background image

3

EN

  

Brake

DE

  

Bremse

FR

 Frein

ES

 Freno

IT

 Freno

NL

 Rem

EN

  

Rear Derailleur

DE

  

Schaltwerk

FR

 

Dérailleur arrière

ES

 

Desviador trasero

IT

 

Deragliatore posteriore

NL

 Achterderailleur

EN

  

HMI Cable

DE

  

HMI Kabel

FR

 

Câble d’IHM

ES

 

Cable HMI

IT

 

Cavo HMI

NL

 HMI-kabel

EN

  

Dropper Post

DE

  

Vario-Sattelstütze

FR

 

Tige de selle Vario

ES

 

Tija telescópica

IT

 

Tubo reggisella

NL

 

Dropper zadelpen

C.I.S. STEM TECHNICAL MANUAL

1

EN 

DE

   

FR

ES

IT

 

NL

 

Route the cables like on the picture. The cables 
should cross before beeing guided 02 through the 
cable channel. Tipp: you can assemble the cable 
channel first and click in the cables from the side 
with the help of a plastic tire lever. 

Verlege die Kabel wie in der Abbildung gezeigt. Die 
Kabel müssen sich kreuzen, bevor sie 02 durch den 
Kabelkanal verlegt werden. Tipp: Du kannst den 
Kabelkanal zuerst montieren und die Kabel mit 
Hilfe eines Kunststoff-Reifenhebels von der Seite 
einklicken. 

Poser les câbles comme indiqué dans l’illustration. 
Les câbles doivent être croisés avant d’être posés 
02 dans le chemin de câble. Astuce : vous pouvez 
assembler d’abord le chemin de câble et enclique-
ter les câbles depuis le côté à l’aide d’un levier dé-
monte-pneu en plastique.

Guíe los cables como en la imagen. Los cables de-
ben cruzarse antes de ser guiados 02 a través del 
canal de cables. Consejo: Puede montar primero 
el canal de cables y encajar los cables desde un 
lado con ayuda de una palanca de plástico para 
neumáticos.

Far passare i cavi come mostrato nella figura. I 
cavi devono incrociarsi prima di essere guidati 02 
attraverso il rispettivo canale. Consiglio: montare 
innanzitutto il primo canale dei cavi e poi innestare 
i cavi dal lato con l’ausilio di uno smontagomme di 
plastica.

Geleid de kabels zoals in de afbeelding. De kabels 
moeten elkaar kruisen voordat ze 02 door de kabel-
goot worden geleid. Tip: je kan de kabelgoot eerst 
assembleren, en daarna de kabels van opzij erin 
klikken met behulp van een plastic bandenlichter.

Содержание C.I.S. STEM

Страница 1: ...STEUERSATZ VORBAU FR INSTRUCTIONS POUR LE C BLAGE JEU DE DIRECTION POTENCE ES INSTRUCCIONES PARA EL TENDIDO DE CABLES EL JUEGO DE DIRECCI N LA POTENCIA IT ISTRUZIONI PER PASSAGGIO DEI CAVI ATTACCO MAN...

Страница 2: ...2 C I S STEM TECHNICAL MANUAL C I S STEM C I S VORBAU POTENCE C I S POTENCIA C I S PIANTONE C I S C I S STEM...

Страница 3: ...off Reifenhebels von der Seite einklicken Poser les c bles comme indiqu dans l illustration Les c bles doivent tre crois s avant d tre pos s 02 dans le chemin de c ble Astuce vous pouvez assembler d a...

Страница 4: ...ez voir les c bles se croiser avant l entr e du chemin de c ble puis se croiser de nouveau avant de passer par la t te de guidon Puede ver los cables que se cruzan antes de entrar en el canal de cable...

Страница 5: ...ntr e de la t te de gui don et s assurer qu ils disposent de suffisamment d espace pour pouvoir se d placer Poser les c bles comme indiqu dans l illustration Cruce los cables antes de entrar en el jue...

Страница 6: ...Ins rer la fourche avec la protection de tube de tige mont e S assurer bien poser les c bles autour du tube de tige dans l ordre appropri Inserte la horquilla con la protecci n de la direcci n montad...

Страница 7: ...e couvercle du jeu de direction le joint du jeu de roulement et passer les c bles travers la poten ce Glisser la potence sur le tube de tige Monte la tapa del rodamiento el sello del rodamien to y gu...

Страница 8: ...outes les vis au couple de 6 Nm puis raccorder les c bles au frein au d railleur arri re l IHM et la tige de selle Despu s de alinear el manillar y la potencia aprie te todos los tornillos con 6 Nm y...

Страница 9: ...9 C I S STEM TECHNICAL MANUAL 7...

Страница 10: ...manubrio con serratura di blocco NL Balhoofd kit met vergrendeling EN Steerer Protector hose for S M Part KD215221501 DE Gabelschaftschutzschlauch f r S M FR Durite de protection pour tube de tige pou...

Страница 11: ...anubrio con serratura di blocco NL Balhoofd kit met vergrendeling EN Steerer Protector hose for S M Part KD215221501 DE Gabelschaftschutzschlauch f r S M FR Durite de protection pour tube de tige pour...

Страница 12: ...direction De plus des espaceurs ronds classiques sont alors n ces saires Si desea montar una potencia normal puede cam biar la tapa del rodamiento del juego de la direcci n Adicionalmente necesitar e...

Страница 13: ...9 0 4471 966 210 E Mail info focus bikes com Druckfehler Irrt mer und technische nderungen vorbehalten 1973K0017047 www focus bikes com Legal Base Derby Cycle Werke GmbH Siemensstra e 1 3 49661 Cloppe...

Отзывы: