Flotec E75STVT Скачать руководство пользователя страница 15

Guía para la resolución de problemas

15

Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:

1 800 365-6832

A. La bomba no funciona:

B. La bomba no vacía  

el sumidero:

C. La bomba no se apaga:

Riesgo de arranques repentinos. Puede

provocar choque eléctrico o apretar las manos o las herramientas. 

Si

la corriente a la bomba está conectada cuando se repone el protector
térmico de sobrecarga, la bomba podrá arrancar inesperadamente.
Desconecte la corriente antes de prestar servicio a la bomba. 

ADVERTENCIA

1. Verifique que el cable de alimentación esté enchufado correctamente en el receptáculo. Antes

de manipular la bomba o el motor, desconecte la energía eléctrica. 

2. Asegúrese de que haya corriente eléctrica. 
3. Verifique que el nivel de líquido sea lo suficientemente elevado para activar el interruptor o 

el control. 

4. Verifique que el agujero de 3/16 pulgadas (4,17 mm) en el caño de descarga no esté tapado.
5. Verifique que la entrada de la bomba, el rodete, la válvula de retención o el caño de descarga

no estén bloqueados. 

6. Es posible que el protector térmico de sobrecarga haya accionado. Haga arrancar la bomba; si

arranca y se detiene de inmediato desconecte la bomba de la corriente eléctrica por 30 minutos
para permitir que el motor se enfríe; luego vuelva a conectarla a la corriente eléctrica. Investigue
la causa del sobrecalentamiento o sobrecarga. 

7. Verifique el funcionamiento del interruptor de flotador para asegurarse de que haya el máximo

de juego posible.

1. Asegúrese de que todas las válvulas en la tubería de descarga estén totalmente abiertas. 
2. Limpie el caño de descarga y verifique la válvula.
3. Verifique que la entrada de la bomba o el rodete no estén bloqueados. 
4. Quizás la bomba no tenga el tamaño correcto y es posible que se requiera una bomba de mayor

capacidad. 

5. Verifique el funcionamiento del interruptor de flotador para asegurarse de que haya el máximo

de juego posible.

1. Verifique el funcionamiento, la ubicación y el juego adecuado de los flotadores automáticos

del interruptor o del controlador. Consulte las instrucciones de instalación del interruptor o 
control automático.

2. Si la bomba no funciona en absoluto o continúa funcionando con fallas, consulte al 

personal de servicio de su localidad. 

GuÍa para la resolución de problemas

Содержание E75STVT

Страница 1: ...ish Pages 2 6 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 365 6832 Fran ais Pages 7 11 Instalaci n Operaci n...

Страница 2: ...yone handling it and will void warranty 7 Pump normally runs hot To avoid burns when ser vicing pump allow it to cool for 20 minutes after shut down before handling it 8 Motor has been filled at the f...

Страница 3: ...p the water from either running back into the basin or into the area being pumped out when the pump is not running Check valve should be a free flow valve that will easily pass solids NOTICE For best...

Страница 4: ...e Can shock burn or cause death Before removing pump from basin for ser vice always disconnect electrical power to pump and control switch Risk of electrical shock Can burn or kill Do not lift pump by...

Страница 5: ...gged 5 Check for blockage in pump inlet impeller check valve or discharge pipe 6 Thermal overload may have tripped Test start pump if it starts and then stops immediately disconnect from power source...

Страница 6: ...e pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump For warranty purposes return the pump s...

Страница 7: ...ur viter les br lures lors des interventions sur la pompe la laisser refroidir apr s la mise l arr t pendant 20 minutes avant de la manipuler 8 Le moteur a t rempli avec une huile sp ciale en usine Lo...

Страница 8: ...pompage lorsque la pompe s arr tera de fonctionner Le clapet de non retour doit tre un clapet passage total dans lequel les mati res solides pourront circuler facilement REMARQUE Pour que les mati re...

Страница 9: ...cident mortel Avant de retirer la pompe du bassin pour une intervention d connecter l alimentation de la pompe et du bo tier de commande Risques de secousses lectriques Risques de br lures voire de mo...

Страница 10: ...ation 6 Le disjoncteur de surcharge thermique a peut tre fonctionn V rifier le d marrage de la pompe si la pompe d marre et s arr te aussit t la d connecter de la source d alimentation pendant 30 minu...

Страница 11: ...un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d eaux d gout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe des fins de garantie retourner l tiquette figurant sur le cordon de la...

Страница 12: ...servicios a la bomba d jela enfriar 20 minutos despu s de desconectarla y antes de manipularla 8 El motor viene lleno de f brica con un aceite especial En condiciones normales de servicio no ser neces...

Страница 13: ...e flujo libre que pueda pasar part culas s lidas con facilidad AVISO Para obtener el mejor rendimiento de la v lvula de reten ci n cuando se trate de part culas s lidas no la instale con la descarga a...

Страница 14: ...sobrecarga en el motor lo proteger contra el sobrecalentamiento o la sobrecarga e impedir que ste se queme Cuando el motor se enfr a el protector de sobrecarga se reconecta autom ticamente y permite e...

Страница 15: ...ible que el protector t rmico de sobrecarga haya accionado Haga arrancar la bomba si arranca y se detiene de inmediato desconecte la bomba de la corriente el ctrica por 30 minutos para permitir que el...

Страница 16: ...de Atenci n al Cliente de FLOTEC Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminaci n Si su bomba cloacal ha fallado Use guantes de cauc...

Отзывы: