background image

– 72 –

CE-50 / CE-75 / TE-50 / TE-75 / TE-75S / TE-125 / TE-125BF

EL

ΜΟΝΤΕΛΑ TE-50, TE-75, TE-125, TE-125BF

X

X

Πιέστε τα πτερύγια του ελατηριωτού δακτυλίου 

σύσφιγξης για να τον αφαιρέσετε από το 

λαστιχένιο παρέμβυσμα. Περάστε τον ελατηριωτό 

δακτύλιο σύσφιγξης στη λεία πλευρά της 

καμπύλης και σπρώξτε τον προς το χείλος της. 

(εικ. 

4C

). 

X

X

Εισαγάγετε την καμπύλη στο λαστιχένιο 

παρέμβυσμα έτσι ώστε το χείλος της καμπύλης 

να εφαρμόσει στην εγκοπή που βρίσκεται μέσα 

στο λαστιχένιο παρέμβυσμα. Τοποθετήστε τον 

ελατηριωτό δακτύλιο σύσφιγξης στο λαστιχένιο 

παρέμβυσμα και ασφαλίστε τον (εικ. 

4D

). Αν 

χρησιμοποιήσετε ίσιο σωλήνα, φροντίστε το χείλος 

του να είναι ίδιο με το χείλος της καμπύλης που 

παρέχεται με τον σκουπιδοφάγο

4C

ΕΛΑΤΗΡΊΩΤΟΣ 

ΔΑΚΤΥΛΊΟΣ 

ΣΥΣΦΊΓΞΗΣ 

4D

X

X

Αν η σύνδεση γίνει σε πλυντήριο πιάτων, 

ανατρέξτε στην ενότητα ΥΔΡΑΥΛΊΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ 

(

2A-B

). Διαφορετικά, βεβαιωθείτε ότι όλες 

οι υδραυλικές συνδέσεις είναι σφιγμένες και 

ότι έχουν τηρηθεί όλα τα πρότυπα και όλοι οι 

κανονισμοί σχετικά με τις υδραυλικές συνδέσεις. 

Αφήστε το νερό να τρέξει και ελέγξτε αν υπάρχουν 

τυχόν διαρροές

Λειτουργία διακόπτη αέρα

Σύστημα διακόπτη αέρα σκουπιδοφάγου

ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΤΗΣ που αποτελείται από:

1. Κουμπί ενεργοποιητή 

2. Παξιμάδι ενεργοποιητή 

3. Στόμιο εξόδου ενεργοποιητή (τμήμα με σπείρωμα) 
ΠΕΡΊΒΛΗΜΑ ΑΊΣΘΗΤΗΡΑ ΔΊΑΚΟΠΤΗ ΑΕΡΑ 

τοποθετημένο στον σκουπιδοφάγο. Μόνο το 

ακροφύσιο του σωλήνα αέρα φαίνεται από το 

εξωτερικό του σκουπιδοφάγου
ΣΥΣΤΗΜΑ ΣΩΛΗΝΑ ΑΕΡΑ που αποτελείται από: 

4. Σωλήνα αέρα - διάφανο ή μαύρο 

5. Παξιμάδι σωλήνα αέρα

5

1

2

3

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

X

X

Αν δεν υπάρχει ήδη, διανοίξτε με τρυπάνι μια οπή 

διαμέτρου 35 mm έως 40 mm στον νεροχύτη ή 

στον πάγκο, στο σημείο όπου θα τοποθετηθεί το 

κουμπί του ενεργοποιητή (

1

).

X

X

Περάστε από επάνω μέσα από την ανοιγμένη οπή 

το στόμιο εξόδου του ενεργοποιητή.

X

X

Βιδώστε το παξιμάδι του ενεργοποιητή (

2

) στο 

στόμιο εξόδου του ενεργοποιητή (

3

) και σφίξτε το 

γερά με το χέρι.

X

X

Συνδέστε σταθερά τον σωλήνα αέρα ως εξής: με 

το ένα άκρο στο στόμιο εξόδου ενεργοποιητή (

3

και το άλλο άκρο στην είσοδο του αισθητήρα. 

X

X

Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας του 

σκουπιδοφάγου στο δίκτυο ηλεκτροδότησης.

X

X

Για να ενεργοποιήσετε τον σκουπιδοφάγο, 

πατήστε το κουμπί του ενεργοποιητή (

1

). Για να τον 

απενεργοποιήσετε, πατήστε ξανά το κουμπί του 

ενεργοποιητή.

Πρακτικές συμβουλές

X

X

Βεβαιωθείτε ότι ο σκουπιδοφάγος είναι άδειος, 

προτού χρησιμοποιήσετε το πλυντήριο πιάτων, 

ώστε να μπορεί να αποστραγγιστεί σωστά.

X

X

Μπορεί να θέλετε να αφήσετε το στοπ στο 

φρεάτιο απορροής του νεροχύτη, όταν δεν τον 

χρησιμοποιείτε, ώστε να μην πέσουν κουζινικά 

σκεύη και ξένα σώματα στον σκουπιδοφάγο.

X

X

Ο σκουπιδοφάγος είναι μια στιβαρή κατασκευή 

σχεδιασμένη για πολυετή χρήση χωρίς 

προβλήματα. Μπορεί να επεξεργαστεί όλα τα 

κανονικά υπολείμματα τροφών, ωστόσο ΔΕΝ 

τεμαχίζει και δεν απορρίπτει πλαστικά και 

μεταλλικά κουτάκια, πώματα φιαλών, γυαλιά, 

πορσελάνες, δέρμα, υφάσματα, λάστιχο, σύρμα, 

όστρακα αχιβάδων ή στρειδιών, αλουμινόχαρτα ή 

φτερά.

Содержание CE-50

Страница 1: ...euri alimentare p t c User and installation manual Installations und Gebrauchsanweisung Manuel d installation et mode d emploi Manuale per l installazione e l uso Manual de instalaci n y servicio Inst...

Страница 2: ...2 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EN...

Страница 3: ...ety information 4 Assembly parts 5 Removal of old unit 6 Plumbing connection 7 Installation of mounting assembly 7 Electrical connection 9 Attaching discharge elbow 10 Air switch operated 11 Operating...

Страница 4: ...tions before using the appliance Z Z To reduce the risk of injury close supervision is necessary when an appliance is used near children Z Z Do not put fingers or hands into a waste disposer Z Z Turn...

Страница 5: ...hion ring and the lower mounting ring will remain attached to the disposer during installation MOUNT TAB DISHWASHER INLET LOWER MOUNTING RING CUSHION RING RETAINER RING MOUNTING SCREWS UPPER MOUNTING...

Страница 6: ...ting systems have tubular extensions Inserting a screwdriver into one tube will provide additional leverage for turning the mounting ring fig 1B Some disposers may require the removal or loosening of...

Страница 7: ...lange Plumber s Putty not included Sink Upper Mounting Ring Mounting Screw Retainer Ring Cushion Ring Lower Mounting Ring Rubber Gasket Reset Button Fiber Gasket Support Flange Elbow Flange Screw Set...

Страница 8: ...ainst the supporting flange 8 Do not over tighten X X Trim off any excess plumber s putty X X Attach disposer onto the upper mounting ring by aligning the three mounting tabs on the lower mounting rin...

Страница 9: ...pur switch should be positioned higher than the sink countertop and at a minimum of one meter from the side of the sink away from water splashes and out of the reach of children This spur switch must...

Страница 10: ...g 4B If using a straight pipe it must have a lip similar to the one on the elbow Remove the gasket from the elbow and install it on the straight pipe with the flat end of the gasket facing toward the...

Страница 11: ...t it will NOT grind or dispose of such items as plastic tin cans bottle caps glass china leather cloth rubber string clam and oyster shells aluminum foil or feathers OPERATING INSTRUCTIONS Your dispos...

Страница 12: ...Plastic materials Pumpkins Banana skin Leaves of pineapple Asparagus Artichokes Shell es oyster mussel ecc Medicine Metal bottle top Plastic pieces Cow bone a o large bones TO BE PUT INSIDE Corn cobs...

Страница 13: ...iving the appearance of rust Do not be alarmed the stainless steel turntables used will not corrode DISPOSAL The symbol on the product or on the packaging indicates that the device must not be dispose...

Страница 14: ...rheitshinweise 16 Montageteile 17 Ausbau der alten Einheit 18 Anschluss der Leitungen 19 Installation der Montageeinheit 19 Elektrischer Anschluss 21 Montage des Ausflusswinkelst cks 21 Bet tigung mit...

Страница 15: ...Bedienungsanleitung beschriebene Ger t nur gem der bestimmungsgem en Verwendung Symbol Bedeutung Warnzeichen Warnung vor Verletzungsgefahren Z Z Ma nahmen in Sicherheits und Warnhinweisen zur Vermeid...

Страница 16: ...Zange mit langem Griff Falls der Entsorger magnetisch bet tigt wird sollten nichtmagnetische Werkzeuge verwendet werden Z Z Um das Verletzungsrisiko durch Materialien zu verringern die aus einem Spei...

Страница 17: ...erring und der untere Montagering verbleiben w hrend der Installation am Entsorger MONTAGELASCHE GESCHIRRSP LER EINLASS UNTERER MONTAGERING POLSTERRING HALTERING MONTAGESCHRAUBEN OBERER MONTAGERING ST...

Страница 18: ...l ngerungen auf Wenn Sie einen Schraubendreher in ein Rohr einsetzen erhalten Sie einen zus tzlichen Ansatzpunkt zum Drehen des Montagerings Abb 1B An einigen Entsorgern m ssen m glicherweise die Mutt...

Страница 19: ...Abb 2B mithilfe der Schlauchschelle Vergewissern Sie sich dass alle Leitungsanschl sse dicht sind und alle relevanten Vorschriften f r Klempnerarbeiten erf llen Lassen Sie das Wasser laufen und pr fen...

Страница 20: ...eeinheit der zur Seite gelegt wurde Setzen Sie von unterhalb des Sp lbeckens die Faserdichtung ein 3 gefolgt vom St tzflansch 4 und dem oberen Montagering 5 X X Halten Sie die 3 Teile an ihrem Ort w h...

Страница 21: ...Dieses Ger t ist mit einem Stromkabel ausger stet das ber einen Schutzleiter und einen Stecker mit Schutzkontakt verf gt Z Z Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden die laut alle...

Страница 22: ...trohr Mutter 5 1 2 3 Installation und Betriebsanweisung X X Wenn noch keine Bohrung vorhanden ist m ssen Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 35 mm bis 40 mm in das Sp lbecken oder die Arbeitsplatte...

Страница 23: ...Abfluss hinunter gesp lt wird X X Die Verwendung von warmem Wasser mit dem laufenden Entsorger wird nicht empfohlen Es ist besser kaltes Wasser zu verwenden denn so bleiben Abfall und Fette in fester...

Страница 24: ...das Wasser ab Wenn der Entsorger zum Stillstand gekommen ist WENN DAS GER T NICHT STARTET X X Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und drehen Sie den Wandschalter oder den Schalter des Sicherungsk...

Страница 25: ...cht rosten ENTSORGUNG Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin dass das Ger t nicht als normaler Hausm ll entsorgt werden darf Mit der vorschriftsm igen Entsorgung des Ger tes tr...

Страница 26: ...8 Pi ces de l ensemble 29 D montage de l ancien appareil 30 Raccordement de plomberie 31 Montage du syst me 31 Branchement lectrique 33 Fixation du coude d vacuation 33 Avec interrupteur d air 34 Mode...

Страница 27: ...dans ce manuel d utilisation uniquement pour l usage pr vu Symbole Signification Symbole d avertissement Risque de blessure Z Z Actions dans les remarques de s curit et avertissements pour viter les...

Страница 28: ...e d chets utilisez des pincettes ou une pince longue Si le broyeur est actionn de mani re magn tique il convient d utiliser des outils non magn tiques Z Z Afin de r duire le risque de blessure par des...

Страница 29: ...u de montage inf rieur resteront mont s sur le broyeur durant l installation ERGOT DE MONTAGE RACCORD DU LAVE VAISSELLE ANNEAU DE MONTAGE INF RIEUR COUSSIN ANNEAU DE RETENUE VIS DE MONTAGE ANNEAU DE M...

Страница 30: ...sont dot s d extensions tubulaires L insertion d un tournevis dans un tube fournira un effet de levier suppl mentaire pour tourner l anneau de montage fig 1B Pour certains broyeurs il peut tre n cessa...

Страница 31: ...omberie Faites couler de l eau et v rifiez qu il n y a pas de fuites MONTAGE DU SYST ME Pare claboussures amovible Bride de l vier Mastic de plombier non inclus vier Anneau de montage sup rieur Vis de...

Страница 32: ...me et ferme contre la bride de soutien 8 Ne serrez pas de fa on excessive X X Enlevez le surplus de mastic de plombier X X Montez le broyeur sur l anneau de montage sup rieur en alignant les trois erg...

Страница 33: ...ue Retirer le cordon d alimentation fourni ou la fiche rend la garantie caduque Fixation du coude d vacuation MOD LES CE 50 CE 75 TE 75S X X Branchez le coude d vacuation au broyeur en faisant glisser...

Страница 34: ...bouton Suggestions X X Assurez vous que le broyeur est vide avant d utiliser votre lave vaisselle afin que l vacuation fonctionne correctement X X Il peut tre utile de laisser le bouchon en place dans...

Страница 35: ...endant 15 secondes apr s la fin du broyage Cela permet que tous les restes soient correctement vacu s X X Pour remplir l vier ins rez 6C le bouchon et alignez la plus grande encoche avec le plongeur f...

Страница 36: ...intacts l unit a peut tre des probl mes internes qui demandent une intervention ou le remplacement d une pi ce SI LA PLAQUE TOURNANTE NE TOURNE PAS LIBREMENT X X teignez le broyeur puis regardez si u...

Страница 37: ...la r duction des substances dangereuses utilis es dans les appareils lectriques et lectroniques et l limination des d chets Le symbole de poubelle barr e sur l appareil indique qu la fin de sa dur e d...

Страница 38: ...rodomestico 40 Rimuovere un unit preesistente 41 Collegamento idraulico 42 Installazione sul blocco di fissaggio 42 Collegamento elettrico 44 Collegamento dell angolo dello scarico 44 Interruttore del...

Страница 39: ...e Z Z Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare l elettrodomestico Z Z Per ridurre il rischio di lesioni quando l elettrodomestico viene usato vicino a bambini necessaria un attenta supervisione...

Страница 40: ...dio e la ghiera di fissaggio inferiore rimangono fissati al tritarifiuti LINGUETTA DI FISSAGGIO ENTRATA DELLA LAVASTOVIGLIE GHIERA DI FISSAGGIO INFERIORE ANELLO INTERMEDIO ANELLO DI TENUTA VITI DI FIS...

Страница 41: ...ttacchi presentano estensioni tubolari Inserendo un cacciavite in un tubo possibile fare maggiormente leva per ruotare la ghiera di fissaggio fig 1B Alcuni tritarifiuti necessitano della rimozione o d...

Страница 42: ...are la presenza di perdite INSTALLAZIONE SUL BLOCCO DI FISSAGGIO Paraspruzzi rimovibile Flangia lavello Stucco idraulico non incluso Lavello Ghiera di fissaggio superiore Vite di fissaggio Anello di t...

Страница 43: ...5 6 7 8 X X Serrare le tre viti di fissaggio in modo uniforme e saldamente contro alla flangia di supporto 8 Non serrare eccessivamente X X Eliminare lo stucco idraulico in eccesso X X X X Collocare...

Страница 44: ...imentazione collegato o della spina invalida la garanzia Collegamento dell angolo dello scarico MODELLI CE 50 CE 75 TE 75S X X Collegare l angolo dello scarico al tritarifiuti facendo scorrere la flan...

Страница 45: ...re il pulsante dell attuatore 1 X X Inserire dalla parte superiore la presa dell attuatore attraverso il foro X X Avvitare il dado dell attuatore 2 sulla presa dell attuatore 3 e serrare saldamente a...

Страница 46: ...L acqua fredda aiuta a mantenere solidi rifiuti e grassi permettendo al tritarifiuti di eliminare le particelle Alimentazione a batch X X Rimuovere il tappo del lavello Far scorrere un flusso medio d...

Страница 47: ...glia o un oggetto estraneo X X Per rimediare al problema dopo l arresto dell apparecchio spegnerlo e scollegarlo dall alimentazione idrica L APPARECCHIO NON SI AVVIA X X Scollegare il cavo elettrico o...

Страница 48: ...RMA GIREVOLE RIMUOVERE IL PARASPRUZZI PULIZIA E MANUTENZIONE NON LUBRIFICARE IL TRITARIFIUTI Il motore viene lubrificato permanentemente Il tritarifiuti si pulisce autonomamente e lava i propri compon...

Страница 49: ...uzione delle sostanze pericolose utilizzate nei dispositivi elettrici ed elettronici e lo smaltimento dei rifiuti Il simbolo del bidone dei rifiuti barrato presente sul dispositivo indica che al termi...

Страница 50: ...3 Eliminaci n de la unidad antigua 54 Conexi n de fontaner a 55 Instalaci n del conjunto de montaje 55 Conexi n el ctrica 57 Colocaci n del codo de descarga 57 Interruptor de aire accionado 58 Instruc...

Страница 51: ...exclusivamente para su uso previsto Symbol Significado S mbolo de advertencia Advertencia contra riesgos de lesi n Z Z Medidas de seguridad y notas de advertencia para evitar lesiones o da os X X Medi...

Страница 52: ...uos utilice pinzas o alicates de mango largo Si el triturador se acciona magn ticamente debe utilizar herramientas no magn ticas Z Z Para reducir el riesgo de lesiones por materiales expulsados de un...

Страница 53: ...ting ring will remain attached to the disposer during installation ENTRADA DE LAVAVAJILLAS ANILLO DE MONTAJE INFERIOR ANILLO DE AMORTIGUACI N ANILLO DE RETENCI N TORNILLOS DE MONTAJE ANILLO DE MONTAJE...

Страница 54: ...siones tubulares Si inserta un destornillador en un tubo dispondr de una palanca adicional para girar el anillo de montaje figura 1B En algunos trituradores a veces es necesario extraer o aflojar las...

Страница 55: ...os los c digos y ordenanzas de fontaner a Deje correr el agua y compruebe que no haya fugas INSTALACI N DEL CONJUNTO DE MONTAJE Protecci n contra salpicaduras extra ble Brida de fregadero Masilla de f...

Страница 56: ...de fibra 3 la brida de soporte 4 y a continuaci n el anillo de montaje superior 5 X X Sujete las tres piezas mientras coloca el anillo de retenci n 6 tirando de l y desliz ndolo sobre la brida del fre...

Страница 57: ...st equipado con un cable que dispone de un conductor de puesta a tierra y un conector de conexi n a tierra Z Z El conector debe estar enchufado en una toma de corriente apropiada correctamente instala...

Страница 58: ...to X X Si todav a no existe un orificio taladre uno de 35 mm a 40 mm en el fregadero o en la encimera donde se va a colocar el bot n del actuador 1 X X Inserte desde la parte superior la salida del ac...

Страница 59: ...e por el sif n y el desag e X X No se recomienda utilizar agua caliente mientras est funcionando el triturador El agua fr a mantiene s lidos los desperdicios y las grasas para que el triturador pueda...

Страница 60: ...y cierre el agua una vez detenido el triturador LA UNIDAD NO ARRANCA X X Desenchufe el cable de alimentaci n o gire el interruptor de pared o el interruptor de la caja de disyuntores a la posici n de...

Страница 61: ...A Y MANTENIMIENTO NO INTENTAR LUBRICAR EL TRITURADOR El motor est permanentemente lubricado El triturador se limpia autom ticamente y lava las piezas internas cada vez que se utiliza Nunca vierta en e...

Страница 62: ...o Implementaci n de las Directiva 2002 96 CEE en relaci n a la reducci n de las sustancias peligrosas usadas en aparatos el ctricos y electr nicos y la eliminaci n de residuos El s mbolo de cubo de la...

Страница 63: ...63 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF ES...

Страница 64: ...64 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL 65 65 66 67 68 69 69 71 71 72 73 73 73 74 75 76...

Страница 65: ...65 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL FRANKE X X X X Z Z X X 9 9 Z Z...

Страница 66: ...66 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL Z Z Z Z Z Z Z Z OFF Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 220 240V 50 60 Hz Hz...

Страница 67: ...67 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL...

Страница 68: ...68 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL Z Z Z Z X X X X 1A X X 1B 1B 1C X X 1D X X 1A 1B 1C 1D...

Страница 69: ...69 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL X X 2A 2B 2A X X 2B X X 2B 2 CE XX TE XX 3 X X X X 3...

Страница 70: ...70 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL X X X X 1 2 1 2 X X X X 3 4 5 X X 6 7 7 3 4 5 6 7 8 X X 8 X X X X A C B X X 3 A B C X X D...

Страница 71: ...71 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL X X F D F E X X E F X X X X Z Z Z Z Z Z Z Z CE 50 CE 75 TE 75S X X 4A 4B 4A 4B P 2A B...

Страница 72: ...72 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL TE 50 TE 75 TE 125 TE 125BF X X 4C X X 4D 4C 4D X X 2A B 1 2 3 4 5 5 1 2 3 X X 35 mm 40 mm 1 X X X X 2 3 X X 3 X X X X 1 X X X X X X...

Страница 73: ...73 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL X X X X ON X X X X 15 X X X X X X 6A 6A X X 6B 6B X X 15 X X 6C 6C 6B Z Z Z Z Z Z...

Страница 74: ...74 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL X X X X OFF X X 3 X X X X 7...

Страница 75: ...75 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL 7...

Страница 76: ...76 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL Z Z 15 25 2002 96...

Страница 77: ...77 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF EL...

Страница 78: ...arego urz dzenia 82 Pod czanie do sieci kanalizacyjnej 83 Instalacja wst pnie zamontowanych element w monta owych 83 Pod czenie do sieci elektrycznej 85 Monta kolanka odp ywowego 85 Sterowanie prze cz...

Страница 79: ...opisanego w instrukcji obs ugi wy cznie zgodnie z przeznaczeniem Symbol Znaczenie Symbol ostrze enia Ostrzega o ryzyku obra e Z Z Opisy czynno ci i uwagi pozwalaj ce unikn obra e i uszkodzenia urz dze...

Страница 80: ...y szczypiec lub kleszczy z d ugimi r czkami Je li m ynek jest na adowany magnetycznie nale y u ywa narz dzi niemagnetycznych Z Z Aby zmniejszy ryzyko obra e spowodowanych przez materia y kt re mog by...

Страница 81: ...ny pier cie mocuj cy pozostaj zamocowane do m ynka podczas monta u ZACZEP MOCUJ CY WLOT ZE ZMYWARKI DOLNY PIER CIE MOCUJ CY PIER CIE ANTYWIBRACYJNY PIER CIE USTALAJ CY RUBY MOCUJ CE G RNY PIER CIE MOC...

Страница 82: ...posiadaj przed u enia rurowe Wk adaj c rubokr t w jedn z rur zapewni dodatkow d wigni w celu obr cenia pier cienia mocuj cego rys 1B Niekt re m ynki mog wymaga odkr cenia lub poluzowania nakr tek rub...

Страница 83: ...a przeciwrozpryskowa Zlewozmywak Ko nierz zlewu Hydrauliczna masa uszczelniaj ca nie nale y do zestawu G rny pier cie mocuj cy ruba mocuj ca Pier cie ustalaj cy Pier cie antywibracyjny Dolny pier cie...

Страница 84: ...R wnomiernie i mocno dokr ci trzy ruby mocuj ce do ko nierza podpieraj cego 8 Nie dokr ca nadmiernie X X Usun nadmiar masy uszczelniaj cej X X Zamocowa m ynek na g rnym pier cieniu mocuj cym wsuwaj c...

Страница 85: ...rzez producenta pracownika autoryzowanego serwisu lub osob o podobnych kwalifikacjach aby unikn wszelkich zagro e Usuni cie zmontowanego przewodu zasilaj cego lub wtyczki spowoduje utrat gwarancji Mon...

Страница 86: ...m do 40 mm w zlewie lub blacie gdzie ma by umieszczony przycisk 1 urz dzenia uruchamiaj cego X X Prze o y urz dzenie uruchamiaj ce od g ry przez wywiercony otw r X X Nakr ci nakr tk 2 na wyj cie 3 urz...

Страница 87: ...w do syfonu i odprowadzenie ich do odp ywu X X Podczas pracy m ynka nie zaleca si u ywania ciep ej wody Zimna woda utrzymuje odpady i t uszcze w stanie sta ym umo liwiaj c m ynkowi odprowadzenie do od...

Страница 88: ...blemu po zatrzymaniu urz dzenia nale y je wy czy i od czy od dop ywu wody URZ DZENIE NIE URUCHAMIA SI X X Od czy kabel elektryczny lub wy czy wy cznik na cienny lub na panelu elektrycznym w zale no ci...

Страница 89: ...produkcie lub opakowaniu informuje e urz dzenia nie nale y utylizowa z odpadami z gospodarstwa domowego Prawid owa utylizacja urz dzenia pozwala unikn wywierania negatywnego wp ywu na rodowisko natur...

Страница 90: ...guran 92 Componentele ansamblului 93 ndep rtarea unit ii vechi 94 Racordarea ev riei 95 Instalarea ansamblului de montaj 95 Conexiune electric 97 Ata area cotului de desc rcare 97 Comutatorul operat c...

Страница 91: ...entru care a fost creat Simbol Semnifica ie Simbol de avertizare Avertizare mpotriva riscurilor de accidentare Z Z Ac iuni de siguran i note de avertizare pentru evitarea producerii accidentelor sau p...

Страница 92: ...de de euri folosi i o pens sau un cle te cu m nere lungi Dac toc torul de de euri este ac ionat magnetic trebuie utilizate scule nemagnetice Z Z Pentru a reduce riscul de accidentare de c tre materia...

Страница 93: ...m n ata ate la toc tor n timpul instal rii URECHE DE MONTAJ RACORD INTRARE MA INA DE SP LAT VASE INEL DE MONTAJ INFERIOR INEL AMORTIZOR INEL DE SIGURAN URUBURI DE MONTAJ INEL DE MONTAJ SUPERIOR FLAN...

Страница 94: ...a inelului Unele sisteme de montaj au extensii tubulare Introduce i o urubelni n una din evi pentru ajutor la rotirea inelului de montaj fig 1B Unele toc toare pot s necesite ndep rtarea sau desfacer...

Страница 95: ...ev rie s fie str nse i n conformitate cu standardele i directivele privind instala iile de evi Da i drumul la ap i verifica i dac exist scurgeri de neetan eitate INSTALAREA ANSAMBLULUI DE MONTAJ Ap r...

Страница 96: ...te i glisarea lui n flan a chiuvetei 7 p n se nclicheteaz n canelura din flan a chiuvetei 7 3 4 5 6 7 8 X X Str nge i uniform i ferm cele trei uruburi de montaj pe flan a suport 8 Nu le suprastr nge i...

Страница 97: ...sau o persoan calificat similar pentru a preveni producerea oric rui accident Dac se demonteaz un cablu ata at sau techerul se anuleaz garan ia Ata area cotului de desc rcare MODELELE CE 50 CE 75 TE...

Страница 98: ...ului 1 X X Introduce i din partea superioar ie irea actuatorului prin gaura perforat X X n uruba i piuli a actuatorului 2 pe ie irea actuatorului 3 i o str nge i ferm cu m na X X Racorda i ferm eava d...

Страница 99: ...lizare X X Nu se recomand s se utilizeze ap fierbinte n timp ce toc torul func ioneaz Apa rece men ine de eurile i gr simile rigide astfel nc t toc torul s poat cl ti particulele Alimentare n tran e X...

Страница 100: ...deconecta i ntrerup torul electric i opri i apa Dup oprirea toc torului UNITATEA NU PORNE TE X X Scoate i din priz cablul de alimentare sau deconecta i de la ntrerup torul de perete sau cutia ruptoru...

Страница 101: ...existent pe produs sau pe ambalajul acestuia indic faptul c dispozitivul nu poate fi reciclat ca rest menajer Prin reciclarea corespunz toare a dispozitivului preveni i orice consecin d un toare asup...

Страница 102: ...102 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU 103 103 104 105 106 107 107 109 109 110 111 111 111 112 113 114...

Страница 103: ...103 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU FRANKE X X X X Z Z X X 9 9 Z Z...

Страница 104: ...104 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 220 240 50 60...

Страница 105: ...105 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU...

Страница 106: ...106 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU Z Z Z Z X X X X 1A X X 1B 1B 1C X X 1D X X 1A 1B 1C 1D...

Страница 107: ...107 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU X X 2A 2B 2A X X 2B X X 2B 2 CE XX TE XX 3 X X X X...

Страница 108: ...108 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU X X X X 1 2 1 2 X X X X 3 4 5 X X 6 7 7 3 4 5 6 7 8 X X 8 X X X X A C B X X A B C X X D X X F D F E X X E F...

Страница 109: ...109 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU X X X X Z Z Z Z Z Z Z Z CE 50 CE 75 TE 75S X X 4A 4B 4A 4B 2A B TE 50 TE 75 TE 125 TE 125BF X X 4C X X 4D...

Страница 110: ...110 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU 4C 4D X X 2A B 1 2 3 4 5 5 1 2 3 X X 35 40 1 X X X X 2 3 X X 3 X X 1 X X X X X X...

Страница 111: ...111 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU X X X X X X X X 15 X X X X X X 6A 6A X X 6B 6B X X 15 X X 6C 6C 6B Z Z Z Z Z Z...

Страница 112: ...112 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU X X X X X X 3 X X...

Страница 113: ...113 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU X X 7 7...

Страница 114: ...114 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU Z Z 15 25 2002 96 EC...

Страница 115: ...115 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF RU...

Страница 116: ...lik bilgileri 117 Montaj par alar 118 Eski nitenin kar lmas 119 Tesisat ba lant s 119 Montaj tertibat n n tak lmas 120 Elektrik ba lant s 121 De arj dirse ini takma 122 Hava alteri kumandal 122 Kullan...

Страница 117: ...Z Z Cihaz kullanmadan nce t m talimatlar okuyun Z Z Yaralanma riskini azaltmak i in bir cihaz ocuklar n yan nda kullan ld nda yak n g zetim gereklidir Z Z Bir at k t c etraf na parmak veya el sokmay n...

Страница 118: ...I Montaj s ras nda lastik halka ve alt montaj halkas t c ye tak l kalacakt r MONTAJ TIRNA I BULA IK MAKINESI GIRI I ALT MONTAJ HALKASI LASTIK HALKA TUTUCU HALKA MONTAJ VIDALARI ST MONTAJ HALKASI DESTE...

Страница 119: ...tirebilir D KKAT Bu ad m ger ekle tirirken t c y destekledi inizden emin olun aksi taktirde montaj halkas montaj grubundan ayr ld nda d ebilir X X Kalan montaj sistemini lavabodan karmak i in vidalar...

Страница 120: ...as e iminden kayana dek alt montaj halkas n saat y n nde evirerek montaj tertibat n n di er bile enlerini s k n Bu st tertibat geriye kalan alt montaj tertibat ndan ay rman za olanak tan r X X st mont...

Страница 121: ...iyorsa Kula a saat y n nde eki le t klat lmas alttaki montaj halkas n kolayca gev etecektir Elektrik ba lant s Z Z t c y yaln zca uygun ev elektri ine ba lay n Bu cihaz n ba l oldu u prize bir alter i...

Страница 122: ...d n n De ilse t m tesisat ba lant lar n n s k ve t m tesisat kural ve y netmeliklerine uygun oldu undan emin olun Suyu a n ve ka ak olup olmad n kontrol edin Hava alteri kumandal t c Hava alteri Tert...

Страница 123: ...at klar n tahliye sifonu arac l yla tamamen ak p gitmesini sa lar X X p t c s al rken s cak su kullan lmas nerilmez So uk su at klar ve ya lar kat halde tutar b ylece p t c s par ac klar n ak p gitmes...

Страница 124: ...ddenin kazayla cihaza girmesidir X X Bunu d zeltmek i in p t c s durduktan sonra elektrik alterini ve suyu kapat n C HAZ ALI MIYOR X X Cihaz n z n modeline ve devre yap land rmas na ba l olarak g kabl...

Страница 125: ...sembol r n n evsel at klarla beraber at lmamas gerekti ini g sterir r n uygun bir yolla elden kararak evre ve sa l k zerindeki zararl etkilerden ka n lmas n sa lam olursunuz r n n geri d n t r lmesi h...

Страница 126: ...50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF TR TE 75 TE 75S TE 50 TE 125 5 7 E C 0 5 E C TE 125BF 386 220 167 70 140 354 132 161 70 137 345 200 167 70 172 406 200 167 70 172 458 200 220 70 172 371 200 167 70 172...

Страница 127: ...127 CE 50 CE 75 TE 50 TE 75 TE 75S TE 125 TE 125BF TR...

Страница 128: ...359 359 Kazakhstan Franke Kazakhstan Ltd 040918 Almaty City Phone 7 727 297 3812 Morocco Franke Kitchen System SARL 21 000 Casablanca Phone 212 522 674 200 Norway Franke Kitchen Systems Norway 8520 Ly...

Отзывы: