FPZ SCL K-TD MOR Series Скачать руководство пользователя страница 15

 

1. GENERAL 

INSTRUCTIONS 

 
CAUTION! 
 

The ‘SCL K’ blowers - exhausters have been 
designed and manufactured for use in an industrial 
environment, operated by qualified personnel and 
as a unit to be incorporated in a machine, which 
conforms to the CE Machinery Directive. 
 
The ‘SCL K’ blowers - exhausters, like all 
machinery and equipment with live and moving 
parts, can be a source of serious hazards unless 
properly used and protected. 
 
The user is committed to ensure that: 
 
All handling, assembly, installation, connection, 
maintenance and repair operations are undertaken 
by qualified personnel. Such people who by their 
background, training and experience as well as 
through their knowledge of statutory regulations, 
legislation, safety measures and operating 
conditions are able to carry out any necessary 
steps avoiding all possible risks to health and 
damage. 

 
Such personnel should have received all the instructions and 
information, including any local legislation, and will follow 
them during the performance of any operation. 
 
It shall be forbidden for unqualified personnel to carry out any 
operation, even indirectly, on the machines and equipment. 

 

During the installation, all the prescribed working conditions, 
including any possible local requirements, shall be observed. 

 

Additionally it is forbidden to put the unit in service before the 
machines of which they are a part are declared to conform to 
the CE Machinery Directive. 

 

The user must be aware that in operation: 

 

• 

the surface temperatures can reach 160°C; 

• 

the unit cannot contain high internal pressures, no greater 
than Ps max referred to in PERFORMANCE TABLE - page 
3-4; 

• 

there is small loss of the fluid handled; 

• 

the level of noise may be unacceptable in certain 
applications. 

 
 

1.1 

CONDITIONS OF USE 

 

The ‘SCL K’ blowers - exhausters are designed for the continuous 
movement of air or non-explosive, non-hazardous and non-
flammable gases and for service in non-explosive environments. 
 
Solid particles, however small, including dirt can cause serious 
damage; therefore it is essential that such substances should be 
removed from the gas by suitable filters upstream of the inlet. 
(Units which do not have an adequate filter ARE NOT COVERED 
BY THE GUARANTEE). 
The maximum driving pressure must never be exceeded 
(Maximum differential pressure of PERFORMANCE TABLE -  
page 3-4). 

 
 

UNDER NO CIRCUMSTANCES OPERATE THE UNIT WITH THE 
GAS INLET OR OUTLET CLOSED.  IN PARTICULAR THIS 
APPLIES TO THE UNITS  WITH THE CAPACITY FOR HIGHER 
DRIVING PRESSURES. 

 

Protect the units with an appropriate safety valve. 

 

The performance characteristics are liable to variations due to the 
following factors: 

 

• 

Differences of the suction or discharge pressures from the 
reference conditions (1013 mbar); 

 
 
 

• 

Operation in a system with both a low suction pressure and a 
high back pressure; 

• 

Operation with a gas at a different temperature or of a different 
specific gravity from the reference data (1.23 kg/m

3

; 15 °C); 

• 

Variations in the rotational velocity of the fan with respect to 
the reference value. 

 
Both the gas inlet temperature and the ambient temperature must 
be in the range of -15°C to +40°C. 
At the same time, ensure that the unit has good ambient 
ventilation, especially when subjected to severe operating 
conditions. 
A unit subjected to frequent starting or to high ambient 
temperatures may be prone to overheating and in such cases 
further information should be requested. 
 
Similarly, where flammable gases may be present, information 
must be requested for alternative models certified for the Ex. 
environment.  

 
 
1.2 

STORAGE AND SHIPPING 

 
Store the unit in a dry place, preferably in original packaging. 
 
Do not remove the protection plugs from the ports. 
 
Avoid stacking anything on top of the packaging. 
 
To move the packed boxes, use the largest pallet or support base 
possible to obtain the maximum stability. 
On all occasions handle the units with care and avoid sudden 
impacts. 

 
Lifting eyes are provided to unpack units weighting more than 
25

 kg. 

 
(The weight of the unit is M in PERFORMANCE TABLE - page 3-
4). 

 
 
1.3 INSTALLATION 

 

1.3.1  ‘SCL K’ BLOWER - EXHAUSTER 

 
It is important that the unit is installed in a well-ventilated 
environment where the temperature does not exceed 40°C. 
If outside, protect the unit from direct sunlight and avoid the 
possibility of water collecting in the external crevices especially 
when installed with the axis vertical. 

 

 

IMPORTANT! 

 
 

Ingress of foreign matter, however small, will cause serious 
damage. 
Such matter includes dust, sand, masonry debris, impurities in the 
tubes, cutting burrs or filings, welding or soldering slag and 
splatter, metal burrs and any residues from sealing and making the 
tube connections. 
 
The unit can be mounted with the axis in any position. 
As supplied, the unit is balanced and will not transmit vibrations, 
however it is recommended that it be mounted on vibration 
damping supports. 
 
To connect the machine to the piping, remove the flanges and 
connect using flexible hoses.  Do not use rigid connections as 
these may cause stress and harmful vibrations.  Insert gaskets and 
tighten. 

 

Remember to protect the inlet with suitable filters. 
If it is necessary to regulate the flow, install a bypass valve (refer to 
section 1.5). 

 

Only remove the plugs on the ports when making the final 
connections. 

GB - 15/49

Содержание SCL K-TD MOR Series

Страница 1: ...MOR INSTRUCCIONES E LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE I PLEASE READ CAREFULLY ALL INSTRUCTIONS AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE GB LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET...

Страница 2: ...servizio prima che la macchina in cui sar incorporata sia dichiarata conforme con le citate Direttive 2 Sottoposta a collaudo funzionale risultata conforme alle caratteristiche richieste 1 The unit c...

Страница 3: ...390 390 78 7 80 7 0 28 2 8 105 0 11 0 12 7 550 475 490 79 5 81 5 0 28 2 8 105 5 SCL K08 TD 15 0 17 4 650 650 80 3 82 3 0 28 2 8 110 5 9 2 10 6 300 300 240 240 80 4 82 4 0 28 2 8 115 5 11 0 12 7 390 39...

Страница 4: ...5 75 80 1 78 1 82 7 199 50 10 10 7 0 110 8 1 110 80 4 78 4 82 7 210 50 SCL K08 TD 15 15 12 5 185 13 6 185 81 5 79 5 82 7 232 60 15 15 7 7 125 9 2 125 82 7 80 7 82 7 255 70 20 20 11 7 180 13 2 180 83...

Страница 5: ...IONE 8 2 1 COMPRESSORE 8 2 2 COMPRESSORE IN PARALLELO 8 2 3 ASPIRATORE 8 2 4 ASPIRATORE IN PARALLELO 8 2 5 LEGENDA ACCESSORI 8 3 ISTRUZIONI PER LA MESSA IN FUNZIONE 9 3 1 MESSA IN FUNZIONE CON COLLETT...

Страница 6: ...atteristiche sono soggette a variazione in funzione dei seguenti fattori variazione della pressione assoluta di aspirazione o di scarico rispetto alla condizione di riferimento 1013 mbar funzionamento...

Страница 7: ...ondizioni nominali scostamenti dalle suddette condizioni possono comportare variazioni fino al 10 Si possono riscontrare piccole differenze tra i valori di misura delle fasi tollerabili fino a differe...

Страница 8: ...LO 2 5 LEGENDA ACCESSORI 2 3 ASPIRATORE 2 4 ASPIRATORE IN PARALLELO I 8 49 Item Denominazione Item Denominazione 1 Filtro Filtro in linea 5 Valvola di sicurezza 2 Silenziatore 6 Valvola di ritegno 3 M...

Страница 9: ...azione della soffiante 3 Individuare la disposizione che interessa fig 1 fig 2 fig 3 4 Porre il collettore 706 con il fusto silenziatore d aspirazione 700 sulla guarnizione 424 e bloccare il tutto ser...

Страница 10: ...estrattore e la linguetta 940 6 Rimuovere le viti 902 poste sul coperchio intermedio 104 7 Rimuovere i componenti 103 e 104 e tenerli uniti facendo leva nelle 2 apposite cavit presenti tra coperchio i...

Страница 11: ...onenti 103 e 104 e tenerli uniti facendo leva nelle 2 apposite cavit presenti tra coperchio intermedio 104 e corpo 161 9 In caso si renda necessario rimuovere i piedi 183 rimuovere le viti 920 con i d...

Страница 12: ...Asportare i silenziatori dall unit facendo attenzione di non perdere le guarnizioni 424 4 Estrarre i panni 720 dai fusti silenziatori 5 Recuperare i retini di sostegno 710 6 Sostituire e riassemblare...

Страница 13: ...tura dell aria di mandata elevata L unit sta operando ad una pressione depressione superiore al valore ammesso Il filtro d aspirazione intasato I unit ha accumulato depositi interni Tubazioni di aspir...

Страница 14: ...TION SKETCHES 17 2 1 PRESSURE SERVICE 17 2 2 PARALLEL PRESSURE SERVICE 17 2 3 VACUUM SERVICE 17 2 4 PARALLEL VACUUM SERVICE 17 2 5 LIST ACCESSORIES 17 3 SET UP INSTRUCTIONS 18 3 1 START UP WITH 90 MAN...

Страница 15: ...lve The performance characteristics are liable to variations due to the following factors Differences of the suction or discharge pressures from the reference conditions 1013 mbar Operation in a syste...

Страница 16: ...rs to normal operating conditions Departures from the nominal operating conditions can result in variations of 10 There can be small differences in the measured value of each phase These are tolerable...

Страница 17: ...SSURE SERVICE 2 5 LIST ACCESSORIES 2 3 VACUUM SERVICE 2 4 PARALLEL VACUUM SERVICE GB 17 49 Item Denomination Item Denomination 1 Filter Inline filter 5 Safety valve 2 Silencer 6 Non return valve 3 Fle...

Страница 18: ...3 Select the desired orientation see Fig 1 Fig 2 Fig 3 4 Place the 706 manifold with the 700 silencer housing on 424 gasket and seal all the way around with 426 screws using the key ch13 as provided 3...

Страница 19: ...ing a puller and 940 key 6 Remove the 902 screws placed on 104 intermediate cover 7 Remove the 103 and 104 and place them together by using the two holes between 104 intermediate cover and 161 housing...

Страница 20: ...the 103 and 104 and place them together by using the two holes between 104 intermediate cover and 161 housing 9 If needed remove the 183 mounting feet by removing 920 screws and 921 nuts 10 Remove the...

Страница 21: ...encers from the unit being careful not to lose the 424 gaskets 4 Extract the 720 panels from the silencer housings 5 Clean up the 710 retaining screen 6 Replace and reassemble proceeding in reverse or...

Страница 22: ...Delivery air temperature high The unit is operating at a pressure vacuum that exceeds that allowed Intake filter clogged Deposits have built up inside the unit Intake and or delivery piping clogged Ai...

Страница 23: ...LATION 26 2 1 SOUFFLANTE 26 2 2 SOUFFLANTE EN PARALL LE 26 2 3 POMPE VIDE 26 2 4 POMPE VIDE EN PARALL LE 26 2 5 LISTE DES ACCESSOIRES 26 3 INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN MARCHE 27 3 1 MISE EN MARCHE AVE...

Страница 24: ...sont sujettes variations en fonction des facteurs suivants Variations de la pression absolue d aspiration ou de d charge par rapport la condition de r f rence 1013 mbar Fonctionnement par syst me mixt...

Страница 25: ...s indiqu es ci dessus sont acceptables si les variations ne d passent pas 10 Les valeurs mesur es des phases peuvent supporter de petits carts jusqu 9 se reporter IEC 34 1 1 4 MISE EN SERVICE Lors de...

Страница 26: ...5 LISTE DES ACCESSOIRES 2 3 POMPE VIDE 2 4 POMPE VIDE EN PARALL LE Item Denomination Item Denomination 1 Filtre Filtre ad air 5 Soupape de s curit 2 Silencieux suppl mentaire 6 Clapet anti retour 3 M...

Страница 27: ...424 sur la bouche d aspiration de la soufflante 3 Rep rer la disposition recherch e fig 1 Fig 2 Fig 3 4 Mettre l adaptateur 706 avec le corps silencieux 700 sur joint 424 et la bloquer en serrant ave...

Страница 28: ...teur et la languette 940 6 Oter les vis 902 de la flasque interm diaire 104 7 Retirer les composants 103 et 104 et les laisser ensemble en faisant levier dans les 2 gorges situ es entre le couvercle i...

Страница 29: ...ensemble en faisant levier dans les 2 gorges situ es entre le couvercle interm diaire 104 et le corps 161 9 En cas de n cessit enlever les pieds 183 ter les vis 920 et crous 921 10 Enlever la pi ce d...

Страница 30: ...eux de l unit en faisant attention de ne pas perdre les joints 424 4 Extraire les mousses 720 des corps de silencieux 5 R cup rer les grillages 710 6 Remplacer et remonter en proc dant dans l ordre in...

Страница 31: ...v e L unit travaille avec une pression et ou d pression sup rieure la valeur admise Le filtre d aspiration est bouch Des d p ts se sont accumul s l int rieur de l unit Les tuyaux d aspiration et ou de...

Страница 32: ...L ARBEITENDER VERDICHTER 35 2 3 SERIELL ARBEITENDER VERDICHTER 35 2 4 VAKUUMPUMPE 35 2 5 PARALLEL ARBEITENDE VAKUUMPUMPE 35 2 6 ZUBEH RLISTE 35 3 ANLEITUNGEN F R INBETRIEBNAHME 36 3 1 INBETRIEBNAHME M...

Страница 33: ...EN BESONDERS BEI MASCHINEN F R HOHE DR CKE IST UNBEDINGT ZU VERMEIDEN Es sind geeignete Sicherheitsventile vorzusehen Die Gebl seleistung h ngt von folgenden Faktoren ab Abweichen der absoluten Saug o...

Страница 34: ...LENDEM MOTORSCHUTZ VERF LLT DIE GESAMTE GARANTIE 1 3 2 1 STROMMESSUNG Die Stromaufnahme gilt f r den Betrieb unter Nennbedingungen Sie kann sich bei Abweichung um bis zu 10 ndern Unterschiede zwischen...

Страница 35: ...2 5 ZUBEH RLISTE 2 3 VAKUUMPUMPE 2 4 PARALLEL ARBEITENDE VAKUUMPUMPE D 35 49 Item Kennzeichnung Item Kennzeichnung 1 Filter In line Filter 5 Sicherheitsventil 2 Schalld mpfer 6 R ckschlagklappe 3 Elas...

Страница 36: ...nschte Position ausw hlen siehe Bild 1 Bild 2 und Bild 3 4 Die Baugruppe Anschlu bogen Pos 706 und Schalld mpfergeh use Pos 700 auf die Dichtung Pos 424 aufsetzen und unter Verwendung des mitgeliefert...

Страница 37: ...fernen Sie die Komponenten Pos 103 und Pos 104 gemeinsam indem Sie Hebel in den Beiden gegen berliegenden Aussparungen zwischen dem Zwischengeh usedeckel Pos 104 und Geh use Pos 161 8 Falls notwendig...

Страница 38: ...n dem Zwischengeh usedeckel Pos 104 und Geh use Pos 161 9 Falls notwendig entfernen Sie die Befestigungskonsolen Pos 183 Dazu m ssen die Schrauben Pos 920 mit den Muttern Pos 921 gel st und entfernt w...

Страница 39: ...meins tze Pos 720 aus den Schalld mpfergeh usen Pos 700 5 Entnehmen Sie die St tzgitter Pos 710 aus den Schalld mmeins tzen 6 Ersetzen Sie die Schalld mmeins tze und montieren Sie die Schalld mpfergeh...

Страница 40: ...gat arbeitet bei einem Druck bzw Unterdruck der h her ist als der zugelassene Wert Der Absaugfilter ist verstopft im Aggregat haben sich Ablagerungen angesammelt Absaug oder Zufuhrleitungen verstopft...

Страница 41: ...4 2 1 COMPRESOR 44 2 2 COMPRESOR EN PARALELO 44 2 3 ASPIRADOR 44 2 4 ASPIRADOR EN PARALELO 44 2 5 TABLA ACCESORIOS 44 3 INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO 45 3 1 PUESTA EN SERVICIO CON COLECTOR...

Страница 42: ...aracter sticas de actuaci n est n sujetas a variaciones debido a los factores Diferencias de las presiones de aspiraci n o descarga de las condiciones de referencia 1013 mbar Funcionamiento a sistema...

Страница 43: ...refiere a condiciones de funcionamiento normales Las salidas de las condiciones de funcionamiento nominal pueden resultar en variaciones del 10 Pueden existir peque as diferencias en el valor medio d...

Страница 44: ...ELO 2 5 TABLA ACCESORIOS 2 3 ASPIRADOR 2 4 ASPIRADOR EN PARALELO Item Denominaci n Item Denominaci n 1 Filtro Filtro en l nea 5 V lvula de seguridad 2 Silenciador 6 V lvula de retenci n 3 Manguito fle...

Страница 45: ...24 sobre la boca de aspiraci n del soplador 3 Individuar la disposici n che le interesa fig 2 fig 3 fig 4 4 Colocar el conjunto colector silenciador sobre la junta de estanqueidad 424 y bloquear cerra...

Страница 46: ...g eta 940 6 Quitar los pernos 902 situados en la tapa intermedia 104 7 Quitar los componentes 103 y 104 manteni ndolos juntos y haciendo palanca en las dos ranuras entre la tapa intermedia 104 y la ca...

Страница 47: ...ndo palanca en las dos ranuras entre la tapa intermedia 104 y la caja 161 9 Si se hace necesario quitar los pies 183 quitar los pernos 920 y las tuercas 921 10 Quitar el distancial 934 11 Quitar las a...

Страница 48: ...nta de estanqueidad 424 del aparato 4 Extraer el material 720 del cuerpo silenciador 5 Retener la red de sujeci n 710 6 Cambiar el material y montar nuevamente las piezas siguiendo las instrucciones a...

Страница 49: ...mpulsi n elevada La unidad est trabajando con una presi n y o depresi n superior al valor admitido El filtro de aspiraci n est obstruido En la unidad se han acumulado dep sitos internos Tubos de aspir...

Отзывы: