background image

Pièce nº 4527947 (02/09/10)

Page 11

L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l’entretien et les réparations doivent être eff ectués par un agent 

d’entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d’origine Garland . Garland n’aura aucune obligation 

en ce qui concerne n’importe quel produit mal installé, réglé, utilisé ou qui n’aurait pas été entretenu conformément aux 

codes nationaux et locaux ou aux instructions d’installation fournies avec le produit ou n’importe quel produit dont le 

numéro de série aurait été mutilé, oblitéré ou supprimé ou qui aurait été modifi é ou réparé avec des pièces non autorisées 

ou par des agents d’entretien non autorisés . Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web 

de Garland à : http://www .garland-group .com . Les renseignements contenus dans le présent document  (y compris la 

conception et les spécifi cations des pièces) peuvent être remplacés ou modifi és sans préavis .

GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES

185 East South Street

Freeland, Pennsylvanie 18224

Téléphone : (570) 636-1000

Télécopieur : (570) 636-3903

GARLAND COMMERCIAL RANGES, LTD .

1177 Kamato Road, Mississauga, Ontario L4W 1X4

CANADA

Téléphone : 905-624-0260

Télécopieur : 905-624-5669

Pièce nº 4527947 (02/09/10)

© 2010 Garland Commercial Industries, Inc .

POUR VOTRE SÉCURIT:

NE PAS STOCKER NI UTILISER D’ESSENCE 

OU D’AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES 

INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET 

APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL

AVERTISSEMENT

UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES 

MODIFICATIONS, DES RÉPARATIONS OU UN 

ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER 

DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLES-

SURES OU LA MORT.  LIRE SOIGNEUSE-

MENT LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, 

D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN 

AVANT D’INSTALLER OU DE RÉPARER 

L’ÉQUIPEMENT.

LIRE TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT 

MANUEL ET LE CONSERVER POUR S’Y REPORTER 

ULTÉRIEUREMENT .

CE PRODUIT A ÉTÉ HOMOLOGUÉ EN TANT 

QU’ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DE CUISSON 

ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL 

PROFESSIONNEL TEL QUE SPÉCIFIÉ .

DANS L’ÉTAT DU MASSACHUSETTS, CE PRODUIT 

DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN PLOMBIER OU UN 

MONTEUR D’INSTALLATION AU GAZ .

Pour votre sécurité

Placer dans un endroit bien en vue les 

instructions à suivre en cas d’odeur de gaz 

détectée par l’utilisateur .  Cette information peut 

être obtenue auprès du fournisseur de gaz local

 .

INSTRUCTIONS 

D’INSTALLATION ET 

D’UTILISATION

PLAQUES CHAUFFANTES 

ASSORTIS DE BRÛLEUR À 

LA GARLAND 2 ET 4 DE GAZ 

DE MAÎTRE DE GAUFFREUSE 

OUVERTE DE CHAÎNE

Modèle

 G12-2TCG

Modèle

 G24-4TCG

Содержание G12-2TCG

Страница 1: ...mato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Part 4527947 02 09 10 2010 Garland Commercial Industries Inc FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAM...

Страница 2: ...uld expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer Operation of this pr...

Страница 3: ...Siting 5 Installation Of Legs 5 Statutory Regulations 6 Gas Connection 6 Installation Notes 6 Final Preparation 6 TESTING AND ADJUSTMENT 7 Testing 7 OPERATION 7 Open Top burners 7 PRODUCT APPLICATION...

Страница 4: ...s Propane 32 000 9 37 25 000 7 32 Manifold Operating Pressure w c Mbar Natural Gas Propane 4 5 11 2 10 0 25 Minimum Supply Pressure w c Mbar Natural Gas Propane 7 0 17 4 11 27 5 Clearance Non Combusti...

Страница 5: ...which is located on underside of valve panel INSTALLATION This product has been certified as commercial cooking equipment and must be installed by professional personnel as specified THIS APPLIANCE I...

Страница 6: ...to be isolated in an emergency Wherever practical this shall be located either outside the kitchen or near to an exit in a readily accessible position Where it is not practical to do this an automati...

Страница 7: ...rners and pilots should be checked upon installation and adjusted if necessary CAUTION Gas will flow to the top section burners even if top section pilots are not lit Gas will not be interrupted It is...

Страница 8: ...ooked in stainless steel rather than aluminum to avoid chemical reaction Light colored sauces such as Alfredo may be discolored by the use of aluminum especially if stirred with a metal spoon or whip...

Страница 9: ...not use ordinary steel scrapers or knives as particles of the iron may become imbedded and rust NEVER USE STEEL WOOL Either a typical bleach solution or hot water can be used to sanitize stainless st...

Страница 10: ...Part 4527947 02 09 10 Page 10...

Страница 11: ...Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA T l phone 905 624 0260 T l copieur 905 624 5669 Pi ce n 4527947 02 09 10 2010 Garland Commercial Industries Inc POUR VOTRE S CURIT NE PAS STOCKER NI UTILISER D ESSEN...

Страница 12: ...i res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce prod...

Страница 13: ...e Ventilation 15 R glementation L gale 16 Connexion Du Gaz 16 Instructions Avant Installation 16 Pr paration Finale 16 ESSAIS ET R GLAGES 17 Essais 17 UTILISATION 17 Br leurs De Plaque Ouverte 17 INFO...

Страница 14: ...ustible Arri re C t s 6 po 152mm 14 po 356mm 11 3 4 300mm 21 1 2 545mm 23 5 8 600mm 1 1 2 39mm DE COLLECTEUR DE GAZ 35 1 2 902mm 9 5 8 245mm G24 4TCG G12 2TCG 13 1 2 343mm 21 3 8 544mm 14 3 8 365mm 25...

Страница 15: ...S Range Implantation Le surface sur lequel l appareil doit tre pos doit pouvoir supporter le poids de l appareil et de tout l quipement auxiliaire Les appareils doivent tre quip s de pieds cela sont f...

Страница 16: ...ION APR S UN P RIODE D ARR T PROLONG E PURGER AVANT DE REBRANCHER LE GAZ Instructions Avant Installation Avant le montage et le branchement v rifier l alimentation en gaz A Le type de gaz pour lequel...

Страница 17: ...ndant les br leurs et les veilleuses devraient tre v rifi s lors de l installation et r gl s si n cessaire ATTENTION Le gaz passera dans les br leurs de la section sup rieure m me si les veilleuses de...

Страница 18: ...a surface maximale de la grille afin de r duire au minimum les pertes de chaleur Le diam tre maximal d un pot utiliser sur un br leur ouvert est de 12 pouces 305 mm Les br leurs ouverts doivent tre te...

Страница 19: ...on rencontre sur les plaque chauffante br leurs ouverts est le d versement Une fois que les orifices du br leur sont partiellement bouch s par de la nourriture le m lange d air et de gaz a des diffic...

Страница 20: ...Pi ce n 4527947 02 09 10 Page 20...

Страница 21: ...D 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANAD Tel fono 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Parte 4527947 02 09 10 2010 Garland Commercial Industries Inc PARA SU SEGURIDAD NO ALMACENE O UTILICE GASOLI...

Страница 22: ...transportadas de lana de vidrio fibras de cer mica Es un hecho conocido por el Estado de California que la inhalaci n de part culas aerotransportadas de la lana de vidrio fibras de cer mica causan c n...

Страница 23: ...nistro De Aire 25 Regulaciones Estatutarias 26 Conexi n De Gas 26 Notas De Instalaci n 26 Preparaci n Final 26 PRUEBAS Y AJUSTES 27 Pruebas 27 OPERACI N 27 Hornillas 27 INFORMACI N SOBRE APLICACIONES...

Страница 24: ...ados 6 152mm 14 356mm 11 3 4 300mm 21 1 2 545mm 23 5 8 600mm 1 1 2 39mm DEL DISTRIBUIDOR DE GAS 35 1 2 902mm 9 5 8 245mm G24 4TCG G12 2TCG 13 1 2 343mm 21 3 8 544mm 14 3 8 365mm 25 634mm 29 3 8 747mm...

Страница 25: ...el peso del artefacto y cualquier equipo auxiliar adicional Las unidades se deben caber con con patas se proporcionan que Debe proveerse una separaci n adecuada para el mantenimiento y la apropiada op...

Страница 26: ...PER ODO PURGUE ANTES DE RESTABLECER EL SUMINISTRO DE GAS Notas De Instalaci n Antes de asamblea y de la conexi n compruebe la fuente de gas A El tipo de gas para el cual la unidad est equipada est est...

Страница 27: ...das las unidades son probadas y ajustadas en la f brica sin embargo los quemadores y los pilotos deber n ser comprobados al instalarse y ajustarse de ser necesario PRECAUCI N El gas fluir a los quemad...

Страница 28: ...adas 305 mm de di metro Las hornillas deber n estar apagadas cuando no est n en uso para conservar energ a Dejar una llama encendida no tiene ninguna ventaja ya que el calor es instant neo INFORMACI N...

Страница 29: ...arlas y secarlas a fondo 4 Use un cepillo de alambre para limpiar los orificios de los quemadores Enci ndalos y compruebe que no haya agujeros obstruidos 5 Si se notase que alg n agujero est obstruido...

Страница 30: ...Parte 4527947 02 09 10 P gina 30...

Страница 31: ...Parte 4527947 02 09 10 P gina 31...

Страница 32: ......

Отзывы: