background image

Pièce nº 4522970 Rev 1 (10/28/09)

Page 16

INSTALLATION suite

CONSTRUCTION 

COMBUSTIBLE

CONSTRUCTION NON 

COMBUSTIBLE

Arrière

6 Po (152mm)

Arrière

0 Po

Côtés

6 Po (152mm)

Côtés

0 Po

Positionnement Et Installation

Une certaine forme d’assistance mécanique sera nécessaire 

pour mettre en place ces grils, étant donné que le plus petit 

pèse 338 lb (153 kg) et les plus grands modèles pèsent 620 

lb (281kg) . Un transpalette ou un timon rouleur facilitent 

la mise de niveau car ces appareils sont conçus pour être 

encastrés sur un plan de travail, n’ont pas de pieds réglables 

et que la mise de niveau se fait avec des cales ou par 

ajustements répétés .

À l’intérieur de l’appareil, les grils de type charbon de bois 

utilisent des brûleurs tubulaires avec des radiants en fonte, 

qui sont fixés aux supports de brûleur pour empêcher les 

vibrations et dommages pendant le transport . Une fois 

libérés, bien vérifier que les brûleurs sont d’équerre dans les 

encoches du support arrière des brûleurs . S’ils ne sont pas en 

place, les brûleurs ne fonctionneront pas correctement .

Alimentation En Air Et Ventilation

La zone autour de l’appareil doit être dégagée pour éviter 

d’obstruer le débit d’air de combustion et de ventilation et 

aussi pour faciliter l’entretien et les réparations .

Il est nécessaire de prévoir un moyen d’évacuation de type 

professionnel pour les produits de combustion à l’extérieur 

du bâtiment . Ceci est d’autant plus important que les grils 

ouverts, à cause de leur conception, favorisent la fonte de la 

graisse sur les radiants chauds qui renvoient la fumée sur le 

produit et lui confèrent une saveur particulière . Cette fumée 

monte ensuite au plafond ou dans une hotte d’évacuation . 

Les grils de type charbon de bois Garland doivent être 

installés sous une hotte de ventilation!

 N’importe quelle 

hotte de type professionnel doit être dotée de filtres et 

gouttières d’écoulement, mais consulter les codes locaux 

avant de construire et d’installer une hotte .

Vérifier les déplacements d’air pendant l’installation; les 

puissants ventilateurs d’extraction dans la hotte ou le 

système peuvent causer un vide dans la pièce et/ou entraîner 

des courants d’air Cela peut nuire au fonctionnement des 

brûleurs et être difficile à diagnostiquer . Si les problèmes 

de brûleurs persistent, il est possible que l’on doive prévoir 

des ouvertures ou des déflecteurs d’air dans la pièce . Toute 

modification de la circulation de l’air doit être effectuée 

ou vérifiée par un installateur qualifié . Entretenir et ne pas 

boucher les ouvertures d’air des appareils . 

Connexion Du Gaz

REMARQUE : La conduite d’alimentation en gaz doit être du 

même diamètre ou plus grande que la conduite d’entrée 

de l’appareil . Les grils de type à charbon de bois Garland 

utilisent une entrée ¼ po NPT . Le produit d’étanchéité sur 

tous les joints des tuyaux doit résister au GPL .

Cet appareil et son robinet d’arrêt du gaz individuel doivent 

être débranchés du système d’alimentation en gaz lors 

de tout essai de pression de ce système à des pressions 

dépassant 1/2 lb/po2 (3,45 kPa) . .

Cet appareil doit être isolé du système d’alimentation en gaz 

en fermant son robinet d’arrêt individuel lors de tout essai de 

pression du système d’alimentation en gaz à des pressions 

d’essai supérieures ou égales à 1/2 lb/po2 (3,45 kPa) .

Robinet D’arrêt Manuel 

Le robinet d’arrêt manuel est fourni par l’installateur; il doit 

être installé sur la conduite d’alimentation en gaz en amont 

de l’appareil et du régulateur de pression et à un endroit où il 

peut être atteint rapidement en cas d’urgence .

Régulateur De Pression

Pour fonctionner de façon sure et efficace, tout gros 

équipement de cuisson commercial doit être doté d’un 

régulateur de pression sur la conduite d’alimentation, 

étant donné que la pression d’alimentation peut varier en 

fonction de la demande locale . Le robinet d’arrêt manuel est 

normalement fourni par l’installateur, mais les régulateurs de 

pression sont expédiés par Garland avec chaque gril de type 

charbon de bois .

Les régulateurs sont préréglés en usine pour 4 po C .E . (gaz 

naturel) ou 10 po C . E . (propane) en fonction des instructions 

de la commande du client . Ajuster le régulateur à la pression 

de fonctionnement du collecteur conformément à la plaque 

signalétique .

Avant de brancher le régulateur, vérifier la pression de la 

conduite d’alimentation, étant donné que les régulateurs 

peuvent supporter une pression maximale de ½ lb/po2 (14 

po C .E .) . Si la pression d’alimentation est supérieure à cette 

limite, un régulateur réducteur sera nécessaire . Bien vérifier 

la flèche forgée sur le fond du corps du régulateur et qui 

indique le sens de débit du gaz; elle doit être dirigée vers 

l’appareil . Le bouchon rouge de ventilation fait partie du 

régulateur et ne doit pas être retiré à moins que les codes 

locaux exigent une ventilation vers l’extérieur .

Содержание HE SERIES

Страница 1: ...RANGES LTD 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Part 4522970 Rev 1 10 28 09 2007 Garland Commercial Industries LCC FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR US...

Страница 2: ...could expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer Operation of this...

Страница 3: ...eral Installation 5 Clearances 5 Positioning and Setup 6 Air Supply and Ventilation 6 Gas Connection 6 Manual Shut Off Valve 6 Pressure Regulator 6 Rigid Connections 7 Flexible Couplings Connectors 7...

Страница 4: ...13 16 453 6 70 000 72 000 30 1 8 765 23 1 2 597 HEEE 48CL 48 1219 37 1 4 946 17 13 16 453 9 105 000 105 000 44 1 8 1121 23 1 2 597 HEEE 60CL 58 1473 37 1 4 946 17 13 16 453 11 115 000 138 000 54 1 8 1...

Страница 5: ...the product write or call our Product Service Department WARNING All Garland Char Broilers must be connected only to the type of gas identified on the rating plate INSTALLATION General Installation I...

Страница 6: ...to LP gas The appliance and its individual shut off valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1 2 psi 3 45...

Страница 7: ...nces in altitude variations in gas characteristics to correct possible problems caused by rough handling or vibration during shipment and are to be performed only by qualified service personnel These...

Страница 8: ...d materials and wash in hot soapy water A common cleaning practice is to turn grates upside down to burn off encrusted material Do not do this with the radiant char broiler The flame from the burner i...

Страница 9: ...zed Garland service agency listed in your information manual pamphlet Garland U S Range products are not approved or authorized for home or residential use but are intended for commercial applications...

Страница 10: ...Part 4522970 Rev 1 10 28 09 Page 10...

Страница 11: ...RANGES LTD 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA T l phone 905 624 0260 T l copieur 905 624 5669 Pi ce n 4522970 Rev 1 10 28 09 2007 Garland Commercial Industries LLC POUR VOTRE S CURIT...

Страница 12: ...ussi res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce p...

Страница 13: ...s 15 Positionnement Et Installation 16 Alimentation En Air Et Ventilation 16 Connexion Du Gaz 16 Robinet D arr t Manuel 16 R gulateur De Pression 16 Connexions Rigides 17 Raccords Et Connecteurs Soupl...

Страница 14: ...7 1 4 946 17 13 16 453 6 70 000 72 000 30 1 8 765 23 1 2 597 HEEE 48CL 48 1219 37 1 4 946 17 13 16 453 9 105 000 105 000 44 1 8 1121 23 1 2 597 HEEE 60CL 58 1473 37 1 4 946 17 13 16 453 11 115 000 138...

Страница 15: ...installation l utilisation l entretien ou la r paration du produit crire ou communiquer avec le d partement de service des produits AVERTISSEMENT Tous les grils de type charbon de bois Garland doivent...

Страница 16: ...e l on doive pr voir des ouvertures ou des d flecteurs d air dans la pi ce Toute modification de la circulation de l air doit tre effectu e ou v rifi e par un installateur qualifi Entretenir et ne pas...

Страница 17: ...etenue peuvent tre fix s l appareil seront sp cifi s De plus si l appareil doit tre install sur une surface non combustible quip e de roulettes on doit pr voir des moyens pour limiter les d placement...

Страница 18: ...r Arr t 1 Pour arr ter l appareil pour la nuit sur tous les mod les tourner le s interrupteur s en position OFF 2 En cas d arr t pour des p riodes plus longues tourner le s interrupteur s en position...

Страница 19: ...nettoyer la brosse m tallique puis les laver l eau chaude savonneuse En g n ral si les grilles sont incrust es il en est de m me des radiants 3 Les d versements doivent tre essuy s d s qu ils se produ...

Страница 20: ...Pi ce n 4522970 Rev 1 10 28 09 Page 20...

Страница 21: ...6 3903 GARLAND COMMERCIAL RANGES LTD 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANAD Tel fono 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Parte 4522970 Rev 1 10 28 09 2007 Garland Commercial Industries LLC PARA...

Страница 22: ...erotransportadas de lana de vidrio fibras de cer mica Es un hecho conocido por el Estado de California que la inhalaci n de part culas aerotransportadas de la lana de vidrio fibras de cer mica causan...

Страница 23: ...Colocaci n E Instalaci n 26 Suministro De Aire Y Ventilaci n 26 Conexi n De Gas 26 V lvula De Paso Manual 26 Regulador De Presi n 26 Conexiones R gidas 27 Acoplamientos Flexibles Y Conectores 27 V lvu...

Страница 24: ...000 30 1 8 765 23 1 2 597 HEEE 48CL 48 1219 37 1 4 946 17 13 16 453 9 105 000 105 000 44 1 8 1121 23 1 2 597 HEEE 60CL 58 1473 37 1 4 946 17 13 16 453 11 115 000 138 000 54 1 8 1375 23 1 2 597 Presi...

Страница 25: ...r duda acerca de la instalaci n uso cuidado o servicio del producto escriba o llame a nuestro Departamento de Servicio a los Productos ADVERTENCIA Todos los Asadores Garland deben estar conectados sol...

Страница 26: ...s de construir e instalar una campana Durante la instalaci n deber comprobarse el movimiento del aire ya que los ventiladores de extracci n de gases demasiado potentes en la campana o en el sistema to...

Страница 27: ...culas obstruir n orificios cuando la presi n de gas sea aplicada Acoplamientos FlexiblesY Conectores Si la unidad va a instalarse con acoplamientos flexibles y o conexiones de desconexi n r pida para...

Страница 28: ...la misma manera que el interruptor nico arriba descrito Cada interruptor funciona por separado lo cual le permite al operador hacer funcionar dos secciones del asador de manera independiente En el mo...

Страница 29: ...iente Una regla b sica es que si se est n formando incrustaciones en las rejillas tambi n se estar n formando en los elementos radiantes 3 Los derrames deber n limpiarse al momento que ocurran Al fina...

Страница 30: ...Parte 4522970 Rev 1 10 28 09 P gina 30...

Страница 31: ...Parte 4522970 Rev 1 10 28 09 P gina 31...

Страница 32: ......

Отзывы: