Future light CP16 Скачать руководство пользователя страница 3

3

BEDIENUNGSANLEITUNG

&3&21752//(5

Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung

sorgfältig durch!

Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses
Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Betriebsanleitung genau beachten.

EINFÜHRUNG
Wir freuen uns, daß Sie sich für einen CP16 CONTROLLER entschieden haben.

Der FUTURELIGHT CP16 CONTROLLER ist ein DMX Controller, der speziell auf den FUTURELIGHT SCAN
H-250 Mks bzw. D-200 abgestimmt ist. Dieser Controller arbeitet nicht mit Scheinwerfersystemen anderer
Hersteller.

Der FUTURELIGHT CP16 kann vier Adressen mit FUTURELIGHT Scans steuern. Die Anzahl von
FUTURELIGHT Scans pro Adresse ist unbegrenzt.

Entnehmen Sie den CP16 CONTROLLER aus der Verpackung.

Prüfen Sie zuerst, ob Transportschäden vorliegen. In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und
setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.

SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen
Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muß der Anwender die
Sicherheitshinweise und die Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung
enthalten sind.

Unbedingt lesen:

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen
Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!

Lassen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang
mit Netzkabeln und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an!

Vergewissern Sie sich, daß die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist, als auf dem Gerät
angegeben. Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete Schukosteckdosen ein.

Содержание CP16

Страница 1: ......

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...er in Verbindung SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen mu de...

Страница 4: ...n Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unsachgem er Bedienung Reinigen Sie das Ger t niemals mit L sungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln sondern verwenden Sie...

Страница 5: ...Modus 15 PROJEKTORAUSWAHLTASTEN Zur Auswahl des gew nschten Projektors Leuchtet die LED nicht befindet sich der entsprechende Projektor im Blackout Modus Leuchtet die LED permanent durchl uft der Proj...

Страница 6: ...Display erscheint der aktuelle Wert Dieser kann durch die UP DOWN Tasten ver ndert werden Verbinden der Programme W hlen Sie das zuerst abzuspielende Programm aus und dr cken Sie die Programmtaste Im...

Страница 7: ...s W hlen Sie den gew nschten Scanner ber die Projektor Taste an Dabei mu die entsprechende LED permanent leuchten Dr cken Sie die Write Taste der Chaser l uft und die zwei Balken im Display bewegen si...

Страница 8: ...vice has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions...

Страница 9: ...f unprofessional operation Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device Rather use a soft and damp cloth If you want to move the device please use the original packaging in...

Страница 10: ...R SELECT BUTTONS With the projector select buttons you can choose the desired projector If the LED is off the respective scanner is in blackout mode If the LED is permanently on the projector runs thr...

Страница 11: ...d press the program button The display shows a dot next to the program number With the UP DOWN buttons you can choose the programs to be connected and confirm by pressing the program button The progra...

Страница 12: ...le memory RESET CAUTION All of the 10 freely programmable chasers are erased The 20 pre programmed scanner programs cannot be deleted Turn the controller off turn it on again While the controller chec...

Страница 13: ...ntit de scanners FUTURELIGHT par adresse est illimit e Sortez le contr leur CP16 de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi de dommages lors de son transport Si tel tait le c...

Страница 14: ...rieure 5 C Ne pas exposer l appareil directement aux rayons solaires lors d un transport dans un v hicule ferm par exemple L appareil peut tre install l endroit de votre choix Evitez toutefois les en...

Страница 15: ...rammation WRITE 12 Touche de s lection du mode de contr le AUDIO PULSE 13 Touche pause PAUSE Cette touche vous permet de stopper le mouvement du des mirroir s 14 Touche repos BLACKOUT Lorsque la diode...

Страница 16: ...and s par le rythme de la musique basse ATTENTION Pour permettre un contr le par le son le contr leur doit tre connect une sortie son table de mixage sortie couteurs Si un signal son n est pas disponi...

Страница 17: ...on Ces programmes ne sont m moris s que superficiellement Ils seront perdus d s que l appareil sera teint Raccourcir un programme libre Choisissez le programme d sir gr ce la touche de s lection des p...

Отзывы: