background image

22

Elektra C

PL

Wykorzystanie i obsługa

Elektra C powinna być wyłączana jedynie za pomocą 
wbudowanego selektora mocy lub zewnętrznego 
panelu sterowania ELSRT/ELSRT4. Wewnątrz skrzynki 
podłączeniowej znajduje się element grzewczy, 
który zapobiega jej zawilgoceniu również wtedy, 
gdy nagrzewnica jest wyłączona. Zobacz schemat 
elektryczny, element 7.

Uwaga! Pokrywę nagrzewnicy wolno otwierać tylko 

wykwalifikowanemu instalatorowi.

Przed otwarciem pokrywy lub przystąpieniem do 

prac serwisowych należy zawsze odłączyć zasilanie. 
Urządzenie należy regularnie czyścić wewnątrz i z 
zewnątrz, aby zapobiec przegrzaniu i zagrożeniu 
pożarem, a także zagwarantować długi okres 
eksploatacji.

Uwaga! Aby utrzymać stopień ochrony, bardzo ważne 

jest poprawne założenie górnej płyty urządzenia i 
odpowiednio mocne jej dokręcenie po instalacji czy 
konserwacji. Kiedy śruba dotknie gumowej uszczelki, 
należy ją dokręcić o dalsze 2 1/2 obrotu.

Bezpieczeństwo

Nieprawidłowa instalacja i/lub obsługa nagrzewnicy 
mogą być niebezpieczne.

Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby (w 

tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, 
sensorycznej lub umysłowej, braku doświadczenia lub 
wiedzy, chyba że znajdują się pod nadzorem lub zostały 
przeszkolone w zakresie jego obsługi przez osobę 
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.

Dzieci powinny pozostawać pod opieką osób 

dorosłych, aby nie używały urządzenia do zabawy.

Typ                 

Opis

Wymiary

WxSxG

  

[mm]

ELSRT  

panel sterowania z termostatem pomieszczeniowy

175x150x100

ELSRT4

panel sterowania z termostatem pomieszczeniowy (4xELC)

255x360x110

KRT1900

termostat zewnętrzny, IP55

165x60x57

Ostrzeżenie!

•   

Przed otwarciem pokrywy lub przystąpieniem  
do jakichkolwiek prac elektrycznych należy zawsze 
wyłączyć nagrzewnicę.

•    Nieprawidłowa instalacja może prowadzić do 

obrażeń ciała.

•    Pokrywę nagrzewnicy może otwierać tylko 

wykwalifikowany instalator.

•    Nagrzewnicy nie wolno używać w pobliżu kabiny 

prysznicowej, wanny lub basenu.

•    Nagrzewnicę należy umieścić z dala od materiałów 

łatwopalnych.

•    Należy dopilnować, aby w pobliżu kratki wlotowej i 

wylotowej nie było niczego, co mogłoby utrudniać 
przepływ powietrza przez urządzenie!

•    W trakcie pracy powierzchnie urządzenia 

nagrzewają się!

•    Nie wolno całkowicie ani częściowo przykrywać 

urządzenia tkaniną, ponieważ przegrzanie może 
doprowadzić do pożaru!

•    Nagrzewnica jest wyposażona w przewód, który w 

razie uszkodzenia musi zostać wymieniony przez 
wykwalifikowanego instalatora.

Ważne!

Używając nagrzewnicy jako urządzenia przenośnego, 
wsporniki muszą zostać przekręcone tak aby było 
możliwe ustawienie ich na podłożu (zobacz rys. 4 na 
stronie 3).

Urządzenia podlegają gwarancji wtedy i tylko wtedy, 

gdy są montowane, podłączane i eksploatowane 
zgodnie z zaleceniami producenta oraz instrukcji 
montażu i konserwacji.

Akcesoria

Jako urządzenie stacjonarne, nagrzewnica może być 
sterowana za pomocą zewnętrznego panelu sterowania 
z wbudowanym termostatem w za5 – +35°C. 
Można również regulować moc grzewczą za pomocą 
samego termostatu zewnętrznego. Jeden sterownik 
ELSRT może sterować tylko jedną nagrzewnicą. Do 
równoległego połączenia maks. 4 urządzeń można 
wykorzystać panel sterowania ELSRT4. Stosując panel 
sterowania ELSRT, należy ustawić temperaturę maks. 
na wbudowanym termostacie i wyłączyć selektor mocy 
na urządzeniu. 

Patrz tabela poniżej.

Содержание Elektra C Series

Страница 1: ...Elektra C 9 11 GB 13 NO 19 DE 21 PL 15 FR 23 FI 17 RU SE 29 IT 27 ES 25 NL...

Страница 2: ...Elektra C 2 ELC623 ELC633 ELC923 ELC933 ELC1533 min 500 mm min 300 mm min 300 mm 9 16 50 300 240 445 336 9 28 c c 350 274 445 375 430 ELC331 340 300 375 Fig 2 Fig 1...

Страница 3: ...m3 h Sound level 3 dB A t 2 C Weight kg ELC331 3 0 2 3 230V 9 1 13 5 400 481 21 13 ELC623 6 0 3 6 230V3 7 8 15 4 1000 551 17 20 ELC633 6 0 3 6 400V3 4 5 8 9 1000 551 17 20 ELC923 9 0 4 5 9 230V3 11 6...

Страница 4: ...C 4 1 Element 2 Fan motor 3 Switch 4 Thermostat 5 Overheat protection 6 Contactor 7 Heating element in junction box Elektra C ELSRT L 230V N Elektra C 230V ELC331 Gottak Switch Brown B S Switch Black...

Страница 5: ...5 Elektra C 1 Element 2 Fan motor 3 Switch 4 Thermostat 5 Overheat protection 6 Contactor 7 Heating element in junction box ELSRT 230V3 Elektra C 230V3 ELC623 ELC923 Gottak Switch Brown B S Switch Bla...

Страница 6: ...6 Elektra C 1 Element 2 Fan motor 3 Switch 4 Thermostat 5 Overheat protection 6 Contactor 7 Heating element in junction box ELSRT 400V3 Elektra C 400V3 ELC633 ELC933 Gottak Switch Brown B S Switch Bla...

Страница 7: ...L 400V3 L2L3 Elektra C 400V3 ELC1533 Gottak Switch Brown B S Switch Black Remove 1 Element 2 Fan motor 3 Switch 4 Thermostat 5 Overheat protection 6 Contactor 7 Heating element in junction box 8 Minia...

Страница 8: ...Elektra C 8 ELSRT4 230V ELC V ELC V ELC V ELC V ELSRT4 ELSRT4 Thermostat Switch...

Страница 9: ...4 H ng upp fl kten i nyckelh len och l s fast med de tv nedre skruvarna Observera att minimiavst nd enligt figur 1 sid 2 m ste h llas Portabelt bruk Montera de medf ljande konsolerna enligt figur 4 si...

Страница 10: ...r mmen genom apparaten Apparaten har vid drift heta ytor Apparaten f r ej vert ckas helt eller delvis d vert ckning av apparaten kan medf ra brandfara Apparaten r f rsedd med anslutningskabel som i h...

Страница 11: ...two lower screws Note The minimum distances according to fig 1 on page 2 Portable use Mount the enclosed brackets according fig 4 on page 3 Electrical installation The electrical installation should b...

Страница 12: ...faces of the unit are hot The unit must not be covered fully or partially with clothes or similar materials as overheating can result in a fire risk The fan heater is fitted with a cable that in the e...

Страница 13: ...ruke n kkelhullene i konsollen og l s den fast med de to nederste skruene NB V r oppmerksom p minsteavstandene som angis i fig 1 p side 2 B rbar bruk Monter konsollene i henhold til fig 4 p side 3 Ele...

Страница 14: ...ftstr mmen gjennom apparatet Apparatets overflater er varme under drift Apparatet m ikke tildekkes verken helt eller delvis av tekstiler eller liknende materialer Overoppheting kan f re til brannfare...

Страница 15: ...therme en utilisant les trous de console et serrer avec les deux vis inf rieures NB Respecter les distances de s curit de figure 1 de la page 2 Utilisation portable Monter les consoles livr es selon f...

Страница 16: ...l installation ou la maintenance Lorsque la vis touche le joint serrer encore 2 1 2 tours Consignes de s curit Une installation et ou une utilisation incorrecte de l a rotherme peut tre dangereuse Ce...

Страница 17: ...17 Elektra C RU SEMKO CE IP65 SS2348 SS2320 0 5 35 C KRT1900 ELSRT 1 2 Elektra C 1 4 2 2 2 3 3 3 1 2 4 3 3 ELSRT KRT1900 ELSRT ELSRT4 7...

Страница 18: ...18 Elektra C RU 2 1 2 ELSRT 175x150x100 ELSRT4 4xELC 255x360x110 KRT1900 IP55 165x60x57 4 3 5 35 C ELSRT 4 ELSRT4 ELSRT...

Страница 19: ...ie direkt unter einer Wandsteckdose Entfernen Sie die Kunststoff f sse an den B geln 1 Bohren Sie 4 L cher in die Wand in einem Abstand c c nach Abb 2 auf Seite 2 Befestigen Sie die Schrauben in den b...

Страница 20: ...zierten Elektrikern ge ffnet werden Dieser Heizl fter darf nicht neben Dusche Badewanne oder Swimmingpool verwendet werden Stellen Sie sicher dass der Bereich um das Ansaug und Ausblasgitter frei ist...

Страница 21: ...mo e by u ywana jako urz dzenie stacjonarne monta na cienny lub przeno ne Monta na cianie Nagrzewnicy nie wolno montowa bezpo rednio pod lub na przeciwko gniazda elektrycznego Nale y zdj plastikowe na...

Страница 22: ...xELC 255x360x110 KRT1900 termostat zewn trzny IP55 165x60x57 Ostrze enie Przed otwarciem pokrywy lub przyst pieniem do jakichkolwiek prac elektrycznych nale y zawsze wy czy nagrzewnic Nieprawid owa in...

Страница 23: ...uvan 3 mukaisesti 3 Ripusta l mp puhallin kannakkeiden avaimenrei ist ja lukitse se paikalleen kahdella alemmalla ruuvilla Huom Noudata sivun 2 kuvassa 1 olevia v himm iset isyyksi K ytt siirrett v n...

Страница 24: ...hist ll ole esteit jotka voisivat rajoittaa ilman virtausta laitteen l pi Laitteen pinnat kuumenevat k yt n aikana Laitetta ei saa peitt osittain tai kokonaan tekstiileill tai vastaavilla materiaaleil...

Страница 25: ...ig de schroeven in de bovenste twee gaten 2 Bevestig de beugels aan de luchtverhitter volgens fig 3 op pagina 3 met drie schroeven aan elke kant 3 Hang de verhitter met behulp van de sleutelgaten in d...

Страница 26: ...e werkzaamheden uitvoert Een onjuiste installatie kan tot letsel leiden De afdekking van de verhitter enz mag uitsluitend door een gekwalificeerde installateur worden geopend Deze luchtverhitter mag n...

Страница 27: ...ra 2 de la p gina 2 Ponga los tornillos en los dos agujeros superiores 2 Monte los soportes en el aerotermo con tres tornillos en cada lado como se indica en la figura 3 de la p gina 3 3 Cuelgue el ae...

Страница 28: ...aerotermo no se debe usar junto a duchas ba os o piscinas Mantenga el aerotermo alejado de materiales inflamables Aseg rese de que no haya nada cerca de las rejillas de aspiraci n y descarga que obst...

Страница 29: ...i 2 Fissare le staffe sul termoventilatore come da figura 3 a pagina 3 con tre viti per ogni lato 3 Appendere il termoventilatore utilizzando i fori sulle staffe e fissarlo in posizione con le due vit...

Страница 30: ...li Assicurarsi che l area attorno alle griglie di ripresa e di mandata sia libera da qualsiasi ostacolo che possa limitare la circolazione dell aria all interno dell unit Durante il funzionamento le s...

Страница 31: ...e that our products are manufactured in compliance with applicable international standards and regulations We confirm that the following products Fan heater Elektra series Type ELC331 ELC623 ELC633 EL...

Страница 32: ...20120222 HH 20120222 LT Main office Frico AB Box 102 SE 433 22 Partille Sweden Tel 46 31 336 86 00 Fax 46 31 26 28 25...

Отзывы: