manualshive.com logo in svg
background image

Pièce nº 4527947 (02/09/10)

Page 15

INTRODUCTION

1 .  Assurez-vous que la caisse n’a subi aucun dommage 

pendant son transport . Retirez soigneusement l’unité 

de son carton ou sa caisse, et essayez de nouveau de 

déceler tout dommage éventuel . Vous devez signaler 

immédiatement au transporteur tout dommage 

occasionné à l’appareil .

2 .  Les fils de fer retenant les brûleurs et autres matériaux 

d’emballage doivent être retirés des appareils . Tout 

le matériel de protection couvrant les pièces en acier 

inoxydable doit également être retiré .

3 .  Le type de gaz et la pression d’alimentation pour lesquels 

l’équipement a été réglé en usine sont notés sur la plaque 

signalétique et sur l’emballage . Vous devez utiliser ce type 

de gaz .

4 .  Ne retirez pas de l’appareil les étiquettes, avertissements 

ou plaques signalétiques apposés de façon permanente, 

car cela peut annuler la garantie du fabricant .

Plaque Signalétique

Tous les débits calorifiques des brûleurs sont indiqués sur la 

plaque signalétique de chaque appareil et sont facilement 

lisibles sur le dessous du panneau de valve .

INSTALLATION

Ce produit a été homologué en tant qu’équipement de 

cuisson commercial et doit être installé par du personnel 

professionnel comme spécifié . CET APPAREIL N’EST PAS 

RECOMMANDÉ POUR UNE INSTALLATION RÉSIDENTIELLE .

Nous suggérons de faire faire l’installation, l’entretien et 

les réparations par une agence de service agrée locale de 

Garland/US Range .

Implantation

Le surface sur lequel l’appareil doit être posé doit pouvoir 

supporter le poids de l’appareil et de tout l’équipement 

auxiliaire . Les appareils doivent être équipés de pieds cela 

sont fournis . Un dégagement suffisant doit être prévu pour 

l’entretien et l’utilisation .

Installation De Pieds

1 .  Soulever l’avant de l’appareil et l’immobiliser . Ne pas 

coucher l’appareil sur l’arrière .

2 .  Les pieds sont filetés pour être vissés facilement dans les 

trous prévus sous ll’appareil .

3 .  Une fois les pieds vissés en place, ils peuvent être réglés 

pour mettre l’appareil de niveau et compenser pour les 

surfaces inégales .

Air De Ventilation

Les notes suivantes dont destinées à donner une orientation 

générale . Pour des recommandations détaillées, se référer 

aux codes applicables dans le pays de destination .

Une bonne ventilation est absolument essentielle pour un 

rendement optimal . La méthode idéale de ventilation de 

l’équipement à plaques ouvertes est une hotte correctement 

conçue, se prolongeant de six pouces (152 mm) de tous les 

côtés de l’appareil et située à six pieds six pouces (1981 mm) 

du sol .

Une forte aspiration risque de créer une dépression dans 

la pièce . Pour qu’un ventilateur d’extraction fonctionne 

correctement, la quantité d’air de remplacement doit être 

égale à la quantité d’air évacuée . Un déséquilibre entre 

l’air évacué et l’air de remplacement peut réduire les 

performances de l’appareil .

Tous les brûleurs à gaz et veilleuses ont besoin de 

suffisamment d’air pour fonctionner . Ne pas placer d’objets 

encombrants devant les appareils, car ils pourraient obstruer 

l’admission d’air par l’avant .

Содержание G12-2TCG

Страница 1: ...mato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Part 4527947 02 09 10 2010 Garland Commercial Industries Inc FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAM...

Страница 2: ...uld expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer Operation of this pr...

Страница 3: ...Siting 5 Installation Of Legs 5 Statutory Regulations 6 Gas Connection 6 Installation Notes 6 Final Preparation 6 TESTING AND ADJUSTMENT 7 Testing 7 OPERATION 7 Open Top burners 7 PRODUCT APPLICATION...

Страница 4: ...s Propane 32 000 9 37 25 000 7 32 Manifold Operating Pressure w c Mbar Natural Gas Propane 4 5 11 2 10 0 25 Minimum Supply Pressure w c Mbar Natural Gas Propane 7 0 17 4 11 27 5 Clearance Non Combusti...

Страница 5: ...which is located on underside of valve panel INSTALLATION This product has been certified as commercial cooking equipment and must be installed by professional personnel as specified THIS APPLIANCE I...

Страница 6: ...to be isolated in an emergency Wherever practical this shall be located either outside the kitchen or near to an exit in a readily accessible position Where it is not practical to do this an automati...

Страница 7: ...rners and pilots should be checked upon installation and adjusted if necessary CAUTION Gas will flow to the top section burners even if top section pilots are not lit Gas will not be interrupted It is...

Страница 8: ...ooked in stainless steel rather than aluminum to avoid chemical reaction Light colored sauces such as Alfredo may be discolored by the use of aluminum especially if stirred with a metal spoon or whip...

Страница 9: ...not use ordinary steel scrapers or knives as particles of the iron may become imbedded and rust NEVER USE STEEL WOOL Either a typical bleach solution or hot water can be used to sanitize stainless st...

Страница 10: ...Part 4527947 02 09 10 Page 10...

Страница 11: ...Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA T l phone 905 624 0260 T l copieur 905 624 5669 Pi ce n 4527947 02 09 10 2010 Garland Commercial Industries Inc POUR VOTRE S CURIT NE PAS STOCKER NI UTILISER D ESSEN...

Страница 12: ...i res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce prod...

Страница 13: ...e Ventilation 15 R glementation L gale 16 Connexion Du Gaz 16 Instructions Avant Installation 16 Pr paration Finale 16 ESSAIS ET R GLAGES 17 Essais 17 UTILISATION 17 Br leurs De Plaque Ouverte 17 INFO...

Страница 14: ...ustible Arri re C t s 6 po 152mm 14 po 356mm 11 3 4 300mm 21 1 2 545mm 23 5 8 600mm 1 1 2 39mm DE COLLECTEUR DE GAZ 35 1 2 902mm 9 5 8 245mm G24 4TCG G12 2TCG 13 1 2 343mm 21 3 8 544mm 14 3 8 365mm 25...

Страница 15: ...S Range Implantation Le surface sur lequel l appareil doit tre pos doit pouvoir supporter le poids de l appareil et de tout l quipement auxiliaire Les appareils doivent tre quip s de pieds cela sont f...

Страница 16: ...ION APR S UN P RIODE D ARR T PROLONG E PURGER AVANT DE REBRANCHER LE GAZ Instructions Avant Installation Avant le montage et le branchement v rifier l alimentation en gaz A Le type de gaz pour lequel...

Страница 17: ...ndant les br leurs et les veilleuses devraient tre v rifi s lors de l installation et r gl s si n cessaire ATTENTION Le gaz passera dans les br leurs de la section sup rieure m me si les veilleuses de...

Страница 18: ...a surface maximale de la grille afin de r duire au minimum les pertes de chaleur Le diam tre maximal d un pot utiliser sur un br leur ouvert est de 12 pouces 305 mm Les br leurs ouverts doivent tre te...

Страница 19: ...on rencontre sur les plaque chauffante br leurs ouverts est le d versement Une fois que les orifices du br leur sont partiellement bouch s par de la nourriture le m lange d air et de gaz a des diffic...

Страница 20: ...Pi ce n 4527947 02 09 10 Page 20...

Страница 21: ...D 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANAD Tel fono 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Parte 4527947 02 09 10 2010 Garland Commercial Industries Inc PARA SU SEGURIDAD NO ALMACENE O UTILICE GASOLI...

Страница 22: ...transportadas de lana de vidrio fibras de cer mica Es un hecho conocido por el Estado de California que la inhalaci n de part culas aerotransportadas de la lana de vidrio fibras de cer mica causan c n...

Страница 23: ...nistro De Aire 25 Regulaciones Estatutarias 26 Conexi n De Gas 26 Notas De Instalaci n 26 Preparaci n Final 26 PRUEBAS Y AJUSTES 27 Pruebas 27 OPERACI N 27 Hornillas 27 INFORMACI N SOBRE APLICACIONES...

Страница 24: ...ados 6 152mm 14 356mm 11 3 4 300mm 21 1 2 545mm 23 5 8 600mm 1 1 2 39mm DEL DISTRIBUIDOR DE GAS 35 1 2 902mm 9 5 8 245mm G24 4TCG G12 2TCG 13 1 2 343mm 21 3 8 544mm 14 3 8 365mm 25 634mm 29 3 8 747mm...

Страница 25: ...el peso del artefacto y cualquier equipo auxiliar adicional Las unidades se deben caber con con patas se proporcionan que Debe proveerse una separaci n adecuada para el mantenimiento y la apropiada op...

Страница 26: ...PER ODO PURGUE ANTES DE RESTABLECER EL SUMINISTRO DE GAS Notas De Instalaci n Antes de asamblea y de la conexi n compruebe la fuente de gas A El tipo de gas para el cual la unidad est equipada est est...

Страница 27: ...das las unidades son probadas y ajustadas en la f brica sin embargo los quemadores y los pilotos deber n ser comprobados al instalarse y ajustarse de ser necesario PRECAUCI N El gas fluir a los quemad...

Страница 28: ...adas 305 mm de di metro Las hornillas deber n estar apagadas cuando no est n en uso para conservar energ a Dejar una llama encendida no tiene ninguna ventaja ya que el calor es instant neo INFORMACI N...

Страница 29: ...arlas y secarlas a fondo 4 Use un cepillo de alambre para limpiar los orificios de los quemadores Enci ndalos y compruebe que no haya agujeros obstruidos 5 Si se notase que alg n agujero est obstruido...

Страница 30: ...Parte 4527947 02 09 10 P gina 30...

Страница 31: ...Parte 4527947 02 09 10 P gina 31...

Страница 32: ......

Отзывы: