FPZ SCL K-TD MOR Series Скачать руководство пользователя страница 6

 

1. ISTRUZIONI 

GENERALI 

 
ATTENZIONE! 

 
I compressori - aspiratori ‘SCL K’ sono stati 
progettati e costruiti, per applicazione in ambito 
industriale da parte di personale qualificato, come 
unità destinate ad essere incorporate in una 
macchina così come definito dalla Direttiva 
Macchine CE. 
 
Come tutti i macchinari e le apparecchiature con 
parti in moto o poste sotto tensione, possono 
essere fonte di grave pericolo se non propriamente 
utilizzate e/o protette. 
 
Viene demandato all'utilizzatore il garantire che: 
 
Tutte le operazioni di trasporto, montaggio, 
installazione, allacciamento, manutenzione e 
riparazione vengano eseguite da personale 
qualificato, intendendo quel personale che per 
formazione, istruzione, esperienza, come per 
conoscenza di norme, prescrizioni, provvedimenti 
antinfortunistici e condizioni di utilizzo e servizio, 
sia in grado di effettuare ogni intervento 
necessario riconoscendo ed evitando ogni 
possibile pericolo e/o danno. 

 

Tali persone dispongano di tutte le istruzioni ed informazioni 
del caso, comprese eventuali prescrizioni locali e che a 
queste si attengano per lo svolgimento di qualsiasi 
operazione. 
Qualsiasi operazione anche indiretta su macchine ed 
apparecchi sia interdetta al personale non qualificato. 

 

Vengano soddisfatte in fase di installazione tutte le misure di 
prevenzione prescritte, comprese eventuali prescrizioni locali 
e/o particolari, e ne venga inibita la messa in servizio prima 
che le macchine che le incorporano siano dichiarate conformi 
alla Direttiva Macchine CE. 

 

Sia considerato che, esaminate le peculiarità costruttive e 
funzionali, tali unità: 

 

• 

in condizioni di esercizio possono raggiungere 
temperature superficiali elevate (fino a 160 °C); 

• 

non sopportano pressioni interne elevate, comunque non 
superiori al valore Ps max riportato in DATI 
CARATTERISTICI - pag. 3/4; 

• 

sono soggette a piccole perdite del fluido convogliato; 

• 

possono presentare una rumorosità non accettabile per 
determinate condizioni di installazione. 

 

1.1 

CONDIZIONI DI UTILIZZO 

 

I compressori - aspiratori ‘SCL K’ sono adatti al convogliamento in 
servizio continuo di aria e gas non esplosivi, non infiammabili, non 
aggressivi, in atmosfera non esplosiva. 

 

Corpi solidi anche di piccole dimensioni e sporcizia possono 
provocare gravi danni, vanno quindi separati dal flusso mediante 
adeguati filtri in aspirazione (le macchine prive di adeguato filtro 
NON SONO GARANTITE). 
I differenziali massimi di pressione ammessi (Pressione massima 
differenziale di DATI CARATTERISTICI - pag. 3/4) non devono 
mai essere superati. 

 

EVITARE ASSOLUTAMENTE IL FUNZIONAMENTO A BOCCA 
CHIUSA IN PARTICOLARE PER LE MACCHINE CON 
CAPACITA' DI DIFFERENZIALI ELEVATI. 

 

Proteggere con adeguata valvola di sicurezza. 

 

Le caratteristiche sono soggette a variazione in funzione dei 
seguenti fattori: 
 

• 

variazione della pressione assoluta di aspirazione o di scarico 
rispetto alla condizione di riferimento (1013 mbar); 

 
 
 

• 

funzionamento a sistema misto (depressione in aspirazione e 
contemporanea contro-pressione in mandata); 

• 

convogliamento di gas avente peso specifico e/o temperatura 
diversi dai dati di riferimento (1.23 kg/m

3

 ; 15 °C); 

• 

variazione della velocità di rotazione rispetto al valore di 
riferimento. 

 
La temperatura ambiente, come la  temperatura  di  aspirazione 
del  fluido  convogliato, é ammessa nel campo di -15 ÷ +40 °C. 
Va sempre assicurata una buona ventilazione delle unità 
particolarmente se sottoposte a condizioni di esercizio gravose. 
Le unità sottoposte a frequenti avviamenti o ad elevate 
temperature ambientali possono essere soggette a problemi di 
surriscaldamento. 
 
Richiedere ulteriori informazioni relative le possibili specializzazioni 
costruttive nel caso di esercizio in tali condizioni, come per 
l'esercizio in ambienti dove sia possibile la presenza di gas 
infiammabili. 

 
 
1.2 

IMMAGAZZINAGGIO - TRASPORTO 

 

Immagazzinare in luogo asciutto possibilmente conservando 
nell'imballo. 
Non rimuovere le protezioni delle bocche. 
Evitare di sovrapporre carichi agli imballi. 
 
Se imballate, movimentare le scatole su una base di appoggio il 
più larga possibile per ottenere la massima stabilità. 
In ogni caso movimentare con delicatezza evitando urti, strappi e 
scossoni. 
 
Disimballate, le unità di massa superiore ai 25 kg sono fornite di 
occhielli di sospensione per la movimentazione. 
 
La massa è riportata come valore M in DATI CARATTERISTICI - 
pag. 3/4. 

 
 
1.3 INSTALLAZIONE 
 
1.3.1  COMPRESSORE - ASPIRATORE ‘SCL K’ 
 

E' importante che l'installazione avvenga in ambiente bene aerato 
e dove la temperatura non superi i 40°C. 
Se all'aperto, proteggere contro l'esposizione solare, evitare la 
possibilità di ristagno di acqua particolarmente nel caso di 
installazione dell'unità con asse verticale. 

 
 
IMPORTANTE ! 

 
L'ingresso nella soffiante di corpi estranei, anche di piccolissime 
dimensioni, provoca gravi danni. 
Corpi estranei sono: polvere, sabbia, calcinacci, impurità nei tubi, 
bave da taglio e filettatura, gocce e scorie di saldatura, bave 
metalliche e residui di sigillanti prodotti durante la connessione 
delle condotte. 
 
La macchina può essere installata con l'asse in qualsiasi 
posizione. 
E’ stabile e non trasmette sensibili vibrazioni, è comunque buona 
norma fissarla eventualmente mediante antivibranti. 
 
Per connettere la macchina alla conduttura smontare le flange 
della stessa e collegare mediante manicotti flessibili, evitando 
collegamenti rigidi che possono indurre tensioni e innescare 
dannose vibrazioni. Guarnire e serrare. 
 
Proteggere l'aspirazione con adeguato filtro. 
 
Nella necessità di regolazione della portata montare una valvola in 
derivazione (ref. par. 1.5). 
 
Togliere le protezioni alle bocche solo per il collegamento 
definitivo. 
 

I - 6/49

 

Содержание SCL K-TD MOR Series

Страница 1: ...MOR INSTRUCCIONES E LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE I PLEASE READ CAREFULLY ALL INSTRUCTIONS AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE GB LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET...

Страница 2: ...servizio prima che la macchina in cui sar incorporata sia dichiarata conforme con le citate Direttive 2 Sottoposta a collaudo funzionale risultata conforme alle caratteristiche richieste 1 The unit c...

Страница 3: ...390 390 78 7 80 7 0 28 2 8 105 0 11 0 12 7 550 475 490 79 5 81 5 0 28 2 8 105 5 SCL K08 TD 15 0 17 4 650 650 80 3 82 3 0 28 2 8 110 5 9 2 10 6 300 300 240 240 80 4 82 4 0 28 2 8 115 5 11 0 12 7 390 39...

Страница 4: ...5 75 80 1 78 1 82 7 199 50 10 10 7 0 110 8 1 110 80 4 78 4 82 7 210 50 SCL K08 TD 15 15 12 5 185 13 6 185 81 5 79 5 82 7 232 60 15 15 7 7 125 9 2 125 82 7 80 7 82 7 255 70 20 20 11 7 180 13 2 180 83...

Страница 5: ...IONE 8 2 1 COMPRESSORE 8 2 2 COMPRESSORE IN PARALLELO 8 2 3 ASPIRATORE 8 2 4 ASPIRATORE IN PARALLELO 8 2 5 LEGENDA ACCESSORI 8 3 ISTRUZIONI PER LA MESSA IN FUNZIONE 9 3 1 MESSA IN FUNZIONE CON COLLETT...

Страница 6: ...atteristiche sono soggette a variazione in funzione dei seguenti fattori variazione della pressione assoluta di aspirazione o di scarico rispetto alla condizione di riferimento 1013 mbar funzionamento...

Страница 7: ...ondizioni nominali scostamenti dalle suddette condizioni possono comportare variazioni fino al 10 Si possono riscontrare piccole differenze tra i valori di misura delle fasi tollerabili fino a differe...

Страница 8: ...LO 2 5 LEGENDA ACCESSORI 2 3 ASPIRATORE 2 4 ASPIRATORE IN PARALLELO I 8 49 Item Denominazione Item Denominazione 1 Filtro Filtro in linea 5 Valvola di sicurezza 2 Silenziatore 6 Valvola di ritegno 3 M...

Страница 9: ...azione della soffiante 3 Individuare la disposizione che interessa fig 1 fig 2 fig 3 4 Porre il collettore 706 con il fusto silenziatore d aspirazione 700 sulla guarnizione 424 e bloccare il tutto ser...

Страница 10: ...estrattore e la linguetta 940 6 Rimuovere le viti 902 poste sul coperchio intermedio 104 7 Rimuovere i componenti 103 e 104 e tenerli uniti facendo leva nelle 2 apposite cavit presenti tra coperchio i...

Страница 11: ...onenti 103 e 104 e tenerli uniti facendo leva nelle 2 apposite cavit presenti tra coperchio intermedio 104 e corpo 161 9 In caso si renda necessario rimuovere i piedi 183 rimuovere le viti 920 con i d...

Страница 12: ...Asportare i silenziatori dall unit facendo attenzione di non perdere le guarnizioni 424 4 Estrarre i panni 720 dai fusti silenziatori 5 Recuperare i retini di sostegno 710 6 Sostituire e riassemblare...

Страница 13: ...tura dell aria di mandata elevata L unit sta operando ad una pressione depressione superiore al valore ammesso Il filtro d aspirazione intasato I unit ha accumulato depositi interni Tubazioni di aspir...

Страница 14: ...TION SKETCHES 17 2 1 PRESSURE SERVICE 17 2 2 PARALLEL PRESSURE SERVICE 17 2 3 VACUUM SERVICE 17 2 4 PARALLEL VACUUM SERVICE 17 2 5 LIST ACCESSORIES 17 3 SET UP INSTRUCTIONS 18 3 1 START UP WITH 90 MAN...

Страница 15: ...lve The performance characteristics are liable to variations due to the following factors Differences of the suction or discharge pressures from the reference conditions 1013 mbar Operation in a syste...

Страница 16: ...rs to normal operating conditions Departures from the nominal operating conditions can result in variations of 10 There can be small differences in the measured value of each phase These are tolerable...

Страница 17: ...SSURE SERVICE 2 5 LIST ACCESSORIES 2 3 VACUUM SERVICE 2 4 PARALLEL VACUUM SERVICE GB 17 49 Item Denomination Item Denomination 1 Filter Inline filter 5 Safety valve 2 Silencer 6 Non return valve 3 Fle...

Страница 18: ...3 Select the desired orientation see Fig 1 Fig 2 Fig 3 4 Place the 706 manifold with the 700 silencer housing on 424 gasket and seal all the way around with 426 screws using the key ch13 as provided 3...

Страница 19: ...ing a puller and 940 key 6 Remove the 902 screws placed on 104 intermediate cover 7 Remove the 103 and 104 and place them together by using the two holes between 104 intermediate cover and 161 housing...

Страница 20: ...the 103 and 104 and place them together by using the two holes between 104 intermediate cover and 161 housing 9 If needed remove the 183 mounting feet by removing 920 screws and 921 nuts 10 Remove the...

Страница 21: ...encers from the unit being careful not to lose the 424 gaskets 4 Extract the 720 panels from the silencer housings 5 Clean up the 710 retaining screen 6 Replace and reassemble proceeding in reverse or...

Страница 22: ...Delivery air temperature high The unit is operating at a pressure vacuum that exceeds that allowed Intake filter clogged Deposits have built up inside the unit Intake and or delivery piping clogged Ai...

Страница 23: ...LATION 26 2 1 SOUFFLANTE 26 2 2 SOUFFLANTE EN PARALL LE 26 2 3 POMPE VIDE 26 2 4 POMPE VIDE EN PARALL LE 26 2 5 LISTE DES ACCESSOIRES 26 3 INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN MARCHE 27 3 1 MISE EN MARCHE AVE...

Страница 24: ...sont sujettes variations en fonction des facteurs suivants Variations de la pression absolue d aspiration ou de d charge par rapport la condition de r f rence 1013 mbar Fonctionnement par syst me mixt...

Страница 25: ...s indiqu es ci dessus sont acceptables si les variations ne d passent pas 10 Les valeurs mesur es des phases peuvent supporter de petits carts jusqu 9 se reporter IEC 34 1 1 4 MISE EN SERVICE Lors de...

Страница 26: ...5 LISTE DES ACCESSOIRES 2 3 POMPE VIDE 2 4 POMPE VIDE EN PARALL LE Item Denomination Item Denomination 1 Filtre Filtre ad air 5 Soupape de s curit 2 Silencieux suppl mentaire 6 Clapet anti retour 3 M...

Страница 27: ...424 sur la bouche d aspiration de la soufflante 3 Rep rer la disposition recherch e fig 1 Fig 2 Fig 3 4 Mettre l adaptateur 706 avec le corps silencieux 700 sur joint 424 et la bloquer en serrant ave...

Страница 28: ...teur et la languette 940 6 Oter les vis 902 de la flasque interm diaire 104 7 Retirer les composants 103 et 104 et les laisser ensemble en faisant levier dans les 2 gorges situ es entre le couvercle i...

Страница 29: ...ensemble en faisant levier dans les 2 gorges situ es entre le couvercle interm diaire 104 et le corps 161 9 En cas de n cessit enlever les pieds 183 ter les vis 920 et crous 921 10 Enlever la pi ce d...

Страница 30: ...eux de l unit en faisant attention de ne pas perdre les joints 424 4 Extraire les mousses 720 des corps de silencieux 5 R cup rer les grillages 710 6 Remplacer et remonter en proc dant dans l ordre in...

Страница 31: ...v e L unit travaille avec une pression et ou d pression sup rieure la valeur admise Le filtre d aspiration est bouch Des d p ts se sont accumul s l int rieur de l unit Les tuyaux d aspiration et ou de...

Страница 32: ...L ARBEITENDER VERDICHTER 35 2 3 SERIELL ARBEITENDER VERDICHTER 35 2 4 VAKUUMPUMPE 35 2 5 PARALLEL ARBEITENDE VAKUUMPUMPE 35 2 6 ZUBEH RLISTE 35 3 ANLEITUNGEN F R INBETRIEBNAHME 36 3 1 INBETRIEBNAHME M...

Страница 33: ...EN BESONDERS BEI MASCHINEN F R HOHE DR CKE IST UNBEDINGT ZU VERMEIDEN Es sind geeignete Sicherheitsventile vorzusehen Die Gebl seleistung h ngt von folgenden Faktoren ab Abweichen der absoluten Saug o...

Страница 34: ...LENDEM MOTORSCHUTZ VERF LLT DIE GESAMTE GARANTIE 1 3 2 1 STROMMESSUNG Die Stromaufnahme gilt f r den Betrieb unter Nennbedingungen Sie kann sich bei Abweichung um bis zu 10 ndern Unterschiede zwischen...

Страница 35: ...2 5 ZUBEH RLISTE 2 3 VAKUUMPUMPE 2 4 PARALLEL ARBEITENDE VAKUUMPUMPE D 35 49 Item Kennzeichnung Item Kennzeichnung 1 Filter In line Filter 5 Sicherheitsventil 2 Schalld mpfer 6 R ckschlagklappe 3 Elas...

Страница 36: ...nschte Position ausw hlen siehe Bild 1 Bild 2 und Bild 3 4 Die Baugruppe Anschlu bogen Pos 706 und Schalld mpfergeh use Pos 700 auf die Dichtung Pos 424 aufsetzen und unter Verwendung des mitgeliefert...

Страница 37: ...fernen Sie die Komponenten Pos 103 und Pos 104 gemeinsam indem Sie Hebel in den Beiden gegen berliegenden Aussparungen zwischen dem Zwischengeh usedeckel Pos 104 und Geh use Pos 161 8 Falls notwendig...

Страница 38: ...n dem Zwischengeh usedeckel Pos 104 und Geh use Pos 161 9 Falls notwendig entfernen Sie die Befestigungskonsolen Pos 183 Dazu m ssen die Schrauben Pos 920 mit den Muttern Pos 921 gel st und entfernt w...

Страница 39: ...meins tze Pos 720 aus den Schalld mpfergeh usen Pos 700 5 Entnehmen Sie die St tzgitter Pos 710 aus den Schalld mmeins tzen 6 Ersetzen Sie die Schalld mmeins tze und montieren Sie die Schalld mpfergeh...

Страница 40: ...gat arbeitet bei einem Druck bzw Unterdruck der h her ist als der zugelassene Wert Der Absaugfilter ist verstopft im Aggregat haben sich Ablagerungen angesammelt Absaug oder Zufuhrleitungen verstopft...

Страница 41: ...4 2 1 COMPRESOR 44 2 2 COMPRESOR EN PARALELO 44 2 3 ASPIRADOR 44 2 4 ASPIRADOR EN PARALELO 44 2 5 TABLA ACCESORIOS 44 3 INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO 45 3 1 PUESTA EN SERVICIO CON COLECTOR...

Страница 42: ...aracter sticas de actuaci n est n sujetas a variaciones debido a los factores Diferencias de las presiones de aspiraci n o descarga de las condiciones de referencia 1013 mbar Funcionamiento a sistema...

Страница 43: ...refiere a condiciones de funcionamiento normales Las salidas de las condiciones de funcionamiento nominal pueden resultar en variaciones del 10 Pueden existir peque as diferencias en el valor medio d...

Страница 44: ...ELO 2 5 TABLA ACCESORIOS 2 3 ASPIRADOR 2 4 ASPIRADOR EN PARALELO Item Denominaci n Item Denominaci n 1 Filtro Filtro en l nea 5 V lvula de seguridad 2 Silenciador 6 V lvula de retenci n 3 Manguito fle...

Страница 45: ...24 sobre la boca de aspiraci n del soplador 3 Individuar la disposici n che le interesa fig 2 fig 3 fig 4 4 Colocar el conjunto colector silenciador sobre la junta de estanqueidad 424 y bloquear cerra...

Страница 46: ...g eta 940 6 Quitar los pernos 902 situados en la tapa intermedia 104 7 Quitar los componentes 103 y 104 manteni ndolos juntos y haciendo palanca en las dos ranuras entre la tapa intermedia 104 y la ca...

Страница 47: ...ndo palanca en las dos ranuras entre la tapa intermedia 104 y la caja 161 9 Si se hace necesario quitar los pies 183 quitar los pernos 920 y las tuercas 921 10 Quitar el distancial 934 11 Quitar las a...

Страница 48: ...nta de estanqueidad 424 del aparato 4 Extraer el material 720 del cuerpo silenciador 5 Retener la red de sujeci n 710 6 Cambiar el material y montar nuevamente las piezas siguiendo las instrucciones a...

Страница 49: ...mpulsi n elevada La unidad est trabajando con una presi n y o depresi n superior al valor admitido El filtro de aspiraci n est obstruido En la unidad se han acumulado dep sitos internos Tubos de aspir...

Отзывы: