIENEN DEN OFEN ERST BEDIENEN WENN DIESER ORDNUNGSGEM SS INSTALLIERT UND GEE...

Страница 37: ...ndung 41 BETRIEB 42 Master 450 mit elektronischer Steuerung und Cook N Hold Funktion und Master 455 mit elektronischer Steuerung und den Funktionen Cook N Hold und Kernsensor 42 Im ausgeschalteten Zus...

Страница 38: ...38 965 70 1 2 1791 44 1 2 1130 1150 523 128 MODELL NR GAS TYP EINGANG EINSTELLDRUCK LEITUNGSDRUCK DURCHFLUSSGESCHWIN DIGKEIT MCO GS GD 10CE ERD 17 5 kW 20 mbar 25 mbar 11 2 mbar 16 mbar G20 1 66 m3 h...

Страница 39: ...ng zu niedrig Dies f hrt zu einer langsamen Erholung und einer verz gerten Z ndung Der Durchmesser der Gasdruckzuleitung sollte mindestens 1 1 2 ISO 7 1 betragen Alle Einzel fen ben tigen einen 3 4 An...

Страница 40: ...en Alle Leitungen und Anschl sse auf Gasleckstellen pr fen Dazu Seifenl sung verwenden Nie eine Flamme verwenden Hinweise zur Umstellung Die Wartung muss von einer kompetenten Person in bereinstimmung...

Страница 41: ...alb keine gro en Gegenst nde vor den Ofen stellen die den Luftstrom durch die Vorderseite behindern k nnen Wenn der Ofen verwendet wird d rfen sich keine Gegenst nde auf dem Ofen befinden Dadurch k nn...

Страница 42: ...rheitsfunktion Wird die T r w hrend des Garvorgangs ge ffnet werden L fter und Heizung deaktiviert und auf der Anzeige steht DOOR T r bis die T r geschlossen wird Dies ist eine patentierte Sicherheits...

Страница 43: ...er L fter bei hoher Drehzahl bis die Temperatur im Garraum unter 66 C f llt In dieser Zeit steht auf der Anzeige AUTO Automatisch Wenn die Ofentemperatur unter 66 C f llt schaltet sich der Ofen aus Di...

Страница 44: ...Die Kernsensorfunktion nur Steuerung 455 ist nur aktiv wenn der Kernsensor am Verbinder angeschlossen ist Zur Einstellung der Kerntemperatur zuerst den Kernsensor am Verbinder anschlie en Auf der Anz...

Страница 45: ...eche sollten so in den Ofen gestellt werden dass die k rzere Seite des Blechs nach vorn zeigt Dadurch werden alle Muffins gleichm ig gebacken 14 Wenn Sie gefrorene Kasserollen Re thermalizing w rmen S...

Страница 46: ...nekoteletts 175 45 min Lammkoteletts 190 40 min Kalbsbraten ohne Knochen 150 3 H Produkt C Zeit Backpulverbr tchen 205 6 min Hefebr tchen 165 24 min S es Brot 165 24 min Maisbrot 175 22 min Lebkuchen...

Страница 47: ...25 2 25 3 8 6 5 7 25 3 25 4 25 2 25 3 9 1 5 25 7 5 3 5 4 5 2 5 3 25 9 5 5 5 7 75 3 5 4 75 2 75 3 5 10 5 75 7 75 3 5 4 75 2 75 3 5 10 5 6 8 25 3 75 5 2 75 3 75 10 9 6 8 75 3 75 5 2 75 3 75 11 4 6 25 9...

Страница 48: ...ieb geeignet ist Wir haben einige Empfehlungen f r die Pflege Ihres Motors W hrend des Betriebs des Motors k hlt dieser selbst durch die Luft ab die auf der R ckseite des Motorgeh uses eindringt vorau...

Страница 49: ...serstrahlreiniger s ubern da so Feuchtigkeit in den Steuerraum eindringen kann Feuchtigkeit kann die elektrischen Bauteile besch digen oder dazu f hren dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erle...

Страница 50: ......

Отзывы: