background image

ES

25

LITTORA 200 

M a n u a l   d e   u t i l i z a c i ó n 

Uso para difusión sonora (techo)

Si utiliza los altavoces para un sistema de difusión sonora (con cada altavoz funcionando de manera independiente), puede 
instalarlos en función de sus necesidades y de las limitaciones de espacio. No obstante, para evitar un nivel excesivo de bajas 
frecuencias, procure no instalar los altavoces demasiado cerca de paredes o esquinas.

Cableado previo a la instalación

Antes de poder instalar los altavoces es necesario realizar el cableado. Asegúrese de dejar una longitud de cable suficiente 
para poder realizar fácilmente la conexión. Le aconsejamos usar cables con un sistema de marcado que le ayude a respetar 
la polaridad de los altavoces (+/-). Utilice cables de buena calidad y de sección adecuada para la longitud empleada: pida 
consejo a su distribuidor.

INSTALACIÓN

El modo de instalación y fijación de los altavoces en cualquier tipo de superficie (pared, techo, etc.) debe responder a las 
condiciones y normas de instalación, equipamiento, seguridad y cableado aplicables a las superficies o soportes de los que se 
trate. Además, los equipos pueden vibrar y deteriorar el soporte en el que están instalados. Por este motivo, las operaciones 
de instalación correspondientes deberán confiarse a un profesional cualificado familiarizado con las normas de montaje y de 
seguridad. Focal no proporciona ninguna garantía de compatibilidad con soportes o montajes específicos, y la instalación de 
los altavoces es responsabilidad exclusiva del cliente. Focal no puede asumir ningún tipo de responsabilidad en caso de que 
los altavoces se descuelguen, se caigan o provoquen accidentes, consecuencias o daños de cualquier naturaleza relacionados 
con su instalación.
Antes de instalar los altavoces, asegúrese de que su ubicación correspondiente en el techo, pared o suelo no esté obstaculizada 
por el paso de conductos de aireación o cables que puedan dificultar la instalación. Utilice las herramientas apropiadas para 
determinar los lugares adecuados para la instalación.
Estos productos están certificados IP65, por lo que tienen una alta resistencia al agua y son completamente estancos al polvo. 
No obstante, para alargar su vida útil, se desaconseja exponerlos a un flujo de agua permanente, y no deberán sumergirse en 
ningún caso. Después de una lluvia importante, es conveniente esperar algunas horas antes de volver a conectar la instalación; 
el secado natural hará que los altavoces vuelvan a sus condiciones nominales de escucha. 
Nuestros altavoces pueden instalarse en los soportes inclinados (6", 8" y 10") disponibles como accesorio. Los soportes 
permiten inclinar 30° el altavoz.

Construcciones existentes

• Debe comprobarse que el espesor del techo o la pared es suficiente para la instalación.
• Antes de poder instalar los altavoces, es preciso realizar el cableado. Para un estanqueidad perfecta, utilice el conector de 
cables suministrado (

fig. 2

). Deje una longitud de cable suficiente para poder realizar fácilmente la conexión (aproximadamente 

50 cm, 

fig. 3

). Le aconsejamos utilizar cables con un sistema de marcado que permita respetar la polaridad de los altavoces 

(+/-). Utilice cables de buena calidad y de sección adecuada para la longitud empleada: pida consejo a su distribuidor.
• El altavoz se fija en el techo o la pared mediante patas rotativas. Para ello, se debe introducir el altavoz en la abertura y 
apretar el tornillo de las patas de fijación en sentido horario con un destornillador cruciforme o un destornillador eléctrico. Si 
se utiliza un destornillador eléctrico, el par de apriete deberá estar ajustado a un valor bajo para no dañar las patas de fijación 
(

fig. 5

). El altavoz estará correctamente fijado cuando empiece a notar resistencia al final del apriete. 

Nueva construcción

• Con una herramienta adecuada, practique una abertura circular en el techo o la pared (

fig. 1

).

• Prepare los cables, dejando una longitud de cable suficiente para poder realizar fácilmente la conexión (aproximadamente 
50 cm). Para un estanqueidad perfecta, utilice el conector de cables suministrado (

fig. 2

). Le aconsejamos usar cables con un 

sistema de marcado que le ayude a respetar la polaridad de los altavoces (+/-). Utilice cables de buena calidad y de sección 
adecuada para la longitud empleada: pida consejo a su distribuidor (

fig. 3

).

• El altavoz se fija en la pared mediante patas rotativas. Para ello, se debe introducir el altavoz en la abertura y apretar el 
tornillo de las patas de fijación en sentido horario con un destornillador cruciforme o un destornillador eléctrico. Si se utiliza 
un destornillador eléctrico, el par de apriete deberá estar ajustado a un valor bajo para no dañar las patas de fijación (

fig. 5

). 

El altavoz estará correctamente fijado cuando empiece a notar resistencia al final del apriete.

Содержание LITTORA 200 ICW6

Страница 1: ...anuel d utilisation User Manual Gebrauchsanleitung Manuale d uso Manual de uso Manual de utiliza o Handleiding Instrukcja obs ugi LITTORA 200 200 ICW6 200 ICW8 PL RU ZH FR EN DE ES NL PT IT TW KO JP A...

Страница 2: ......

Страница 3: ...S IT PT NL PL RU ZH TW KO JP AR LITTORA 200 200 ICW6 200 ICW8 D ma rrage rapid e Quick Start GO TO THE USER MANUA L https w ww foca l com userman ual litto ra 200 Acc dez la notice d utilisatio n Bedi...

Страница 4: ...LITTORA 200 Manuel d utilisation User manual 4 3 4 5 B 1 2 C D...

Страница 5: ...oints de fixation 4 Connecteur Etanche DT06 2S Profondeur d encastrement 95 5 mm Certifications ROHS ROHS 2 ROHS CHINE REACH LITTORA 200 ICW8 Diam tre 8 Puissance d amplificateur recommand e 25 150 W...

Страница 6: ...Number of mounting points 4 Connector DT06 2S sealed Mounting depth 33 4 95 5mm Certifications ROHS ROHS 2 ROHS CHINE REACH LITTORA 200 ICW8 Diameter 8 Recommended amp power 25 150W Nominal impedance...

Страница 7: ...ns ou faisceaux sont fournis les utiliser de fa on ad quate comme mentionn dans la notice sans les remplacer ni les modifier 16 Ne pas tenter pas de r parer cet appareil par vos propres moyens L ouver...

Страница 8: ...faut de puissance En effet si le volume est trop lev l amplificateur sature et g n re des signaux parasites qui risquent de d truire le tweeter La capacit dynamique et la d finition des enceintes Int...

Страница 9: ...ne faut jamais les immerger Apr s une intemp rie importante il convient d attendre quelques heures avant de remettre l installation sous tension un s chage naturel permettra de retrouver un fonctionne...

Страница 10: ...ter aux conditions de temp rature et d humidit de votre environnement Cette p riode de rodage varie selon les conditions rencontr es et peut se prolonger sur quelques semaines Pour acc l rer cette op...

Страница 11: ...the same technical features as the original product are used Using non compliant components could cause fires electric shocks or other risks 20 Any damage to the product will invalidate its IP certif...

Страница 12: ...amplifier saturates and generates parasite signals that may destroy the tweeter The dynamic capacity and definition of Integration 200 Series loudspeakers are high enough to reveal the strengths and...

Страница 13: ...hem in water After heavy rainfall we recommend waiting a few hours before turning them on again allowing them to dry out naturally will restore nominal audio functioning It is possible to install our...

Страница 14: ...type as the paint used on the walls Ensure that you do not clog the grille with paint as this would alter the unit s sound quality Running in period The speaker drivers used are complex mechanical as...

Страница 15: ...rwendet werden Nicht konforme Komponenten k nnen Br nde Stromschl ge verursachen oder andere Gefahren mit sich bringen 20 Jegliche Sch den am Produkt lassen die G ltigkeit der IP Zertifizierung erl sc...

Страница 16: ...d gegen Strahlwasser gesch tzt Wahl des Verst rkers Ihre Lautsprecher k nnen eher durch zu schwache als durch zu starke Verst rker besch digt werden Wenn eine zu hohe Lautst rke gew hlt wird erreicht...

Страница 17: ...Art im Zusammenhang mit der Montage der Lautsprecher in keiner Weise verantwortlich gemacht werden Bevor Sie die Lautsprecher installieren stellen Sie sicher dass die gew hlten Stellen an der Decke W...

Страница 18: ...che niemals L sungsmittel Reinigungsmittel Alkohol tzende Produkte oder Scheuerb rsten bzw Scheuermittel Lack Das Schutzgitter der Produkte der 200 Series kann lackiert werden um das Produkt an Ihre...

Страница 19: ...zzati i componenti indicati dal produttore o ricambi aventi caratteristiche identiche a quelle dell originale Componenti non conformi possono provocare incendi scosse elettriche o comportare altri ris...

Страница 20: ...il diffusore e gli altoparlanti bens la mancanza di potenza Infatti se il volume troppo alto l amplificatore si satura e genera segnali parassiti che rischiano di distruggere il tweeter La capacit di...

Страница 21: ...ono mai essere immersi in acqua Dopo manifestazioni atmosferiche importanti consigliabile attendere alcune ore prima di rimettere l impianto sotto tensione se lasciato asciugare naturalmente riprender...

Страница 22: ...ngere altri elementi La pittura utilizzata pu essere la stessa usata per le pareti Evitare di ostruire la griglia con la vernice per non alterare la qualit sonora dell insieme Periodo di rodaggio Gli...

Страница 23: ...icas a las del componente original El uso de componentes inadecuados puede provocar incendios choques el ctricos u otros riesgos 20 Si el equipo sufre alg n tipo de da o su certificaci n IP perder su...

Страница 24: ...ncia insuficiente En tal caso si el volumen es demasiado alto el amplificador satura y genera se ales par sitas que pueden estropear el tweeter La capacidad din mica y la definici n de los altavoces I...

Страница 25: ...rse en ning n caso Despu s de una lluvia importante es conveniente esperar algunas horas antes de volver a conectar la instalaci n el secado natural har que los altavoces vuelvan a sus condiciones nom...

Страница 26: ...a no pintar accidentalmente otros elementos La pintura empleada puede ser del mismo tipo que la de la pared Para no alterar la calidad sonora del conjunto la rejilla no debe obturarse con la pintura P...

Страница 27: ...modelo original Os componentes que n o estiverem em conformidade podem provocar inc ndios choques el tricos ou outros riscos 20 Qualquer dano que afete o produto anula a validade da certifica o IP As...

Страница 28: ...to se o volume for muito elevado o amplificador satura e produz sinais estranhos que podem destruir o tweeter A capacidade din mica e a defini o das colunas da 200 Series Integration s o suficientemen...

Страница 29: ...ar submerso Ap s a ocorr ncia de alguma intemp rie significativa conv m aguardar algumas horas antes de voltar a ligar a fonte de alimenta o uma secagem natural permitir obter novamente um funcionamen...

Страница 30: ...ntar outros elementos A tinta utilizada pode ser da mesma natureza da tinta da parede Certifique se de que n o obstrui a grelha com a tinta isso alteraria a qualidade sonora do conjunto Per odo de rod...

Страница 31: ...e kenmerken als de oorspronkelijke onderdelen Onderdelen met andere eigenschappen kunnen brand elektrische schokken of andere risico s veroorzaken 20 Indien sprake is van schade is de IP certificering...

Страница 32: ...voor beschadiging van een versterker en de speakers is niet een teveel aan vermogen maar net een tekort aan vermogen Als het volume te hoog is zal de versterker verzadigd raken en parasitaire signalen...

Страница 33: ...en een ongeluk veroorzaken en of enige andere gevolgen of schade van welke aard dan ook veroorzaken die verband houden met de installatie van de speakers Controleer alvorens de speakers te installeren...

Страница 34: ...eries assortiment kunnen worden geverfd om het product af te stemmen op het interieur Voor een optimaal resultaat wordt aanbevolen de te schilderen oppervlakken te reinigen met een mild reinigingsmidd...

Страница 35: ...mogami mog spowodowa po ar pora enie pr dem lub inne zagro enia 20 Je li produkt zosta w jakikolwiek spos b uszkodzony jego certyfikat IP traci wa no Wobec tego wszelka styczno produktu z jakimkolwiek...

Страница 36: ...m kurzu i zabezpieczone przed strumieniami wody Wyb r wzmacniacza To nie nadmiar mocy wzmacniacza mo e uszkodzi kolumn i g o niki lecz jej niedob r Zbyt wysoka g o no skutkuje przesterowaniem wzmacnia...

Страница 37: ...wypadek i lub jakichkolwiek inne konsekwencje lub uszkodzenia zwi zane z instalacj kolumn Przed instalacj kolumn nale y si upewni e wybrane miejsca na cianach suficie lub pod odze s wolne od przeszk d...

Страница 38: ...w z gamy 200 Series mo na pomalowa tak aby pasowa y do otoczenia Dla uzyskania optymalnego efektu zaleca si oczyszczenie malowanych powierzchni lekkim detergentem w celu usuni cia wszelkich lad w t us...

Страница 39: ...RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 65 C 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 IP 21 22 23 14 24 85 CEI 60417 6044 Focal Focal...

Страница 40: ...TO THE USER MANUAL https www focal com usermanual littora 200 CUSTOM INTEGRATION Instructions de s curit lire en premier avant l installation des produits Safety instructions please read before instal...

Страница 41: ...RU 41 LITTORA 200 200 Series Focal Focal IP65 6 8 10 30 2 50 3 5...

Страница 42: ...200 Series 200 Series 300 20 200 Series Poza Francj sprz t Focal jest obj ty gwarancj kt rej warunki s ustalane lokalnie przez oficjalnego dystrybutora Focal w ka dym kraju zgodnie z przepisami obowi...

Страница 43: ...ZH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 65 C 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 IP 21 22 23 14 24 85 Focal Focal CEI 60417 6044...

Страница 44: ...k Start GO TO THE USER MANUAL https www focal com usermanual littora 200 CUSTOM INTEGRATION Instructions de s curit lire en premier avant l installation des produits Safety instructions please read be...

Страница 45: ...ZH 45 LITTORA 200 Focal Focal IP65 6 8 10 30 2 50 3 5 1 50 2 3 5 200 Series 200 Series 300 Marine 200 Series Focal Focal 2 Focal Focal...

Страница 46: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 65 C 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 IP 21 22 23 14 24 85 Focal Focal CEI 60417 6044 TW...

Страница 47: ...USER MANUAL https www focal com usermanual littora 200 CUSTOM INTEGRATION Instructions de s curit lire en premier avant l installation des produits Safety instructions please read before installing pr...

Страница 48: ...TW 48 LITTORA 200 Focal Focal IP65 6 8 10 30 2 50 3 5 1 50 2 3 5 200 200 300 20 Marine 200 Focal Focal...

Страница 49: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 65 C 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 IP 21 22 23 14 24 1 85 dB CEI 60417 6044 Focal Focal KO...

Страница 50: ...uick Start GO TO THE USER MANUAL https www focal com usermanual littora 200 CUSTOM INTEGRATION Instructions de s curit lire en premier avant l installation des produits Safety instructions please read...

Страница 51: ...51 LITTORA 200 KO 200 Series Focal Focal IP65 6 8 10 30 2 50cm 3 5 1 50cm 2 3 5...

Страница 52: ...52 LITTORA 200 KO 200 Series 200 Series 300 20 Littora 200 Focal Focal...

Страница 53: ...JP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 65 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 IP 21 22 23 14 24 85 dB 1 Focal Focal CEI 60417 6044...

Страница 54: ...UAL https www focal com usermanual littora 200 CUSTOM INTEGRATION Instructions de s curit lire en premier avant l installation des produits Safety instructions please read before installing products S...

Страница 55: ...JP 55 LITTORA 200 Focal Focal IP65 6 8 10 30 2 50 cm 3 5 1 50 cm 2 3 5...

Страница 56: ...JP 56 LITTORA 200 200 200 300 20 200 Focal...

Страница 57: ...AR 20 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 IP 1 2 3 4 5 6 7 85 8 14 9 6044 60417 CEI Focal Focal...

Страница 58: ...ick Start GO TO THE USER MANUAL https www focal com usermanual littora 200 CUSTOM INTEGRATION Instructions de s curit lire en premier avant l installation des produits Safety instructions please read...

Страница 59: ...AR 59 LITTORA 200 Focal Focal IP65 30 10 8 6 2 3 50 5 1 50 2 3 5 Series 200 Series 200 300 20 Littora 200 Focal Focal...

Страница 60: ...odotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici A titolo preventivo per l ambiente e la salute deve essere riciclato in modo responsabile per favorire il riutilizzo delle risorse...

Страница 61: ...Aby se p ede lo mo n m kod m na ivotn m prost ed i na lidsk m zdrav v robky zodpov dn recyklujte podpo te t m op tovn vyu v n materi l Pro vr cen pou it ho v robku vyu ijte dostupn vratn a sb rn syst...

Страница 62: ...Focal JMlab BP 374 108 rue de l Avenir 42353 La Talaudi re cedex France www focal com Tel 33 04 77 43 57 00 Fax 33 04 77 43 57 04 SCCG 24 10 2022 v1...

Отзывы: