background image

5

6. Start-up procedure

Do not place the device on carpets, behind furniture, curtains 
or  other  objects  since  these  will  absorb  the  sound  waves. 
Connect  the  charger  that  is  included  in  delivery  to  the  unit 
and, only after that, insert the plug into a power outlet (230 
V/50 Hz). The Gardigo Dual Mouse and Ant Repeller is now 
ready for use. This is indicated by the glowing red LED at the 
front of the device. At the back of the device, you will see a 
red test button. Keep pressing this button while holding the 
unit as far away from your ear as possible. Since ultrasonic 
sound in this frequency range is inaudible by the human ear, 
you can test the speaker this way and listen to the sound as 
it is perceived by the pests. When you start using the device, 
please turn the dial completely to the left and turn it slightly 
to the right about twice a month. This changes the frequency 
interval and means that pests cannot get used to it. 

7. Further information on handling 

Do not place the device on your neighbour’s property or in pu-
blic areas. It should only be used on your own property.

8. Safety instructions

•     Only operate the device at its intended voltage.
•     In  case  of  repairs,  only  use  original  spare  parts,  to  avoid 

serious damage.

•     Check feed cables and conducting cables connectedto the 

device for breaks or insulation defects. If youfind a defect, 
or there is visible damage do not usethe device.

•     Repairs or other works, e.g. changing a fuse, etc.may only 

be carried out by an appropriately trained, skilled person.

•     It  must  be  noted  that  operator  or  connecting  errors  lie 

outside the influence of Gardigo and we cannot accept any 
liability for resulting damages.

•     Always check whether the device is suitable for the respec-

tive place where you intend using it.

•      If the supply cord is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer, its service agent or similarly qualified per-
sons in order to avoid a hazard.

•     This appliance is not intended for use by persons (including 

children)  with  reduced  physical,  sensory  or  mental  capa-
bilities, or lack of experience and knowledge, unless they 
have been given supervision or instruction concerning use 
of the appliance by a person responsible for their safety.

•     Children should be supervised to ensure that they do not 

play with the appliance.

•     Electric appliances, packaging material etc. should be kept 

away from children.

•     Dispose packaging and worn out material correctly and in 

an environmentally friendly way.

•     Do only pass on the device including the operation manual.
•     Subject  to  change  of  design  and  technical  data  without 

notice for the sake of constant product improvement.

9. Safety instructions power adapter

 Only plug the power adapter into a suitable and easily acces-
sible power socket. Do not touch the power adapter with wet 
hands as this could cause an electric shock.

Attention! Please only use the supplied power ad-
apter (manufacturer: Shenzhen Young hope Elect-
ronics Technology co., LTD/model number: YHSW-
090020M) to power your adapter!

To unplug the power adapter from the power socket, always 
hold its casing and never pull from the cable. Unplug the po-
wer adapter from the mains in the following circumstances:
•   In any dangerous situation
•   If the power adapter makes an unusual noise or gives off 

smoke

•   Before a storm and/or thunderstorm
•   If the power adapter is damaged
•   If the power adapter has been exposed to rain, liquids or 

high levels of humidity

•   Before a prolonged absence, e.g. holiday
•   When you wish to clean it
•   The  power  adapter  consumes  electricity  even  in  Standby 

mode.  In  order  to  completely  disconnect  the  device  from 
the mains, the power adapter must be pulled out from the 
power socket.

Attention!  Never  cover  the  power  adapter,  other-
wise there is a risk of fire. 

 Attention! Do not attempt to open the housing of 
the power adapter. This could result in potentially 
fatal electrocution.

Please follow these instructions to avoid risk of potential fa-
tal injury or fire!

Service Hotline:

 Phone +49 (0) 53 02 9 34 87 88

Your Gardigo-Team

Содержание MOUSE AND ANT REPELLER DUAL

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung 2 Instruction manual 4 Notice d utilisation 6 Manual de instrucciones 8 Istruzioni per l uso 10 Instructies 12 N vod k pou v n 14 M use Ameisen Abwehr Dual Art Nr 62317...

Страница 2: ...serfolg kann je nach Tier mehrere Tage auf sich warten lassen 2 Technische Daten Wirkungsbereich bis zu 250 m Frequenzbereich 35 000 70 000 Hz Schalldruck 160 dB Betriebspannung 9 V DC Stromverbrauch...

Страница 3: ...Versorgungskabel besch digt ist muss es zur Vermeidung von Gefahren durch den Hersteller seinen Service Beauftragten oder gleicherma en qualifizierte Personen ausgetauscht werden Dieses Ger t ist nich...

Страница 4: ...cannot get used to it The noise is not harmful to the pests The device brings about the desired effect in a matter of days depending on the animal 2 Technical details Range of action up to 250 m Freq...

Страница 5: ...a hazard This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capa bilities or lack of experience and knowledge unless they have been given sup...

Страница 6: ...3 A Max Tension de sortie intensit de sortie 9 V DC 200 mA Classe de s curit II 4 l ments fournis R pulsif anti souris anti fourmis Dual Bloc d alimentation Notice d utilisation 5 Remarques relatives...

Страница 7: ...ersonne responsable de leur s curit ou d avoir re u des instructions concernant l utilisation de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Le...

Страница 8: ...r el efecto de habituaci n El ruido no es da ino para los animales El xito puede hacerse esperar varios d as dependiendo de animal 2 Datos t cnicos Alcance efectivo hasta 250 m Rango de frecuencia 35...

Страница 9: ...te aparato no est pensado para que lo utilicen personas con discapacidades f sicas sensoriales o mentales y tam poco ni os ni personas que no dispongan de experiencia y conocimiento a menos que hayan...

Страница 10: ...mali A se conda della specie di animale pu essere necessario attende re diversi giorni prima di ottenere dei risultati 2 Dati tecnici Ambito d azione fino a 250 m Frequenza da 35 000 70 000 Hz Pressio...

Страница 11: ...il produttore l agente dell assistenza o persone analogamente qualifi cate sono tenute a sostituirlo per evitare eventuali pericoli Il prodotto non pensato per l uso di persone compresi i bambini con...

Страница 12: ...50 60 Hz 0 3 A Max Uitgangsspanning stroom 9 V DC 200 mA Veiligheidsklasse II 4 Bij de levering inbegrepen Muizen mieren afweer Dual Stekker Instructies 5 Tips bij het gebruik De Gardigo Muizen miere...

Страница 13: ...ucties krijgt met betrekking tot het gebruik van het toestel van iemand die voor hun veiligheid verantwoordelijk is Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het toestel spelen Elektroappa...

Страница 14: ...t n sly et tak jak ho vn maj k dci Na za tku nasazen nastavte pros m N vod k pou v n Prod 62317 V en z kazn ku velice d kujeme e jste se rozhodl zakoupit jeden z na ich kvalitn ch produkt V n sleduj...

Страница 15: ...z suvky Oprava nebo jin pr ce jako je nap v m na pojistky mo hou b t provedeny pouze odborn kem Je t eba m t na pam ti e chyby p ipojen nebo obsluhy jsou mimo oblasti vlivu firmy Gardigo a e za z toho...

Страница 16: ...oducto en las instrucciones de uso o en el paquete hace referencia a esto Los materiales son reutilizables de acuerdo con su identificaci n Al reutilizar utilizar como material o utilizar de alguna ot...

Отзывы: