background image

INSTALLATION

Connexions électriques

16

Un connecteur de conduit est inclus pour y raccorder un conduit métallique flexible de ½ po. Les codes locaux et nationaux exigent 
que les conducteurs électriques individuels soient insérés dans un conduit de câbles dont le matériau est approuvé, un conduit 
métallique flexible par exemple. Consulter les codes locaux et nationaux de l’électricité pour sélectionner un conduit adéquat.

Câbler l’interrupteur auxiliaire pour niveau d'eau élevé

1.

Interrupteur pour niveau d'eau élevé 

2. Borne NC. Connectez ici pour activer une alarme ou un relais externe.

3. Borne NO. Connectez ici pour arrêter l’unité de condensation du système de chauffage/refroidissement.

4. Capot moteur

5. Thermostat

6. Climatiseur/fournaise

7. Câbles de commutation de niveau
Il y a deux options pour relier le commutateur de haut niveau: 
1.

Le commutateur est câblé en usine aux bornes NO et COM. Cette configuration va ouvrir (casser) un circuit électrique lorsque 

l'interrupteur est activé par un niveau d'eau élevé dans le réservoir, qui peut être utilisé pour arrêter le ou les groupe (s) de con

-

densation du système de chauffage/refroidissement.
Consultez le manuel d’utilisation du thermostat et de l’unité de chauffage/refroidissement pour connaître le fonctionnement 

attendu de l’interrupteur et les connexions des fils. Connectez les fils conducteurs de l’interrupteur (7) en série avec le circuit 

du thermostat basse tension comme indiqué dans le manuel de l’unité de chauffage/refroidissement.

2. L’installateur peut reconfigurer cet interrupteur à la borne NF pour fermer un circuit basse tension en cas de niveau d’eau élevé, 

afin d’activer une alarme ou un relais externe (vendus séparément). Utilisez la procédure suivante si une configuration NC est 

requise:

Retirer le couvercle du moteur de la pompe (4).

Soutenir l’interrupteur et passer soigneusement le fil de connexion supérieur de la borne NO (2) à la borne NC (3). 

Réinstaller soigneusement le couvercle du moteur de la pompe.

Risque de choc électrique ou de dégâts matériels.

Pour éviter l’abrasion des fils de connexion, l’extrémité des conduits doit être travaillée après le découpage de 
façon à le rendre moins abrasif.

Risque de blessures corporelles ou de dommages matériels.

Dans les applications où des dommages matériels et/ou des blessures corporelles pourraient découler du non-
fonctionnement ou d’une fuite de la pompe en raison de pannes de courant, d’une obstruction de la ligne de 
refoulement ou de toute autre raison, un ou des systèmes de secours (par exemple un interrupteur auxiliaire) 
et/ou une alarme doivent être utilisés et surveillés.

L’interrupteur auxiliaire en cas de niveau élevé doit être connecté à un circuit de faible voltage de classe II. Les 

deux fils de l’interrupteur auxiliaire sont de couleur noire. Ne pas confondre ces fils avec les conducteurs de 

tension composée.

L’interrupteur auxiliaire en cas de niveau élevé doit être orienté de façon à inverser la fonction normale des 

bornes normalement ouvert et normalement fermé. Suivre très attentivement les instructions ci-dessous.

Содержание Little Giant VCC-20-P

Страница 1: ...75 20 6 1 m VCC 20 P 230 50 60 0 6 0 5 58 60 17 5 2 m SAFETY INSTRUCTIONS Before Getting Started This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar wi...

Страница 2: ...cord The pump should only be used with liquids compatible with pump component materials If the pump is used with liquids incompatible with the pump components theliquid can cause failure to the electr...

Страница 3: ...high point slope discharge line down slightly to a point above the drain area Then turn down and route to a suitable drain at a point below or approximately level with the bottom of the pump if possi...

Страница 4: ...al forexpected switch operationand wiring connections Connect the switch leads 7 in series with the low voltage thermostat circuit as specified in the heating cooling unit s operating manual 2 The ins...

Страница 5: ...down when float is raised If wired to NC terminal external component alarm or relay should activate when float is raised 6 Disconnect the pump from the power source 7 Replace the tank cover assembly...

Страница 6: ...rate correctly Check valve stuck or plugged Remove check valve and inspect for proper operation Outlet flow is blocked Check outlet tubing to ensure that it is not kinked or blocked Clear blocked tubi...

Страница 7: ...os Vatios Apagado VCC 20 P 115 60 1 5 75 20 6 1 m VCC 20 P 230 50 60 0 6 0 5 58 60 17 5 2 m INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Antes de empezar La instalaci n y el mantenimiento de este equipo deben estar...

Страница 8: ...No use un prolongador La bomba solo se debe utilizar con l quidos compatibles con los materiales que componen la bomba Si la bomba se utiliza con l quidos incompatibles con los componentes de la bomb...

Страница 9: ...como sea necesario No extienda m s alto que un 75 la capacidad de la carga gal h de la bomba 5 Desde el punto alto baje la l nea de descarga ligeramente hasta un punto encima del rea del drenaje Lueg...

Страница 10: ...cables del interruptor 7 en serie con el circuito del termostato de vol taje bajo seg n se especifica en la manual operativo de unidad de calefacci n refrigeraci n 2 El instalador puede reconfigurar...

Страница 11: ...aire debe apagarse cuando se eleva el flotador Si est cableado al terminal NC el componente externo alarma o rel debe activarse cuando se eleva el flotador 6 Desconecte la bomba de la fuente de alime...

Страница 12: ...est bloqueado Verifique la tuber a de salida para asegurarse de que no est retorcida ni bloqueada Despeje la tuber a bloqueada de lodo y residuos Limpie la tuber a de entrada y de salida El impulsor d...

Страница 13: ...6 0 5 58 60 17 5 2 m CONSIGNES DE S CURIT Avant de commencer Cet quipement doit tre install et entretenu par des techniciens qualifi s capables de choisir et d utiliser les outils les quipements et l...

Страница 14: ...osants Si la pompe est utilis e avec des liquides incompatibles avec les composants de la pompe le liquide peut provoquer une d faillance du syst me d isolation lectrique entra nant un choc lectrique...

Страница 15: ...Ne pas d passer 75 de la charge hydraulique gal h de la pompe 5 partir du point le plus haut inclinez l g rement le tuyau de refoulement vers le bas jusqu un point au dessus de la zone d coulement En...

Страница 16: ...n comme indiqu dans le manuel de l unit de chauffage refroidissement 2 L installateur peut reconfigurer cet interrupteur la borne NF pour fermer un circuit basse tension en cas de niveau d eau lev afi...

Страница 17: ...enir niveau 3 Mettre la pompe sous tension 4 Tester l interrupteur de fonctionnement de la pompe en faisant mon ter le flotteur Le moteur devrait d marrer avant que le flotteur de l interrupteur ne to...

Страница 18: ...assurer que le conden sat r siduel ne cr e pas de poches d acide localis es qui pourraient causer des piq res 6 V rifier les tuyaux d aspiration et de refoulement Nettoyer au besoin V rifier l absenc...

Страница 19: ...lle n est pas cou d e ou obstru e Nettoyez la boue et les d bris de tout tuyau obstru Net toyez la tuyauterie d entr e et de sortie La roue de la pompe ne tourne pas Nettoyez toute obstruction dans le...

Страница 20: ...ic Co Inc Oklahoma City OK 73157 2010 800 701 7894 littlegiant com Pour l aide technique entrez s il vous pla t en contact Form 998922 R v 003 06 19 Droits d auteur 2019 Franklin Electric Co Inc Tous...

Отзывы: