background image

101452 Installation  and user manual                                                                 14 

E

N

G

L

IS

H

 

4.  Installation of the vase 

The  vase  must  be  glued  on  line  (in  Ø50  or  Ø63) 
that  runs  towards  the  swimming  pool,  after  the 
filter  and  after  the  heater  or  the  beginning  of  the 
compressor. 
Make  sure  that  there  is  enough  space  on  the 
removable side of the vase to be able to withdraw 
the electrode. 

Operating: 

Front view of the electrolyzer

Fixed red led

: No production, unit to standby 

potentiometer between  0% and 25%. Wait at 
least 

2  minutes

  after  the  standby  before 

putting the unit into production. 

Fixed green led

: in production between 25% 

and  100%.  Use  the  potentiometer  to  get  the 
desired level of chlorine. 

blinking  red  led:

  Default  (See  Chapter  7 

Electrode calcified) 

5.   Putting into service 

Before  any  operation,  pool’s  water  has  to  be 
crystalline.  Use  flocculent  if  necessary  and  filter 
the water then clean your filter. 
Stapes to follow for the first start of the device:

a)  Turn potentiometer to 100 leaving the filtration 

24h/24  until  the  desired  chlorine  level 
(minimum 0.5 ppm) is reach. 

b)  Put  back  automatic  filtration  and  turn 

potentiometer to 75. 

c)  Adjust  production  using  the  potentiometer 

according to the level of chlorine desired.  

6.  Indoor  pools  or  pools  with 

covers 

If swimming pool water is not exposed to UV rays, 
then  the  chlorine  content  may  become  excessive 
and therefore corrosive. 
It should significantly reduce the production of your 
electrolyzer  when  the  pool  is  covered  (minimum 
50%). 

7.  Chlorine analysis method 

The analysis should be made at approximately the 
same  time  and  the  same  place  (at  a  point 
equidistant  between  the  backflow  and  the 
skimmer).  The  chlorine  produced  by  your  salt 
chlorinator  is  very  volatile  and  the  reading  of  its 
content may vary according to different parameters 
(UV,  number  of  bathers,  organic  matter,  etc.).  If 
there are an exceptionally high number of bathers, 
then  we  advise  you  to  switch  the  filtration  to 
manual  mode  in  order  to  compensate  for  chlorine 
deficit. 
 

 

Do not mount the vase 
in this direction. 

Содержание GRE Balance Electrolyseur Sel 101347

Страница 1: ...l diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso Wij behouden ons het recht voor geheel of ge...

Страница 2: ......

Страница 3: ...R vision A 11 2015...

Страница 4: ...0 1 0 0 0 0 0 2 3 4 4 4 4 3 SOMMAIRE SUMMARY SUMARIO SOMMARIO INDICE INHALTSVERZEICHNIS INHOUDSOPGAVE...

Страница 5: ...ouvez d poser l ancien au magasin ou demander au livreur de le reprendre C est la reprise dite Un pour Un Sinon rapportez le dans une d chetterie si votre commune a mis en place une collecte s lective...

Страница 6: ...on 2002 Alimentation du bo tier le syst me doit fonctionner en m me temps que la pompe de filtration Le raccordement se fait donc sur le contacteur de la pompe de filtration via un porte fusible de 4A...

Страница 7: ...auffage 4 Filtre 5 Pompe 6 Piscine 7 Coffret Alimentation 8 Alimentation Rail DIN 9 Disjoncteur 10 Contacteur Pompe Filtration 11 Horloge 12 Porte fusible 4A Mode lectrolyseur a Vanne ouverte b Vanne...

Страница 8: ...gendrer un taux de chlore parfois trop lev donc corrosif Il convient de baisser consid rablement la production de votre lectrolyseur lorsque la pi est couverte minimum 50 7 M thode d analyse du chlore...

Страница 9: ...oduction de chlore si n cessaire selon le paragraphe 4 Attention Si vous ajoutez par la suite un abri au dessus de votre bassin comme par exemple un abri t lescopique pensez ajuster la production de c...

Страница 10: ...bo tier d lectrolyse est garanti par le fabricant contre tout d faut de fabrication pour une p riode de 2 ans minimum compter de la date de livraison Electrode garantie 2 ans minimum Cette garantie n...

Страница 11: ...r request that the delivery company take it back This is known as a one for one return If not bring the machine to a drop off recycling center if your locality has set up selective collection of these...

Страница 12: ...med by a qualified electrician and comply with NF C 15 100 2002 edition The powder supply to the unit The system must work at the same time as the filtration pump The connection is then made to the fi...

Страница 13: ...trolyzer 2 Electrode 3 Heating 4 Filter 5 Pump 6 Pool 7 Power box 8 Rail DIN power 9 Breaker 10 Contactors 11 Clock 12 Fuse holder 4A Electrolyzer mode a Open valve b Open valve c Closed valve Winteri...

Страница 14: ...start of the device a Turn potentiometer to 100 leaving the filtration 24h 24 until the desired chlorine level minimum 0 5 ppm is reach b Put back automatic filtration and turn potentiometer to 75 c A...

Страница 15: ...l of chlorine in the pool water is necessary Adjust chlorine production if needed in accordance with paragraph 4 Warning If you later add a shelter over your pool such as a telescopic shelter remember...

Страница 16: ...nt and disinfectant 11 Warranty The electrolysis unit is warranted by the manufacturer against manufacturing faults for a minimum period of 2 years counting from the delivery date Electrode minimum 2...

Страница 17: ...recupere Es la recuperaci n denominada Uno por Uno Si no ll velo a un Punto limpio si su municipio ha organizado una colecta selectiva de estos productos Nota La declaraci n CE de conformidad est est...

Страница 18: ...entes seg n la legislaci n de su pa s Alimentaci n del dispositivo El sistema tiene que funcionar al mismo tiempo que la bomba de filtraci n La conexi n se realiza al conmutador de la bomba de filtrac...

Страница 19: ...alentador 4 Filtro 5 Bomba 6 Piscina 7 Cuadro electrico 8 Alimentaci n Rail DIN 9 Disyuntor 10 Interruptor 11 Reloj 12 Fusible 4A Modo Electr lisis a V lvula abierta b V lvula abierta c V lvula cerrad...

Страница 20: ...el agua y despu s limpiar el filtro Pasos para la primera puesta en marcha del dispositivo a Gire el potenci metro hasta 100 dejando la filtraci n 24 24 hasta la tasa de cloro m xima deseada m nimo 0...

Страница 21: ...la temperatura sea inferior a los 15 C 6B 6LF OE 9 E D 9 6 62 Este material en ning n caso se puede considerar como un regulador de cloro El cloro producido por su electrolisis es muy vol til y su le...

Страница 22: ...r xido de sodio NaOH El cloro activo el cido hipocloroso HOCl es el ingrediente activo y desinfectante 11 Garant a Este equipo est garantizado por dos 2 como minimo contra cualquier defecto de fabrica...

Страница 23: ...di riprenderlo il recupero detto Uno per Uno In caso contrario portatelo in un centro di raccolta selettiva se il vostro comune ha organizzato una raccolta per tale tipo di prodotti Nota La dichiarazi...

Страница 24: ...i in base alla normativa del vostro paese Alimentazione del dispositivo Il sistema deve funzionare allo stesso tempo della pompa di filtrazione La connessione si realizza con il commutatore della pomp...

Страница 25: ...Riscaldatore 4 Filtro 5 Pompa 6 Piscina 7 Quadro elettrico 8 Alimentazione DIN Rail 9 Disgiuntore 10 Interruttore 11 Orologio 12 Fusibile 4A Modo Elettrolisi a Valvola aperta b Valvola aperta c Valvol...

Страница 26: ...Girare il potenziometro fino a 100 lasciando la filtrazione 24 24 fino a che raggiunger l indice di cloro massimo desiderato minimo 0 5 ppm b Mettere la filtrazione in funzionamento automatico e il po...

Страница 27: ...del cloro nella piscina Regolare se necessario la produzione di cloro seguendo il punto 4 Attenzione quando la piscina coperta si deve ridurre in modo considerevole la produzione della sua elettrolisi...

Страница 28: ...Garanzia Questo apparecchio garantito per 2 anni minimo contro qualsiasi difetto di fabbricazione a partire dalla data di consegna che appare in fattura Elettrodo garanzia di 2 anni minimo Questa gara...

Страница 29: ...ecupera o designada Um para Um Caso contr rio descarte o numa lixeira caso a C mara Municipal tenham implementado uma recolha selectiva deste tipo de produtos Nota A declara o CE de conformidade est e...

Страница 30: ...norma NF C 15 100 edi o 2002 Alimenta o da caixa O sistema deve funcionar em simult neo com a bomba de filtra o Portanto a liga o faz se no mecanismo de conex o da bomba de filtra o atrav s de um port...

Страница 31: ...ro 5 Bomba 6 Piscina 7 Quadro el trico 8 Alimenta o Rail DIN 9 Disjuntor 10 Mecanismo de conex o da Bomba de Filtra o 11 Rel gio 12 Porta fus veis 4A Modo eletrolisador a V lvula aberta b V lvula aber...

Страница 32: ...o seu filtro Etapas a seguir na primeira vez em que o seu aparelho funcionar a Rodar o potenci metro at 100 deixando a filtra o 24h 24 at obter a taxa max de cloro pretendida m nimo 0 5 ppm b Repor a...

Страница 33: ...o El trodo revestido de t rtaro O el trodo deve apresentar um aspeto limpo sem incrusta o de calc rio Quando existente deve proceder sua destartariza o mergulhando o numa solu o contendo 80 de gua e 2...

Страница 34: ...rantia n o cobre as defici ncias resultantes de neglig ncias m utiliza o instala o n o conforme modifica o desmontagem corros o manuten o ou hiberna o n o mal realizada dano intencional inunda o rel m...

Страница 35: ...ch sein k nnen dann werden diese Sie k nnen das Ger t bei einem Sozial oder tsorganisationen abgeben dort kann es repariert und wieder verwendet werden Wenn Sie ein neues Ger t kaufen k nnen Sie das a...

Страница 36: ...C 15 100 Version 2002 entsprechen Stromversorgung des Steuerger ts das System muss gleichzeitig mit der Filterpumpe betrieben werden Der Anschluss erfolgt daher an den Anschl ssen der Filterpumpe mit...

Страница 37: ...mpe 6 Schwimmbad 7 Versorgungsgeh use 8 Versorgung Schiene DIN 9 Schutzschalter 10 Anschluss Filterpumpe 11 Uhr 12 Sicherungshalter 4A Elektrolyseger t Modus a Schieber offen b Schieber offen c Schieb...

Страница 38: ...ilter Schritte die bei der ersten Inbetriebnahme des Ger tes zu befolgen sind a Den Potenziometer auf 100 drehen Filteranlage auf 24h 24h einstellen bis der gew nschte Chlorgehalt erreicht ist Minimum...

Страница 39: ...en falls erforderlich m ssen Sie dazu die Leistung mit der die Elektrode versorgt wird senken Elektrode verkalkt Die Elektrode muss sauber und frei von Kalkablagerungen sein Ist das nicht der Fall ent...

Страница 40: ...keit falsche Benutzung nicht regelgerechte Installierung Ver nderungen Eingriffe Korrosion nicht oder schlecht durchgef hrte Pflege oder berwinterungsma nahmen absichtliche Besch digungen berschwemmun...

Страница 41: ...dat het gescheiden moet worden ingezameld met het oog op hergebruik recycling materialen bevat die mogelijk schadelijk zijn voor het milieu zullen deze worden verwijderd of onschadelijk worden gemaak...

Страница 42: ...edieningskast het systeem moet op hetzelfde moment werken als de filterpomp De bedieningskast moet daarom worden aangesloten op de magneetschakelaar van de filtratiepomp via een zekeringhouder van 4A...

Страница 43: ...rwarming 4 Filter 5 Pomp 6 Zwembad 7 Voedingskast 8 Voeding DIN rail 9 Stroomverbreker 10 Magneetschakelaar filterpomp 11 Klok tijdmeter 12 Zekeringhouder 4A Chlorinator modus a Klep open b Klep open...

Страница 44: ...g wordt gesteld a Stel de potentiometer in op 100 en laat het apparaat 24 uur per dag continu filteren totdat het gewenste maximale chloorgehalte is bereikt minimaal 0 5 ppm b Stel de filtratie in op...

Страница 45: ...roductie aan te passen door indien nodig de stroomtoevoer naar de elektrode te verlagen Kalkaanslag op de elektrode De elektrode moet er schoon uitzien en geen kalkafzettingen vertonen Is dit wel het...

Страница 46: ...ie het gevolg zijn van nalatigheid verkeerd gebruik niet conforme installatie wijziging demontage corrosie niet of onjuist uitgevoerd e onderhoud overwintering opzettelijke beschadiging onderdompeling...

Страница 47: ......

Отзывы: