background image

101452 Manual de instalación y uso                                                               21 

E

S

P

A

N

O

L

 

En 

el 

caso 

de 

que 

haya 

un 

número 

excepcionalmente  alto  de  bañistas,  aconsejamos 
poner  la  filtración  en  modo  manual  para 
compensar  el  déficit  en  cloro  debido  al  excesivo 
número de bañistas. 

8.  Verificaciones 

mantenimiento 

9?@?OE 9: ;F<2

Comprobar  el  índice  de  sal  (en  general  1  a  2 
veces por semana). Si la concentración es inferior 
a 4 g/l, añadir sal haciendo el cálculo siguiente: 

Q = (4-T) x V 

Q = cantidad en Kg de sal a añadir 
4 = índice de sal ideal a respetar 
T = contenido de sal medido en la piscina 
V = volumen de la piscina en m3 

9?@?OE 9: =>697@86; C7PB?@6;2

Apagar  la  electrolisis  antes  de  añadir  productos 
químicos  directamente  en  la  piscina.  Esperar  que 
se  disuelvan  los  productos  químicos  antes  de 
volver a poner en marcha la electrolisis. 
Presencia  de  peróxido  de  hidrógeno:  Este 
producto  anula  la  lectura  del  cloro  durante 
aproximadamente 3 semanas. 
El  esterilizante  producido  por  su  electrolisis  es 
compatible  con  la  mayoría  de  los  productos  de 
tratamiento de aguas de piscina, con exclusión de 
los  polímeros  PHMB.  En  todos  los  casos,  para 
añadir 

productos 

debe 

detenerse 

el 

funcionamiento  de  la    electrolisis  hasta  que  los 
productos se hayan disuelto por completo. 

?L:>EF@?OE2

Si  se  mantiene  la  filtración  de  la  piscina  durante 
los meses de invierno, recomendamos 

detener el 

funcionamiento  del  electrolisis  cuando  la 
temperatura sea inferior a los 15°C

6B=>6LF@?OE 9:< E?D:< 9: @<6>62

Este material en ningún caso se puede considerar 
como un regulador de cloro. El cloro producido por 
su  electrolisis  es  muy  volátil  y  su  lectura  puede 
variar  con  arreglo  a  diferentes  parámetros  (UV, 
número de bañistas, materias orgánicas…). 
Un  control  regular  del  cloro  en  la  piscina  es 
necesario.  Ajustar  la  producción  de  cloro  si 
necesario según el párrafo 4. 

Precaución: 

Se  debe  reducir  de  manera 

significativa  la  producción  de  su  electrolisis 
cuando  la  piscina  está  cubierta  (como  mínima  al 
50%). 

<:@8>696 @6E ?E@>7;8F@?6E:;2

El electrodo debe presentar un aspecto limpio, sin 
incrustación  de  cal.  Si  es  preciso,  desincrustarlo 
sumergiéndolo en una solución que contenga 80% 
de  agua  y  un  20%  de  ácido  clorhídrico.  Verificar 
luego las razones de la incrustación: 

 !

!

"

!

Estas  anomalías  se  indican  mediante  la  luz 
intermitente de color rojo 

FDF> :< I?<8>6 K @7:E@F 9: 9>:EF5:2

Detenga la unidad al manipular la válvula del filtro: 
lavar, enjuagar, escurrir...  

9.  Instrucciones 

de 

uso 

del 

electrodo 

El  electrodo  es  una  pieza  de  desgaste  que 
depende de los siguientes factores longevidad: 

F;F 9: ;F< 2

Nunca  haga  funcionar  el  electrolisis  con  un 
contenido de sal de menos de 3,2 g / l. 

F 8:B=:>F87>F 9:< FG7F : ?ED:>EF9F 2

Cortar  la  electrolisis  tan  pronto  como  la 
temperatura del agua desciende de 15 ° C.  
Si  la  filtración  continúa  durante  el  período  frío, 
retire  el  electrodo  del  vaso  y  vuelva  a  colocar  el 
tapón suministrado para este propósito. 

57;8:; 2

Ajuste la producción de cloro con el potenciómetro 
en función de la tasa de cloro deseada. 

Содержание GRE Balance Electrolyseur Sel 101347

Страница 1: ...l diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso Wij behouden ons het recht voor geheel of ge...

Страница 2: ......

Страница 3: ...R vision A 11 2015...

Страница 4: ...0 1 0 0 0 0 0 2 3 4 4 4 4 3 SOMMAIRE SUMMARY SUMARIO SOMMARIO INDICE INHALTSVERZEICHNIS INHOUDSOPGAVE...

Страница 5: ...ouvez d poser l ancien au magasin ou demander au livreur de le reprendre C est la reprise dite Un pour Un Sinon rapportez le dans une d chetterie si votre commune a mis en place une collecte s lective...

Страница 6: ...on 2002 Alimentation du bo tier le syst me doit fonctionner en m me temps que la pompe de filtration Le raccordement se fait donc sur le contacteur de la pompe de filtration via un porte fusible de 4A...

Страница 7: ...auffage 4 Filtre 5 Pompe 6 Piscine 7 Coffret Alimentation 8 Alimentation Rail DIN 9 Disjoncteur 10 Contacteur Pompe Filtration 11 Horloge 12 Porte fusible 4A Mode lectrolyseur a Vanne ouverte b Vanne...

Страница 8: ...gendrer un taux de chlore parfois trop lev donc corrosif Il convient de baisser consid rablement la production de votre lectrolyseur lorsque la pi est couverte minimum 50 7 M thode d analyse du chlore...

Страница 9: ...oduction de chlore si n cessaire selon le paragraphe 4 Attention Si vous ajoutez par la suite un abri au dessus de votre bassin comme par exemple un abri t lescopique pensez ajuster la production de c...

Страница 10: ...bo tier d lectrolyse est garanti par le fabricant contre tout d faut de fabrication pour une p riode de 2 ans minimum compter de la date de livraison Electrode garantie 2 ans minimum Cette garantie n...

Страница 11: ...r request that the delivery company take it back This is known as a one for one return If not bring the machine to a drop off recycling center if your locality has set up selective collection of these...

Страница 12: ...med by a qualified electrician and comply with NF C 15 100 2002 edition The powder supply to the unit The system must work at the same time as the filtration pump The connection is then made to the fi...

Страница 13: ...trolyzer 2 Electrode 3 Heating 4 Filter 5 Pump 6 Pool 7 Power box 8 Rail DIN power 9 Breaker 10 Contactors 11 Clock 12 Fuse holder 4A Electrolyzer mode a Open valve b Open valve c Closed valve Winteri...

Страница 14: ...start of the device a Turn potentiometer to 100 leaving the filtration 24h 24 until the desired chlorine level minimum 0 5 ppm is reach b Put back automatic filtration and turn potentiometer to 75 c A...

Страница 15: ...l of chlorine in the pool water is necessary Adjust chlorine production if needed in accordance with paragraph 4 Warning If you later add a shelter over your pool such as a telescopic shelter remember...

Страница 16: ...nt and disinfectant 11 Warranty The electrolysis unit is warranted by the manufacturer against manufacturing faults for a minimum period of 2 years counting from the delivery date Electrode minimum 2...

Страница 17: ...recupere Es la recuperaci n denominada Uno por Uno Si no ll velo a un Punto limpio si su municipio ha organizado una colecta selectiva de estos productos Nota La declaraci n CE de conformidad est est...

Страница 18: ...entes seg n la legislaci n de su pa s Alimentaci n del dispositivo El sistema tiene que funcionar al mismo tiempo que la bomba de filtraci n La conexi n se realiza al conmutador de la bomba de filtrac...

Страница 19: ...alentador 4 Filtro 5 Bomba 6 Piscina 7 Cuadro electrico 8 Alimentaci n Rail DIN 9 Disyuntor 10 Interruptor 11 Reloj 12 Fusible 4A Modo Electr lisis a V lvula abierta b V lvula abierta c V lvula cerrad...

Страница 20: ...el agua y despu s limpiar el filtro Pasos para la primera puesta en marcha del dispositivo a Gire el potenci metro hasta 100 dejando la filtraci n 24 24 hasta la tasa de cloro m xima deseada m nimo 0...

Страница 21: ...la temperatura sea inferior a los 15 C 6B 6LF OE 9 E D 9 6 62 Este material en ning n caso se puede considerar como un regulador de cloro El cloro producido por su electrolisis es muy vol til y su le...

Страница 22: ...r xido de sodio NaOH El cloro activo el cido hipocloroso HOCl es el ingrediente activo y desinfectante 11 Garant a Este equipo est garantizado por dos 2 como minimo contra cualquier defecto de fabrica...

Страница 23: ...di riprenderlo il recupero detto Uno per Uno In caso contrario portatelo in un centro di raccolta selettiva se il vostro comune ha organizzato una raccolta per tale tipo di prodotti Nota La dichiarazi...

Страница 24: ...i in base alla normativa del vostro paese Alimentazione del dispositivo Il sistema deve funzionare allo stesso tempo della pompa di filtrazione La connessione si realizza con il commutatore della pomp...

Страница 25: ...Riscaldatore 4 Filtro 5 Pompa 6 Piscina 7 Quadro elettrico 8 Alimentazione DIN Rail 9 Disgiuntore 10 Interruttore 11 Orologio 12 Fusibile 4A Modo Elettrolisi a Valvola aperta b Valvola aperta c Valvol...

Страница 26: ...Girare il potenziometro fino a 100 lasciando la filtrazione 24 24 fino a che raggiunger l indice di cloro massimo desiderato minimo 0 5 ppm b Mettere la filtrazione in funzionamento automatico e il po...

Страница 27: ...del cloro nella piscina Regolare se necessario la produzione di cloro seguendo il punto 4 Attenzione quando la piscina coperta si deve ridurre in modo considerevole la produzione della sua elettrolisi...

Страница 28: ...Garanzia Questo apparecchio garantito per 2 anni minimo contro qualsiasi difetto di fabbricazione a partire dalla data di consegna che appare in fattura Elettrodo garanzia di 2 anni minimo Questa gara...

Страница 29: ...ecupera o designada Um para Um Caso contr rio descarte o numa lixeira caso a C mara Municipal tenham implementado uma recolha selectiva deste tipo de produtos Nota A declara o CE de conformidade est e...

Страница 30: ...norma NF C 15 100 edi o 2002 Alimenta o da caixa O sistema deve funcionar em simult neo com a bomba de filtra o Portanto a liga o faz se no mecanismo de conex o da bomba de filtra o atrav s de um port...

Страница 31: ...ro 5 Bomba 6 Piscina 7 Quadro el trico 8 Alimenta o Rail DIN 9 Disjuntor 10 Mecanismo de conex o da Bomba de Filtra o 11 Rel gio 12 Porta fus veis 4A Modo eletrolisador a V lvula aberta b V lvula aber...

Страница 32: ...o seu filtro Etapas a seguir na primeira vez em que o seu aparelho funcionar a Rodar o potenci metro at 100 deixando a filtra o 24h 24 at obter a taxa max de cloro pretendida m nimo 0 5 ppm b Repor a...

Страница 33: ...o El trodo revestido de t rtaro O el trodo deve apresentar um aspeto limpo sem incrusta o de calc rio Quando existente deve proceder sua destartariza o mergulhando o numa solu o contendo 80 de gua e 2...

Страница 34: ...rantia n o cobre as defici ncias resultantes de neglig ncias m utiliza o instala o n o conforme modifica o desmontagem corros o manuten o ou hiberna o n o mal realizada dano intencional inunda o rel m...

Страница 35: ...ch sein k nnen dann werden diese Sie k nnen das Ger t bei einem Sozial oder tsorganisationen abgeben dort kann es repariert und wieder verwendet werden Wenn Sie ein neues Ger t kaufen k nnen Sie das a...

Страница 36: ...C 15 100 Version 2002 entsprechen Stromversorgung des Steuerger ts das System muss gleichzeitig mit der Filterpumpe betrieben werden Der Anschluss erfolgt daher an den Anschl ssen der Filterpumpe mit...

Страница 37: ...mpe 6 Schwimmbad 7 Versorgungsgeh use 8 Versorgung Schiene DIN 9 Schutzschalter 10 Anschluss Filterpumpe 11 Uhr 12 Sicherungshalter 4A Elektrolyseger t Modus a Schieber offen b Schieber offen c Schieb...

Страница 38: ...ilter Schritte die bei der ersten Inbetriebnahme des Ger tes zu befolgen sind a Den Potenziometer auf 100 drehen Filteranlage auf 24h 24h einstellen bis der gew nschte Chlorgehalt erreicht ist Minimum...

Страница 39: ...en falls erforderlich m ssen Sie dazu die Leistung mit der die Elektrode versorgt wird senken Elektrode verkalkt Die Elektrode muss sauber und frei von Kalkablagerungen sein Ist das nicht der Fall ent...

Страница 40: ...keit falsche Benutzung nicht regelgerechte Installierung Ver nderungen Eingriffe Korrosion nicht oder schlecht durchgef hrte Pflege oder berwinterungsma nahmen absichtliche Besch digungen berschwemmun...

Страница 41: ...dat het gescheiden moet worden ingezameld met het oog op hergebruik recycling materialen bevat die mogelijk schadelijk zijn voor het milieu zullen deze worden verwijderd of onschadelijk worden gemaak...

Страница 42: ...edieningskast het systeem moet op hetzelfde moment werken als de filterpomp De bedieningskast moet daarom worden aangesloten op de magneetschakelaar van de filtratiepomp via een zekeringhouder van 4A...

Страница 43: ...rwarming 4 Filter 5 Pomp 6 Zwembad 7 Voedingskast 8 Voeding DIN rail 9 Stroomverbreker 10 Magneetschakelaar filterpomp 11 Klok tijdmeter 12 Zekeringhouder 4A Chlorinator modus a Klep open b Klep open...

Страница 44: ...g wordt gesteld a Stel de potentiometer in op 100 en laat het apparaat 24 uur per dag continu filteren totdat het gewenste maximale chloorgehalte is bereikt minimaal 0 5 ppm b Stel de filtratie in op...

Страница 45: ...roductie aan te passen door indien nodig de stroomtoevoer naar de elektrode te verlagen Kalkaanslag op de elektrode De elektrode moet er schoon uitzien en geen kalkafzettingen vertonen Is dit wel het...

Страница 46: ...ie het gevolg zijn van nalatigheid verkeerd gebruik niet conforme installatie wijziging demontage corrosie niet of onjuist uitgevoerd e onderhoud overwintering opzettelijke beschadiging onderdompeling...

Страница 47: ......

Отзывы: