Future light CP16 Скачать руководство пользователя страница 9

9

Keep away children and amateurs!

There are no servicable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.

OPERATING DETERMINATIONS
This controller is only to be be used for FUTURELIGHT Scan H-250 Mks and Scan D-200.

Use in closed rooms only.

Never put any liquids on the device or close to it. Should any liquid enter the device nevertheless, disconnect
from mains immediately. Please let the device be checked by a qualified service technician before you
operate it again. Any damages caused by liquids having entered the device are not subject to warranty!

You can install the device at any desired place. Please make sure that the device is not exposed to extreme
heat, moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety
of others!

Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!

Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device! Rather use a soft and damp cloth.

If you want to move the device please use the original packaging in order to avoid transport damages.

Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons!

START-UP
Connect the Futurelight CP16 to the mains (230V/50Hz).

Is the Futurelight CP16 supposed to work via a soundsignal, connect the ¼ " jack plug with the soundsignal
of your headphones output or a second adjustable output (if existing) of your mixer, or with the loud-speaker
output of your amplifier.

CAUTION: Never connect the sound input with the DMX output, as this will destroy the electric (DMX driver).

Connect the DMX output of the Futurelight CP16 with the DMX input of the nearest Futurelight Scan H-250 /
D-200. A splitting of the data line is not possible.

Use a data line appropriate for  RS-485, 250Kbaud data use or a shielded quality double-wire cable. As plug
contact use ¼ " jack plugs stereo, the terminals of which are as follows:

Tip: 

Data +

Ring: 

Data -

Sleeve: Mass

Termination is not necessary.
CAUTION: When you turn the device on, the controller is in blackout-mode (Blackout-LED on).

Содержание CP16

Страница 1: ......

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...er in Verbindung SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen mu de...

Страница 4: ...n Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unsachgem er Bedienung Reinigen Sie das Ger t niemals mit L sungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln sondern verwenden Sie...

Страница 5: ...Modus 15 PROJEKTORAUSWAHLTASTEN Zur Auswahl des gew nschten Projektors Leuchtet die LED nicht befindet sich der entsprechende Projektor im Blackout Modus Leuchtet die LED permanent durchl uft der Proj...

Страница 6: ...Display erscheint der aktuelle Wert Dieser kann durch die UP DOWN Tasten ver ndert werden Verbinden der Programme W hlen Sie das zuerst abzuspielende Programm aus und dr cken Sie die Programmtaste Im...

Страница 7: ...s W hlen Sie den gew nschten Scanner ber die Projektor Taste an Dabei mu die entsprechende LED permanent leuchten Dr cken Sie die Write Taste der Chaser l uft und die zwei Balken im Display bewegen si...

Страница 8: ...vice has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions...

Страница 9: ...f unprofessional operation Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device Rather use a soft and damp cloth If you want to move the device please use the original packaging in...

Страница 10: ...R SELECT BUTTONS With the projector select buttons you can choose the desired projector If the LED is off the respective scanner is in blackout mode If the LED is permanently on the projector runs thr...

Страница 11: ...d press the program button The display shows a dot next to the program number With the UP DOWN buttons you can choose the programs to be connected and confirm by pressing the program button The progra...

Страница 12: ...le memory RESET CAUTION All of the 10 freely programmable chasers are erased The 20 pre programmed scanner programs cannot be deleted Turn the controller off turn it on again While the controller chec...

Страница 13: ...ntit de scanners FUTURELIGHT par adresse est illimit e Sortez le contr leur CP16 de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi de dommages lors de son transport Si tel tait le c...

Страница 14: ...rieure 5 C Ne pas exposer l appareil directement aux rayons solaires lors d un transport dans un v hicule ferm par exemple L appareil peut tre install l endroit de votre choix Evitez toutefois les en...

Страница 15: ...rammation WRITE 12 Touche de s lection du mode de contr le AUDIO PULSE 13 Touche pause PAUSE Cette touche vous permet de stopper le mouvement du des mirroir s 14 Touche repos BLACKOUT Lorsque la diode...

Страница 16: ...and s par le rythme de la musique basse ATTENTION Pour permettre un contr le par le son le contr leur doit tre connect une sortie son table de mixage sortie couteurs Si un signal son n est pas disponi...

Страница 17: ...on Ces programmes ne sont m moris s que superficiellement Ils seront perdus d s que l appareil sera teint Raccourcir un programme libre Choisissez le programme d sir gr ce la touche de s lection des p...

Отзывы: