Future light CP16 Скачать руководство пользователя страница 10

10

OVERVIEW OVER THE FUNCTION BUTTONS

1) POWER SWITCH

2) COLOUR DISPLAY

3) COLOUR UP/DOWN BUTTONS

4) GOBO/STROBO DISPLAY

5) GOBO/STROBO UP/DOWN BUTTONS

6) GOBO/STROBO SELECTOR BUTTON
If the LED is on, you can choose the desired gobo. If the LED is off, you can choose the strobe effect.

7) OPERATING DISPLAY

8) OPERATING UP/DOWN BUTTONS

9) PROGRAM BUTTON
With the program button you can choose the different programs
1-10

Freely programmable chasers

11-30

Memorized scanner programs, of which

26-30

are slow programs

10) SPEED BUTTON

11) WRITE BUTTON

12) AUDIO/PULSE BUTTON

13) PAUSE BUTTON
With the pause button you can stop the mirror movement.

14) BLACKOUT BUTTON
If the LED is on, the respective scanner is in stand-by mode.

15) PROJECTOR SELECT BUTTONS
With the projector select buttons you can choose the desired projector. If the LED is off, the respective
scanner is in blackout mode. If the LED is permanently on, the projector runs through the current program. If
the LED flashes, the scanner can be controlled manually or be programmed. If several scanners are chosen,
they will be synchronized.

16) JOYSTICK
With the joystick you can move the mirror manually.
OPERATION

Manual control
Choose the desired projectors with the projector select switches 1-4 (LED flashes). You can also choose
several scanners, which will be synchronized then. The projector runs through the program until you move
the joystick or change any setting.
-You can move the mirror with the joystick
-You can choose the colour with the colour UP-DOWN buttons

The different values of the colour display are:
-  = Device runs through the program
0 = White
1 = Green
2 = Red
3 = Cyan
4 = Magenta
5 = Yellow
6 = Blue

Содержание CP16

Страница 1: ......

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...er in Verbindung SICHERHEITSHINWEISE Dieses Ger t hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen mu de...

Страница 4: ...n Ger te nicht mehr korrekt funktionieren ist das meist das Ergebnis von unsachgem er Bedienung Reinigen Sie das Ger t niemals mit L sungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln sondern verwenden Sie...

Страница 5: ...Modus 15 PROJEKTORAUSWAHLTASTEN Zur Auswahl des gew nschten Projektors Leuchtet die LED nicht befindet sich der entsprechende Projektor im Blackout Modus Leuchtet die LED permanent durchl uft der Proj...

Страница 6: ...Display erscheint der aktuelle Wert Dieser kann durch die UP DOWN Tasten ver ndert werden Verbinden der Programme W hlen Sie das zuerst abzuspielende Programm aus und dr cken Sie die Programmtaste Im...

Страница 7: ...s W hlen Sie den gew nschten Scanner ber die Projektor Taste an Dabei mu die entsprechende LED permanent leuchten Dr cken Sie die Write Taste der Chaser l uft und die zwei Balken im Display bewegen si...

Страница 8: ...vice has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions...

Страница 9: ...f unprofessional operation Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device Rather use a soft and damp cloth If you want to move the device please use the original packaging in...

Страница 10: ...R SELECT BUTTONS With the projector select buttons you can choose the desired projector If the LED is off the respective scanner is in blackout mode If the LED is permanently on the projector runs thr...

Страница 11: ...d press the program button The display shows a dot next to the program number With the UP DOWN buttons you can choose the programs to be connected and confirm by pressing the program button The progra...

Страница 12: ...le memory RESET CAUTION All of the 10 freely programmable chasers are erased The 20 pre programmed scanner programs cannot be deleted Turn the controller off turn it on again While the controller chec...

Страница 13: ...ntit de scanners FUTURELIGHT par adresse est illimit e Sortez le contr leur CP16 de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi de dommages lors de son transport Si tel tait le c...

Страница 14: ...rieure 5 C Ne pas exposer l appareil directement aux rayons solaires lors d un transport dans un v hicule ferm par exemple L appareil peut tre install l endroit de votre choix Evitez toutefois les en...

Страница 15: ...rammation WRITE 12 Touche de s lection du mode de contr le AUDIO PULSE 13 Touche pause PAUSE Cette touche vous permet de stopper le mouvement du des mirroir s 14 Touche repos BLACKOUT Lorsque la diode...

Страница 16: ...and s par le rythme de la musique basse ATTENTION Pour permettre un contr le par le son le contr leur doit tre connect une sortie son table de mixage sortie couteurs Si un signal son n est pas disponi...

Страница 17: ...on Ces programmes ne sont m moris s que superficiellement Ils seront perdus d s que l appareil sera teint Raccourcir un programme libre Choisissez le programme d sir gr ce la touche de s lection des p...

Отзывы: