background image

45

44

6. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не разбирайте насос и не отсоединяйте от него детали, пока в насосе есть воздух. Отсоединение любых деталей 

очень опасно. 

Когда открываете винт продувочного клапана, не подставляйте руки под струю воздуха и не направляйте её на 

людей. Несоблюдение инструкции может привести к серьезным травмам.

· Стрелка датчика давления не двигается или двигается медленно во время продолжительной закачки (как 

правило, стандартный резервуар объемом 0,5 литров наполняется за 420-450 накачек при давлении в 200 

бар).

Причина: Утечка воздуха.

Решение: Поместите в воду для обнаружения места утечки. 

· Во время накачки рукоятка насоса поднимается с трудом, затем автоматически возвращается назад.

Причина: Неполадки в клапанах третьего уровня. 

Решение (см. Рисунок 7.2):

• Откройте продувочный клапан. Отсоедините шланг и открутите винт переходника, который расположен в 

верхней части резервуара насоса (винт один). Залейте в шланг воду или силиконовое масло, соберите насос 

и накачайте воздух несколько раз (без резервуара и без испытательной заглушки); это действие позволит 

очистить клапан от загрязнения.

• Отсоедините клапаны третьего уровня, чтобы определить причину утечки, или смените уплотнительное 

кольцо.

7. ОБЩИЕ ПРОБЛЕМЫ И РЕШЕНИЯ 

Стрелка манометра не отметке ноль. 

Причина: Скопились излишки масла; разлив масла при давлении 20 mPa может спровоцировать повышение 

значения давления до 40 mPa (перегрузка), или манометр был поврежден во время транспортировки.

Решение: Замените манометр.

·  Решение  (см.  рисунок  7.3):  Многофункциональным  ключом  откройте  задерживающий  клапан, 

расположенный в опорной ножке, удалите загрязнение или замените клапан. 

· Процесс затрудняется с каждой накачкой, тяжело поднимать и опускать рукоятку насоса.

Причина: Насос необходимо смазать.

Решение (см. рисунок 7.4): Для смазки используйте силиконовое масло. 

Примечание: Необходимо прокачать насос несколько раз (без резервуара и без испытательной заглушки). 

Когда насос наполнен, залейте силиконовое масло. Маслу необходимо стечь во избежание воспламенения 

во время последующего использования. Убедитесь в том, что нет излишков масла.

Рисунок 7.3   •Прочистите  или  замените 

задерживающий  клапан,  когда  рукоятка 

насоса поднимается автоматически.

Рисунок 7.4   •Добавьте  2-3  капли 

силиконового  масла,  когда  процесс 

накачки затрудняется. 

Рисунок 7.2   •Очистите клапан от загрязнения 

и замените уплотнительное кольцо, когда насос 

накачивает воздух автоматически.

При выпуске воздуха из насоса можно наблюдать выход жидкости и слышать шипящий звук. Это воздух, 

который  скопился  в  насосе  и  шланге.  Сила  такого  звука  зависит  от  количества  выходящего  воздуха.  Как 

правило, подобное шипение не будет слишком громким, в противном случае, проверьте клапан резервуара. 

Громкое  шипение  может  означать  неисправность  клапана  или,  что  он  недостаточно  закреплен.  Если 

проблема не решена, попробуйте использовать другой резервуар, чтобы исключить его неисправность. При 

неисправности насоса обратитесь к инструкции по эксплуатации или свяжитесь с поставщиком. 

8. ВНИМАНИЕ

Содержание PCP

Страница 1: ...mo Outdoor S L U www gamo com HAND PUMP PCP Instruction manual Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manuel d instructions Manual de Instru es Ohjeet Bruksanvisning Bruksan...

Страница 2: ...flate gas about 20 times correct inflation method rapidly upward to the head followed by a weighty downwards press Second tighten the bleed valve and pump the pressure up to 100 BAR then open the blee...

Страница 3: ...damage or has some unwanted particles dirt etc Solving method refer to pic 7 3 Open the check valve of the base plate with special spanner and clean or replace the check valve The inflation action bec...

Страница 4: ...ede provocar da os en la bomba y posiblemente lesiones al usuario Conecte la bomba y el contenedor mediante el empalme suministrado al adquirir el contenedor siguiendo el manual de instrucciones Nota...

Страница 5: ...metro no cambian o cambian lentamente cuando se infla durante un tiempo prolongado en general un contenedor est ndar de 0 5 l alcanzar hasta 200 bar cuando bombee unas 420 450 veces Motivo Hay una fug...

Страница 6: ...des St nders ffnen und etwa 20 Mal pumpen Dazu den Pumpengriff rasch nach oben ziehen und dann stark nach unten dr cken Danach das Ablassventil schlie en und den Sie den Druck auf 100 bar erh hen Dann...

Страница 7: ...en als auch das Herunterdr cken der Pumpe f llt schwerer Ursache Die Pumpe muss dringend ge lt werden Abhilfema nahmen siehe Abb 7 4 Pumpe mit Silikon l schmieren Hinweise Die Pumpe muss viele Male be...

Страница 8: ...vimento rapido verso la testa in alto seguito da una pressione decisa verso il basso Secondo serrare la valvola di sfiato e pompare la pressione fino a 100 bar quindi aprire rapidamente la valvola di...

Страница 9: ...la figura 7 3 Aprire la valvola di ritegno della piastra di base con la chiave speciale fornita pulirla o sostituirla L immissione diventa sempre pi difficile sia tirando verso l alto che abbassando l...

Страница 10: ...nu environ 20 fois m thode correcte de gonflage remonter rapidement la tige puis presser fortement vers les bas Deuxi mement refermez la valve de purge et fa te monter la pression jusqu 100 bars puis...

Страница 11: ...iretour de la plaque de base avec la cl sp ciale puis nettoyez ou remplacez le clapet La pompe est de plus en plus dure faire coulisser vers le haut et vers le bas Raison La pompe a s rieusement besoi...

Страница 12: ...ue de verifica o no engate r pido de 8 mm abra a v lvula de purga que encontra se na parte posterior da base e acione a bomba por cerca de 20 vezes para introduzir ar de forma constante m todo de func...

Страница 13: ...u o consulte a imagem 7 3 Abra a v lvula de reten o da plataforma de base com a chave de ajuste especial Limpe ou substitua a v lvula Inflar custa cada vez mais tanto para subir como para baixar a emp...

Страница 14: ...26 27 630 mm 1100 mm 2 4 kg 310 BAR 4500 psi 2 200 BAR 1 8 BSP 1 01 1 02 2 03 2 04 5 05 2 06 2 07 2 08 2 09 2 10 2 11 2 12 2 13 1 2 8 mm 3 A B C D F G H 4 8 mm 20 100 BAR 200 BAR 100 BAR 5...

Страница 15: ...29 28 6 0 5L 200 BAR 420 450 3 7 2 3 7 3 7 20 Mpa 40 Mpa 7 4 7 2 7 3 7 4 2 3 8...

Страница 16: ...a kaasua jatkuvalla sy t ll noin 20 kertaa oikea pumppausmenetelm nopea nosto aivan yl s asti mink j lkeen painetaan alasp in voimakkaasti Kirist seuraavaksi ilmausventtiili ja pumppaa aina 100 BARin...

Страница 17: ...TKAISEMINEN Painemittarin osoitinneula ei ole nollassa Syy Pumppua ei ole valutettu puhtaaksi ljyst ljy laajentuu kun paine nousee 20 Mpa han mik voi johtaa paineen nousemiseen v litt m sti 40 Mpa han...

Страница 18: ...ngsmetod snabbt upp t till versta delen f ljt av en kraftfull tryckning ned t Dra d refter t urluftningsventilen och pumpa upp trycket till 100 BAR och ppna urluftningsventilen snabbt f r att sl ppa u...

Страница 19: ...tc L sning se bild 7 3 ppna st dplattans backventil med specialnyckeln och reng r eller byt ventil efter behov 7 VANLIGA PROBLEM OCH L SNINGAR Tryckm tarens n lvisare r inte p noll get Orsak oljan har...

Страница 20: ...gass inn omtrent 20 ganger riktig bl semetode raskt oppover til hodet etterfulgt av et tungtveiende nedovertrykk Videre stram til lufteventilen og pump trykket opp til 100 bar pne deretter lufteventil...

Страница 21: ...ntilen 7 VANLIGE PROBLEMER OG L SNINGER N lpekeren p trykkm leren st r ikke i nullposisjon rsak oljen er ikke drenert Oljen ekspanderer seg n r trykket n r 20 Mpa Dette kan f re til at det yeblikkelig...

Страница 22: ...42 43 630 mm 1 100 mm 2 4 310 4 500 2 200 1 8 BSP 1 01 1 02 2 03 2 04 5 05 2 06 2 06 2 08 2 09 2 10 2 11 2 12 2 13 1 2 8 3 A B C D E F G H I 4 8 20 100 200 100 5...

Страница 23: ...45 44 6 0 5 420 450 200 7 2 7 20 mPa 40 mPa 7 3 7 4 7 3 7 4 2 3 7 2 8...

Страница 24: ...HAND PUMP PCP 47 46...

Страница 25: ...GAMO OUTDOOR S L U Ctra Santa Creu de Calafell n 43 08830 Sant Boi de Llobregat Barcelona Spain NIF B85225282 www gamo com Print 96330...

Отзывы: