background image

 

E

SPAÑOL 

 

 

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO DE LA CAMPANA  

MOD. ROLL 

230-240 Vac - 50 Hz 

 

Campana extractora de  cocina. El  equipo se  ha  construido de conformidad con  las normas  y requisitos de  las  Directivas Europeas: 

2006/95  CEE (Seguridad Eléctrica - Baja Tensión), 2004/108 CEE (Compatibilidad electromagnética). 

 

ADVERTENCIAS

 

Este manual es parte de la campana y, de consecuencia, debe ser conservado con cuidado y debe SIEMPRE acompañar la campana, 

incluso si se cede a otro propietario usuario, o  si  se transfiere a otra instalación. 

Asegurarse de que la tensión (V) y la frecuencia (Hz) que se indican en la placa de datos que se encuentra en el interior del equipo 

correspondan a las disponibles en el lugar de instalación. 

Cualquier modificación que pudiera ser necesaria a la instalación eléctrica  para  instalar  la  campana  debe  ser   realizadas  sólo  por 

personal  competente.  Las  reparaciones  efectuadas  por  personas  inexpertas  pueden  causar  daños.  Para  eventuales  intervenciones, 

ponerse en contacto con un Centro de Asistencia Técnica autorizado para realizar la sustitución de las partes de repuesto. 

Controlar siempre que todas las partes eléctricas (luces, aspirador) se apaguen cuando el equipo no se utiliza. 

Durante  tormentas  eléctricas  colocar  el  interruptor  en  la  posición  de "apagado" (Fig. 0.1) o si el dispositivo está equipado con un 

enchufe, simplemente desenchúfelo de la toma de corriente (Fig. 0.2) 

La campana se debe utilizar sólo como extractora de humos en cocinas domésticas. Se excluye cualquier responsabilidad del fabricante 

por daños causados a personas, animales o cosas producto de errores de instalación, mantenimiento o de usos incorrectos. 

 

Recordamos que en la utilización de  productos que utilizan energía eléctrica implica el respeto de algunas reglas básicas de seguridad: 

  Este equipo  no  está  destinado para  ser  utilizado por  parte  de personas (incluyendo niños) que  tengan capacidades psíquicas o 

motoras reducidas, sin experiencia y conocimiento, a no ser que exista la supervisión o instrucción sobre el uso del equipo por parte 

de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 

  Se prohíbe cualquier operación de  limpieza antes de haber desconectado   el    equipo   de   la    red   eléctrica   colocando   el 

interruptor  general  de  la  instalación  en  "apagado"  (Fig.  0.1)  o  si  el  dispositivo  está  equipado  con  un  enchufe,  simplemente 

desenchúfelo  de  la  toma  de  corriente  (Fig.0.  2).  Existe  la  posibilidad  de  incendio  si  las  operaciones  de  limpieza  no  se  realizan 

conforme a lo indicado en las instrucciones. 

  Está  prohibido  tirar,  desmontar,  torcer  los  cables  eléctricos  que salen del equipo aunque el mismo esté desconectado de la red 

eléctrica. 

  Está prohibido rociar o verter aguas directamente en el equipo. Está  prohibido  introducir  objetos  puntiagudos  a  través  de  las 

rejillas de aspiración y las salidas de aire. 

  Esta prohibido retirar los filtros para acceder a las partes internas del equipo sin haber colocado primero el interruptor general de la 

instalación en la posición "apagado". 

  Esta prohibido cocinar con llamas altas debajo de la campana. Para freír, mantener bajo constante control la operación 

ya que el aceite se puede incendiar. 

  ADVERTENCIA:  cuando  la   en  cimera  está  funcionando,  las partes accesibles de la campana pueden calentarse. 

  Está prohibido usar la campana como superficie de soporte a menos que esté expresamente indicado. 

  Utilice únicamente los tornillos de fijación suministrados con el producto para la instalación. 

 

Este  aparato  está  marcado  de  conformidad  con  la  Directiva  Europea  2012/19/EC,  Waste  Electrical  and  Electronic 

Equipment (WEEE).  

El símbolo en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe ser considerado como un residuo normal 

doméstico, sino que debe ser llevado en los puntos limpios para la recogida de aparatos eléctricos y electrónicos.  

Eliminando este producto de manera adecuada, se contribuye a evitar posibles consecuencias negativas para el medio 

ambiente y para la salud, que podrían derivarse de una eliminación incorrecta del producto. Para más información sobre 

el reciclado de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio local de eliminación de residuos o la 

tienda donde fue comprado 

 

USO 

Esta campana se puede utilizar en modo de 

extracción 

filtración

.  

Extracción  

(evacuación   externa). Quitar los filtros de carbón activado si está presente. Los   humos   de   la   cocina   se expulsión   al  

exterior   a   través   del   tubo   (no   suministrado  con   la campana) al conectado al racor de descarga del motor.  

Instale la tubería después de completar la descripción en el párrafo INSTALACIÓN. 

En ningún caso, la tubería se debe conectar a conductos de descarga de combustión (estufas, calderas, quemadores, etc.) 

La utilización de tubos y orificios de descarga en la pared de diámetro inferior respecto al de salida del motor producirá una disminución 

de las prestaciones de extracción y un aumento de ruido. 

Utilizar tubos que tengan el largo mínimo indispensable y con el menor número de curvas posible. 

Utilizar tubos con superficies internas lisas. 

Filtración 

(reciclo interno). El humo pasa a través de los filtros de carbón activado (suministrados con la campana) para ser depurados 

y reciclados en el entorno de la cocina. 

 

INSTALACIÓN

 

Leer todo el manual de instrucciones antes de instalar y/o utilizar la campana. 
La distancia mínima entre la  parte más  baja del  equipo  y la  superficie de soporte de los recipientes de cocción en una en cimera de 

gas deberá ser de por lo menos 65 cm (Fig. 2). 

Si las instrucciones de instalación para el plan de gas indica una distancia mayor, es necesario tener esto en cuenta. 

No debe superponerse a estufas con una placa radiante superior. 

Hay que respetar todas las normas relativas a la salida de aire. 

El aire no se debe descargar conducto utilizado para descargar los humos de descarga producidos por equipos de combustión de gas o 

de otros combustibles (no se aplica a las campanas utilizadas en modo de filtración). 

La habitación debe tener una ventilación suficiente cuando se utiliza la campana junto con otros equipos que funcionan con gas u otros 

combustibles. 

Содержание ROLL

Страница 1: ...ROLL 230 240 Vac 50 Hz Cod 3954522...

Страница 2: ......

Страница 3: ...sizionato l interruttore generale dell impianto su spento vietato cucinare alla fiamma sotto la cappa Per friggere tenere sotto costante controllo l operazione in quanto l olio pu incendiare ATTENZION...

Страница 4: ...avetto giallo verde non va interrotto Per tensioni di linea e frequenza consultare la targa matricola posta all interno dell apparecchio Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito...

Страница 5: ...attivo facendoli ruotare di circa 90 rispetto alla loro posizione per sganciarli dalle linguette ad incastro accompagnando poi il filtro verso il basso senza l ausilio di attrezzi Per reinstallare i...

Страница 6: ...y water directly on the appliance Do not stick any sharp tool inside the exhausting holes and into the air discharge Do not take out the filters in order to reach the internal sides of the appliance i...

Страница 7: ...es the disconnection with an opening distance of the contacts allowing a complete disconnection on the conditions of the overvoltage III category according to installation regulations The ground conne...

Страница 8: ...to clean the metallic filters on a regular basis as per instructions The activated charcoal filters if present are designed to collect unpleasant odours in the cooking fumes The air is then released p...

Страница 9: ...ans la d charge d air Ne retirez pas les filtres afin d atteindre les c t s internes de l appareil dans le cas o l interrupteur principal du syst me lectrique de la maison n est pas teint Ne pas frott...

Страница 10: ...seau avec une distance d ouverture des contacts permettant la d connexion compl te dans les conditions de la cat gorie de surtension III conform ment aux r gles d installation Le raccordement de mise...

Страница 11: ...doivent pas tre lav s et ils doivent tre remplac s 2 ou 3 fois par an en fonction de l utilisation de la hotte Demander les filtres au fabricant Pour remplacer les filtres charbon actif enlevez d abor...

Страница 12: ...n des Ger ts zu gelangen ohne zuvor den Hauptschalter der Anlage auf aus zu stellen Es ist untersagt unter der Absaughaube auf offenem Feuer zu kochen Stellen Sie beim Frittieren sicher dass sich das...

Страница 13: ...chung unter den Bedingungen der berspannungskategorie III gestattet Der Erdungsanschluss gelb gr nes Kabel darf nicht unterbrochen werden Zur Netzspannung und frequenz siehe das Typenschild im Inneren...

Страница 14: ...usgewechselt werden Bestellen Sie die Filter beim Hersteller Um die Aktivkohlefilter zu ersetzen entfernen Sie zuerst die Metallfettfilter Abb 3 A An dieser Stelle k nnen die Aktivkohlefilter entfernt...

Страница 15: ...quipo sin haber colocado primero el interruptor general de la instalaci n en la posici n apagado Esta prohibido cocinar con llamas altas debajo de la campana Para fre r mantener bajo constante control...

Страница 16: ...ertura de los contactos que permita la desconexi n completa en las condiciones de la categor a de sobretensi n III conforme a las reglas de instalaci n La conexi n de tierra cable amarillo verde no se...

Страница 17: ...licitar los filtros al fabricante Para reemplazar los filtros de carb n activado primero quite los filtros de grasa met licos Fig 3 A En este punto los filtros de carb n activado pueden ser removidos...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: