background image

INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES

• Asegurese de remover todo el material de embalaje del

aparato antes de hacerlo funcionar, para evitar fuego o
daños por humo, en caso que el material de embalaje se
encendió.

• No permita que los niños estén solos en la cocina cuando

la     estufa esté en uso. No les permita sentarse o pararse
en ninguna parte de la estufa, pues podrían lastimarse o
quemarse. Asegúrese de que no toquen la puerta del
horno o la ventana de vidrio cuando el horno esté en uso,
ya que éstas partes se calientan lo suficiente como para
causar quemaduras serias.

Aviso:

 No almacene alimentos u otros objetos de interés

para los niños en alacenas ubicadas encima de la estufa o
en la guarda posterior de esta. Los niños pueden
quemarse o lastimarse seriamente si se suben en la estufa
para alcanzar estos objetos.

• No use el horno como espacio de almacenamiento.  Esa

situación puede ser peligrosa.

• La estufa requiere aire fresco para que el quemador haga

la combustión adecuadamente. No obstruya la circulación
de aire  de combustión en las ventilaciones del horno, ni
alrededor de la base, ni debajo del tablero frontal de la
estufa. Evite tocar las aberturas de ventilación y las
superficies cercanas pues éstas pueden calentarse.

• Recuerde, su horno no ha sido diseñado para calentar la

cocina. Este abuso puede causar un incendio o daño de la
unidad y anularía la garantía.

• No guarde o haga uso de gasolina o otros vaporos y

líquidos inflamables acerca de esté o cualquier aparato.
Se puede resultar en incendios o explosiónes.

2

DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES

Esta unidad esta diseñada para ajustarse a varios
tamaños de cortes, desde un mínimo de 37-1/2”
hasta 39” para modelos con 1-1/2 cavidades o de
50-1/4” hasta 51-3/4” para modelos con 2 cavidades.
Mire la pagina 4 para la abertura correcta.

MEDIDAS DE SEGURIDAD ADCIONALES

• No instale horno de pared debajo de la mesa de

trabajo.

• La salida de descarga no debe estar por debajo de

36”de altura.

Medida mínima requisita para que la puerta del horno se
abre completamente, como se muestra en la FIGURA 1.

PERFORACIÓN

DE 1-1/2”

PARA

CONEXIÓN

DE GAS

SALIDA

ELECTRICA

Содержание FGB500CESG

Страница 1: ...E IS ENCLOSED IN THE ENVELOPE OVER THE APPLIANCE 318064002 9806 Rev B Printed in Canada INSTALLATION INSTRUCTIONS GAS BUILT IN OVEN INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER IMPORTANT NOTE TO INSTALLER BEFORE YOU BEGIN READ THESE INSTRUCTIONS COM PLETELY AND CAREFULLY BE SURE TO LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE CON SUMER IMPORTANT NOTE TO CONSUMER KEEP THESE INSTRUCTIONS...

Страница 2: ... a po tentially hazardous situation The appliance requires fresh air for proper burner com bustion Do not obstruct the flow combustion air at the oven vent or around the base or beneath the lower front panel of the appliance Avoid touching the event open ings or nearby surfaces as they may become hot Remember your oven is not designed to heat your kitchen Such abuse could result in fire and or dam...

Страница 3: ...ecking the regulator the inlet pressure must be at least 1 or 3 4 KPA greater than the regulator manifold pressure setting If the regulator is set for 4 of manifold pressure the inlet pressure must be at least 5 If the regulator is set for 10 the inlet pressure must be at least 11 The gas supply line to the oven should be 1 2 or 3 4 pipe ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS Use a properly polarized a...

Страница 4: ...or is used gas line must be AGA design certified Install a manual shutoff valve in the gas line in an easily accessible location outside of the oven Be sure you know how and where to shut off gas supply to the oven Check for leaks After connecting the oven to gas check the system for leaks with a manometer If a manometer is not available turn the gas supply on to the oven and use a liquid leak det...

Страница 5: ... CONVERT THE PRESSURE REGULATOR Do not remove the pressure regulator Remove broiler or storage drawer by pulling drawer out to stops Lift drawer front to clear stops and pull out Locate pressure regulator on lower back wall and convert as shown in Figure 6 1 Remove the cap from the pressure regulator 2 Remove the plunger from the cap 3 Turn the plunger upside down with the enlarged end down 4 Repl...

Страница 6: ...e appliance was adjusted for when it left the factory BEFORE YOU CALL FOR SERVICE Check to make sure the house fuses or circuit breaker for your oven are not blown or open CARE CLEANING AND MAINTENANCE If removing the unit is necessary for cleaning or mainte nance shut off gas supply Disconnect the gas supply line Remove installation screws from front frame and lower grille Pull out only as far as...

Страница 7: ...INSTRUCCIONNES PARA LA INSTALACIÓN HORNO EMPOTRADO A GAS LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO AVISO IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR ANTES DE EMPEZAR LEA CON ATENCIÓN TODAS ESTAS INSTRUCCIONES NO SE OLVIDE DE DEJAR ESTAS INSTRUCCIONES CON EL USUARIO AVISO IMPORTANTE PARA EL USUARIO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CON EL LIBRO DE MANTENIMIENTO Y UTILIZACIÓN PARA FU...

Страница 8: ... haga la combustión adecuadamente No obstruya la circulación de aire de combustión en las ventilaciones del horno ni alrededor de la base ni debajo del tablero frontal de la estufa Evite tocar las aberturas de ventilación y las superficies cercanas pues éstas pueden calentarse Recuerde su horno no ha sido diseñado para calentar la cocina Este abuso puede causar un incendio o daño de la unidad y an...

Страница 9: ...DE LA COLUMNA DE AGUA Para controlar el regulador la presión de entrada debe ser de al menos 1 o 3 4 KPA mayor que el ajuste de la presión del múltiple del regulador Si el regulador se ajusta a 4 de la presión del múltiple la presión de entrada debe de ser de al menos 5 Si el regulador se ajusta a 10 de la presión del múltiple la presión de entrada debe de ser de al menos 11 La línea de suministro...

Страница 10: ...RESION VALVULA DE SEGURAIDAD DEL HORNO VALVULA DE CIERRE 3 8 NIPLE ADAPTOR O UNION VALVULA EXTERIOR DE CIERRE TUBERÍA RIGIDA O CONECTOR FLEXIBLE IMPORTANTE En las uníones de la tuberia debe usarse un sellante de uníon de tuberia que sea resistente a la acción del gas LP Figura 4 CONEXION DEL HORNO AL SUMINISTRO DE GAS Figura 5 Si se utiliza conector de gas flexible la linea de gas deberá ser de di...

Страница 11: ...NO CONVIERTA EL REGULADOR DE PRESIÓN No remueva el regulador de presión Remueva el asador o el cajón de almacenamiento halandolo hacia afuera hasta los topes luego saque hacia afuera Localice el regulador de presión en la parte inferior de la pared trasera y modifique como se muestra en la figura 8 1 Remueva la tapa del regulador de presión 2 Remueva el pistón de la tapa 3 Dé la vuelta al pistón p...

Страница 12: ...tos del horno no hayan saltado o abierto CUIDADO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Cierre el suministro de gas en caso de ser necesario remover la unidad para su limpieza o reparación Desconecte la linea de suministro de gas Remueva los tornillos de instalación del marco frontal y la parrilla inferior Hale hacia afuera apenas lo necesario para poder desconectar del toma eléctrico Después de desconectar del...

Отзывы: