background image

29

Elektra C

Istruzioni di installazione

Applicazioni

Il termoventilatore è approvato per l'utilizzo in 
condizioni di umidità e bagnato e può essere 
utilizzato in ambienti corrosivi, come autolavaggi 
e altre condizioni difficili. Sia per installazione 
fissa che per utilizzo portatile.

L'installazione del termoventilatore deve essere 

effettuata in modo da agevolarne la manutenzione 
e l'ispezione. Per l'utilizzo portatile, installare una 
morsettiera adeguata con classe di protezione 
appropriata. Il termoventilatore è testato e 
approvato in conformità alle normative EMC e 
SEMKO ed è conforme CE.

Classe di protezione: IP65.
L'alloggiamento è in acciaio inossidabile 

resistente agli acidi SS2348, le aste riscaldanti 
sono in acciaio inossidabile SS2320, le staffe e 
la griglia anteriore sono in acciaio inossidabile 
verniciato a polvere. 

Funzionamento

La ventola è sempre in funzione, tranne quando il 
selettore di potenza è in posizione 0. La potenza 
termica viene controllata tramite il termostato 
integrato (+5 – 35°C) o un termostato esterno 
(KRT1900).

L'accensione/spegnimento e il riscaldamento 

a piena potenza o metà potenza possono essere 
controllati tramite il selettore di potenza sull'unità 
o da un pannello di controllo esterno (ELSRT/
ELSRT4) montato a parete per un accesso 
agevole. Il pannello di controllo e il termostato 
esterni devono essere ordinati separatamente.

  

Spento

 

Solo ventilazione

 

Ventil metà potenza

 

Ventil piena potenza

Montaggio

Elektra C può essere montato a parete o utilizzato 
come termoventilatore portatile. 

Montaggio a parete

Non posizionare il termoventilatore direttamente 
sotto o di fronte a una presa a muro. Rimuovere i 
piedini in plastica dalle staffe.
1.  Praticare quattro fori nel muro con una 

distanza c-c come da figura 2 a pagina 2. Inserire 
le viti nei due fori superiori. 

2.  Fissare le staffe sul termoventilatore come da 

figura 3 a pagina 3 con tre viti per ogni lato.

3.  Appendere il termoventilatore utilizzando i fori 

sulle staffe e fissarlo in posizione con le due viti 
inferiori.

Nota! Osservare le distanze minime come da 
figura 1 a pagina 2.

Utilizzo portatile

Montare le staffe in dotazione come da figura 4 a 
pagina 3. 

Collegamenti elettrici

L'allacciamento elettrico deve essere effettuato da 
un elettricista qualificato, in base alle normative 
applicabili. L'unità deve essere preceduta da 
un interruttore di sicurezza o generale con 
separazione tra i contatti di almeno 3 mm. 

Utilizzare i fori sul retro dell'unità per 

l'installazione dei dispositivi esterni. I passacavi 
utilizzati devono garantire il rispetto dei requisiti 
della relativa classe di protezione.

Surriscaldamento 

Nota! Il coperchio del termoventilatore deve 
essere aperto solo da un installatore qualificato.

Il termoventilatore è dotato di protezione termica 
con reset manuale. Se la protezione interviene a 
causa di un surriscaldamento, ripristinare come 
segue:

• Scollegare l'alimentazione elettrica 

dall'interruttore di sicurezza o generale.

• Individuare la causa del problema e riparare il 

guasto.

• Ripristinare la protezione aprendo il coperchio e 

premendo il tasto rosso fino a udire uno scatto. 

• Chiudere il coperchio e controllare che le viti 

siano ben serrate per garantire una protezione 
ottimale. Se il guasto persiste, contattare un 
tecnico qualificato.

Cura e manutenzione

Elektra C deve essere spento solo tramite il 
selettore di potenza sull'unità o il pannello di 
controllo esterno ELSRT/ELSRT4. Un elemento 
riscaldante all'interno della scatola di derivazione 
impedisce la formazione di umidità anche 
quando l'unità è spenta. Vedere gli schemi dei 
collegamenti, componente 7. 

Nota! Il coperchio del termoventilatore deve 

essere aperto solo da un installatore qualificato. 
Prima di aprire il coperchio o effettuare qualsiasi 
intervento di manutenzione, scollegare sempre 
l'alimentazione elettrica.

IT

Содержание Elektra C Series

Страница 1: ...Elektra C 9 11 GB 13 NO 19 DE 21 PL 15 FR 23 FI 17 RU SE 29 IT 27 ES 25 NL...

Страница 2: ...Elektra C 2 ELC623 ELC633 ELC923 ELC933 ELC1533 min 500 mm min 300 mm min 300 mm 9 16 50 300 240 445 336 9 28 c c 350 274 445 375 430 ELC331 340 300 375 Fig 2 Fig 1...

Страница 3: ...m3 h Sound level 3 dB A t 2 C Weight kg ELC331 3 0 2 3 230V 9 1 13 5 400 481 21 13 ELC623 6 0 3 6 230V3 7 8 15 4 1000 551 17 20 ELC633 6 0 3 6 400V3 4 5 8 9 1000 551 17 20 ELC923 9 0 4 5 9 230V3 11 6...

Страница 4: ...C 4 1 Element 2 Fan motor 3 Switch 4 Thermostat 5 Overheat protection 6 Contactor 7 Heating element in junction box Elektra C ELSRT L 230V N Elektra C 230V ELC331 Gottak Switch Brown B S Switch Black...

Страница 5: ...5 Elektra C 1 Element 2 Fan motor 3 Switch 4 Thermostat 5 Overheat protection 6 Contactor 7 Heating element in junction box ELSRT 230V3 Elektra C 230V3 ELC623 ELC923 Gottak Switch Brown B S Switch Bla...

Страница 6: ...6 Elektra C 1 Element 2 Fan motor 3 Switch 4 Thermostat 5 Overheat protection 6 Contactor 7 Heating element in junction box ELSRT 400V3 Elektra C 400V3 ELC633 ELC933 Gottak Switch Brown B S Switch Bla...

Страница 7: ...L 400V3 L2L3 Elektra C 400V3 ELC1533 Gottak Switch Brown B S Switch Black Remove 1 Element 2 Fan motor 3 Switch 4 Thermostat 5 Overheat protection 6 Contactor 7 Heating element in junction box 8 Minia...

Страница 8: ...Elektra C 8 ELSRT4 230V ELC V ELC V ELC V ELC V ELSRT4 ELSRT4 Thermostat Switch...

Страница 9: ...4 H ng upp fl kten i nyckelh len och l s fast med de tv nedre skruvarna Observera att minimiavst nd enligt figur 1 sid 2 m ste h llas Portabelt bruk Montera de medf ljande konsolerna enligt figur 4 si...

Страница 10: ...r mmen genom apparaten Apparaten har vid drift heta ytor Apparaten f r ej vert ckas helt eller delvis d vert ckning av apparaten kan medf ra brandfara Apparaten r f rsedd med anslutningskabel som i h...

Страница 11: ...two lower screws Note The minimum distances according to fig 1 on page 2 Portable use Mount the enclosed brackets according fig 4 on page 3 Electrical installation The electrical installation should b...

Страница 12: ...faces of the unit are hot The unit must not be covered fully or partially with clothes or similar materials as overheating can result in a fire risk The fan heater is fitted with a cable that in the e...

Страница 13: ...ruke n kkelhullene i konsollen og l s den fast med de to nederste skruene NB V r oppmerksom p minsteavstandene som angis i fig 1 p side 2 B rbar bruk Monter konsollene i henhold til fig 4 p side 3 Ele...

Страница 14: ...ftstr mmen gjennom apparatet Apparatets overflater er varme under drift Apparatet m ikke tildekkes verken helt eller delvis av tekstiler eller liknende materialer Overoppheting kan f re til brannfare...

Страница 15: ...therme en utilisant les trous de console et serrer avec les deux vis inf rieures NB Respecter les distances de s curit de figure 1 de la page 2 Utilisation portable Monter les consoles livr es selon f...

Страница 16: ...l installation ou la maintenance Lorsque la vis touche le joint serrer encore 2 1 2 tours Consignes de s curit Une installation et ou une utilisation incorrecte de l a rotherme peut tre dangereuse Ce...

Страница 17: ...17 Elektra C RU SEMKO CE IP65 SS2348 SS2320 0 5 35 C KRT1900 ELSRT 1 2 Elektra C 1 4 2 2 2 3 3 3 1 2 4 3 3 ELSRT KRT1900 ELSRT ELSRT4 7...

Страница 18: ...18 Elektra C RU 2 1 2 ELSRT 175x150x100 ELSRT4 4xELC 255x360x110 KRT1900 IP55 165x60x57 4 3 5 35 C ELSRT 4 ELSRT4 ELSRT...

Страница 19: ...ie direkt unter einer Wandsteckdose Entfernen Sie die Kunststoff f sse an den B geln 1 Bohren Sie 4 L cher in die Wand in einem Abstand c c nach Abb 2 auf Seite 2 Befestigen Sie die Schrauben in den b...

Страница 20: ...zierten Elektrikern ge ffnet werden Dieser Heizl fter darf nicht neben Dusche Badewanne oder Swimmingpool verwendet werden Stellen Sie sicher dass der Bereich um das Ansaug und Ausblasgitter frei ist...

Страница 21: ...mo e by u ywana jako urz dzenie stacjonarne monta na cienny lub przeno ne Monta na cianie Nagrzewnicy nie wolno montowa bezpo rednio pod lub na przeciwko gniazda elektrycznego Nale y zdj plastikowe na...

Страница 22: ...xELC 255x360x110 KRT1900 termostat zewn trzny IP55 165x60x57 Ostrze enie Przed otwarciem pokrywy lub przyst pieniem do jakichkolwiek prac elektrycznych nale y zawsze wy czy nagrzewnic Nieprawid owa in...

Страница 23: ...uvan 3 mukaisesti 3 Ripusta l mp puhallin kannakkeiden avaimenrei ist ja lukitse se paikalleen kahdella alemmalla ruuvilla Huom Noudata sivun 2 kuvassa 1 olevia v himm iset isyyksi K ytt siirrett v n...

Страница 24: ...hist ll ole esteit jotka voisivat rajoittaa ilman virtausta laitteen l pi Laitteen pinnat kuumenevat k yt n aikana Laitetta ei saa peitt osittain tai kokonaan tekstiileill tai vastaavilla materiaaleil...

Страница 25: ...ig de schroeven in de bovenste twee gaten 2 Bevestig de beugels aan de luchtverhitter volgens fig 3 op pagina 3 met drie schroeven aan elke kant 3 Hang de verhitter met behulp van de sleutelgaten in d...

Страница 26: ...e werkzaamheden uitvoert Een onjuiste installatie kan tot letsel leiden De afdekking van de verhitter enz mag uitsluitend door een gekwalificeerde installateur worden geopend Deze luchtverhitter mag n...

Страница 27: ...ra 2 de la p gina 2 Ponga los tornillos en los dos agujeros superiores 2 Monte los soportes en el aerotermo con tres tornillos en cada lado como se indica en la figura 3 de la p gina 3 3 Cuelgue el ae...

Страница 28: ...aerotermo no se debe usar junto a duchas ba os o piscinas Mantenga el aerotermo alejado de materiales inflamables Aseg rese de que no haya nada cerca de las rejillas de aspiraci n y descarga que obst...

Страница 29: ...i 2 Fissare le staffe sul termoventilatore come da figura 3 a pagina 3 con tre viti per ogni lato 3 Appendere il termoventilatore utilizzando i fori sulle staffe e fissarlo in posizione con le due vit...

Страница 30: ...li Assicurarsi che l area attorno alle griglie di ripresa e di mandata sia libera da qualsiasi ostacolo che possa limitare la circolazione dell aria all interno dell unit Durante il funzionamento le s...

Страница 31: ...e that our products are manufactured in compliance with applicable international standards and regulations We confirm that the following products Fan heater Elektra series Type ELC331 ELC623 ELC633 EL...

Страница 32: ...20120222 HH 20120222 LT Main office Frico AB Box 102 SE 433 22 Partille Sweden Tel 46 31 336 86 00 Fax 46 31 26 28 25...

Отзывы: