background image

6

Battery Replacement    Remplacement des piles

Ersetzen der Batterien    Vervangen van de batterijen

Sostituzione delle pile    Sustitución de las pilas

Isætning af batterier    Substituição das pilhas    Paristojen vaihto

Skifte batterier    Batteribyte    

Αντικατάσταση Μπαταριών

Before First Time Use:

 The soother includes four 

“AA” batteries in a disposable box for demonstration 
purposes only. Remove the disposable box with “AA” 
batteries and install four “C” (LR14) 

alkaline

 batteries.

Avant la première utilisation : 

La veilleuse contient 

quatre piles "AA" dans une boîte jetable uniquement 
destinées à l'essai du produit en magasin. Retirer la 
boîte jetable avec les piles "AA" et installer quatre piles 

alcalines

"C" (LR14).

Vor erstmaligem Gebrauch: 

Die Spieluhr enthält 

4 Batterien AA in einem Einsatz. Die Batterien dienen 
ausschließlich Vorführzwecken im Geschäft. Den 
Einsatz mit den AA-Batterien herausnehmen, und den 
Einsatz und die Batterien sicher und vorschriftsgemäß 
entsorgen. Anschließend vier 

Alkali

-Batterien 

C (LR14) einlegen.

Vóór het eerste gebruik:

 Het droomkastje bevat 

vier "AA" batterijen in wegwerpverpakking. Deze zijn 
alleen bedoeld om te laten zien hoe het product werkt. 
Verwijder de wegwerpverpakking met "AA" batterijen en 
plaats vier "C" (LR14) 

alkaline

batterijen.

Prima dell'uso:

 il prodotto include quattro pile 

formato stilo "AA" in una confezione usa e getta per la 
dimostrazione. Rimuovere la confezione usa e getta con 
pile formato stilo"AA" e inserire quattro pile 

alcaline

 

formato mezza torcia "C" (LR14).

Antes de usar el juguete por primera vez:

 Este 

producto incluye 4 pilas AA en una caja desechable. 
Las pilas incluidas son solo a efectos de demostración 
del producto y deben retirarse, junto con la caja, 
y desecharse. Sustituirlas por 4 nuevas pilas 

alcalinas

 

C/LR14.

Før produktet tages i brug: 

Musikvennen indeholder 

4 “AA”-batterier i en engangsæske, som kun er til 
demonstrationsbrug. Fjern engangsæsken med “AA”-
batterierne, og læg 4 

alkaliske

 “C”-batterier i (LR14).

Antes da primeira utilização:

 A caixa de música inclui 

4 pilhas "AA" numa caixa descartável para efeitos de 
demonstração. Retirar a caixa descartável com pilhas 
“AA” e instalar 4 pilhas "C” (LR14) 

alcalinas

.

Ennen ensimmäistä käyttökertaa:

 Kokeilua 

varten rauhoittimen mukana tulee 4 AA-paristoa 
kertakäyttöisessä suojuksessa. Poista kertakäyttöinen 
suojus AA-paristoineen ja asenna tuotteeseen 4 uutta 
C (LR14)-

alkali

paristoa.

Før første gangs bruk:

 Spilledåsen inneholder fire 

AA-batterier i en engangseske. Batteriene er bare til 
demonstrasjonformål. Fjern engangsesken med AA-
batteriene og sett i fire 

alkaliske

 C-batterier (LR14).

Före första användningen:

 Enheten innehåller 

4 AA-batterier i en behållare som endast är för 
demonstration. Ta bort behållaren med AA-batterierna 
och installera 4 

alkaliska

 C-batterier (LR14).

Πριν Από Την Πρώτη Χρήση:

 Ο προβολέας περιλαμβάνει 

τέσσερις μπαταρίες ΑΑ στο αναλώσιμο κουτάκι, αποκλειστικά 
για λόγους δοκιμής. Αφαιρέστε το κουτί με τις μπαταρίες ΑΑ 
και τοποθετήστε τέσσερις 

αλκαλικές

 μπαταρίες “C”.

• Locate the battery compartment on the back of 

the soother.

• Loosen the screws in the battery compartment door 

and remove the door.

• Repérer le compartiment des piles à l'arrière de 

la veilleuse.

• Desserrer les vis du couvercle du compartiment des 

piles et retirer le couvercle.

• Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite 

der Spieluhr.

• Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen 

Schrauben lösen, und die Abdeckung abnehmen und 
beiseite legen.

• De batterijhouder bevindt zich aan de achterkant van 

het droomkastje.

• Draai de schroeven in het batterijklepje los en leg het 

even apart.

1,5V x 4

"C" (LR14)

Содержание W9897

Страница 1: ...1 W9897 www fisher price com ...

Страница 2: ...u à un parc de jeu Um mögliche Verletzungen durch Verfangen und Umschlingen zu vermeiden Dieses Produkt lässt sich nicht an allen Kinderbettmodellen befestigen Keine zusätzlichen Schnüre Bänder oder Ähnliches an diesem Produkt anbringen um es am Kinderbett bzw Laufstall zu befestigen NUR benutzen wenn das Produkt an einem Kinderbett oder Laufstall befestigt ist Voorkom dat uw kind in het speelgoed...

Страница 3: ... ao berço Usar APENAS preso a um berço cama de grades Estä takertumisvaara Tuotetta ei välttämättä pysty kiinnittämään kaikkiin lastensänkyihin Älä kiinnitä tuotetta sänkyyn tai leikkikehään muilla kuin tuotteen mukana toimitetuilla naruilla tai remmeillä Käytä VAIN sänkyyn tai leikkikehään kiinnitettynä Forhindre at barnet vikler seg inn i produktet Produktet kan ikke festes til alle typer senger...

Страница 4: ...mit Ihrer Sprache und kleben Sie ihn über den fabrikmäßig am Produkt angebrachten englischen Aufkleber Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Bij dit product zijn vier AA batterijen in wegwerpverpakking bijgeleverd De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten zien hoe het speelgoed werkt Voor het eerste gebruik de wegwerpverpakking met AA batterijen verwijderen Ve...

Страница 5: ...ukana pakkauksessa Huom Tuotteen mukana toimitetaan varoitustarroja jotta voit liimata muulla kielellä kirjoitetun tarran tehtaalla asetetun päälle mikäli ensisijainen kielesi ei ole englanti Valitse sopiva tarra Ta vare på denne bruksanvisningen Den inneholder viktig informasjon som kan komme til nytte senere Det medfølger fire AA batterier i en engangseske Medfølgende batterier er bare til demon...

Страница 6: ...con la caja y desecharse Sustituirlas por 4 nuevas pilas alcalinas C LR14 Før produktet tages i brug Musikvennen indeholder 4 AA batterier i en engangsæske som kun er til demonstrationsbrug Fjern engangsæsken med AA batterierne og læg 4 alkaliske C batterier i LR14 Antes da primeira utilização A caixa de música inclui 4 pilhas AA numa caixa descartável para efeitos de demonstração Retirar a caixa ...

Страница 7: ...sen suojuksen kielekkeet ja poista suojus Åpne tappene i engangsesken og løft for å fjerne batteriene Öppna flikarna på behållaren och lyft för att ta bort den Ανοίξτε τους συνδέσμους στο κουτάκι και σηκώστε για να το αφαιρέσετε Throw away the disposable box and the included AA batteries Dispose of batteries safely Insert four new C LR14 alkaline batteries in the battery compartment Hint We recomm...

Страница 8: ... Colocar as pilhas gastas em local apropriado Instalar 4 pilhas novas C LR14 alcalinas no compartimento de pilhas Atenção Recomendamos a utilização de pilhas alcalinas para um funcionamento mais duradouro Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafusar Se o brinquedo começar a funcionar de forma errática pode ser necessário reiniciar a parte electrónica Desligar e voltar a ligar o...

Страница 9: ...tilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufl...

Страница 10: ...varende type som dem der anbefales Ikke genopladelige batterier må ikke oplades Genopladelige batterier skal tages ud af produktet før de oplades Hvis der bruges udtagelige genopladelige batterier må de kun oplades under opsyn af en voksen Em circunstâncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras ou danificar o produto Para evitar o derrame de fluido Não mistura...

Страница 11: ...s de dépôt de la région Schützen Sie die Umwelt indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben 2002 96 EG Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval 2002 96 EG Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling Proteggi l ambiente non get...

Страница 12: ...to dalle istruzioni Non aggiungere ulteriori cordicelle o fascette per agganciare il prodotto alla culla lettino Controllarli periodicamente ATENCIÓN El juguete debe fijarse firmemente a la cuna o el parque con todas las sujeciones que vienen con él cuerdas cintas bridas etc según las instrucciones Si es el caso no intente fijarlo a la cuna o al parque con un sistema de sujeción distinto del que v...

Страница 13: ...lla culla lettino Avvolgere la fascetta di collegamento attorno alla parte superiore della sponda della culla lettino Far passare l estremità della fascetta di collegamento sotto la linguetta situata sul retro del proiettore Fissare l asola della fascetta di collegamento al perno situato sul retro del proiettore NOTA Il proiettore deve essere stretto contro la sponda e le sbarre della culla lettin...

Страница 14: ...του προβολέα Προσαρμόστε την εσοχή από το ζωνάκι στην προεξοχή που βρίσκεται στο πίσω μέρος του προβολέα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Αυτό το προϊόν πρέπει να εφαρμόζει καλά στο κάγκελο της κούνιας Χρησιμοποιήστε την εσοχή της ζώνης που εφαρμόζει καλύτερα Se dovesse avanzare un pezzo di fascetta inserire l estremità libera della fascetta sotto la fessura in cima alla fascetta di collegamento Si sobra cinta pasar el ...

Страница 15: ...estigungsriemen erneut ein um die Spieluhr höher anzubringen oder senken Sie die Matratze Zorg ervoor dat de afstand tussen de onderkant van het droomkastje en de matras minstens 18 cm is Als de afstand minder dan 18 cm is de riempjes verstellen om het droomkastje hoger te plaatsen of de matras lager neerleggen Assicurarsi che la distanza tra il fondo del prodotto e il materasso del lettino sia di...

Страница 16: ...keregler Aan uit en volumeknop Aan uit en volumeknop Leva di attivazione volume Leva di attivazione volume Interruptor de encendido volumen Interruptor de encendido volumen Afbryder lydstyrkeknap Afbryder lydstyrkeknap Interruptor de ligação volume Interruptor de ligação volume Virtakytkin äänenvoimakkuussäädin Virtakytkin äänenvoimakkuussäädin På av og volumbryter På av og volumbryter Strömbrytar...

Страница 17: ...jes te kiezen Houd geluidsknopje ingedrukt om geluidjes muziek lichtjes of bewegingen uit te zetten Druk op een geluidsknop om opnieuw te starten Zet de aan uit en volumeknop op UIT als uw kind klaar is met spelen Spostare la leva di attivazione volume su ON con volume basso o ON con volume alto Spostare la leva modalità su Musica circa 30 minuti di musica Musica e Luci 20 minuti circa di musica c...

Страница 18: ...k lys og bevegelse spiller musikk med lys og vuggebevegelser i cirka 10 minutter Trykk på en lydknapp og velg naturlyder vuggesanger eller klassisk musikk Trykk på knappen igjen for å endre musikken eller lydene Trykk og hold nede en av lydknappene for å slå av lyder musikk lys eller bevegelse Trykk på en lydknapp igjen for å starte på nytt Når du er ferdig med å bruke produktet skyver du på av og...

Страница 19: ...l giocattolo non è dotato di parti di ricambio Non smontare Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro No sumergirlo Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto Produktet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Må ikke nedsænkes i vand Produktet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad Para ...

Страница 20: ...isory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ Tel 03 78803817 Fax 03 78803867 POLSKA Dystrybutor Mattel Pol...

Отзывы: