11
Securing Your Child Sistema de sujeción
Restraint System
• Place your child in the seat.
• Insert the ends of the waist belts through the slots in the
shoulder belts.
• Pull the crotch belt up between your child’s legs and fasten both
waist/shoulder belts to the crotch belt. Make sure you hear
a
“click”
on both sides.
Sistema de sujeción
• Sentar al niño en el asiento.
• Insertar los extremos de los cinturones de la cintura en las
ranuras de los cinturones de los hombros.
• Jalar el cinturón de la entrepierna entre las piernas del bebé
y abrochar los cinturones de la cintura/hombros en el cinturón
de la entrepierna. Asegurarse de oír un
clic
en ambos lados.
1
Waist/Shoulder Belts
Waist/Shoulder Belts
Cinturones de la
Cinturones de la
cintura/hombros
cintura/hombros
Crotch Belt
Crotch Belt
Cinturón de la entrepierna
Cinturón de la entrepierna
• Tighten each waist belt and shoulder belt so that the restraint
system is snug against your child. Please refer to the next
section for instructions to tighten these belts.
• Apretar cada cinturón de la cintura y del hombro de modo que el
sistema de sujeción quede bien ajustado al niño/a. Consultar la
siguiente sección para mayores detalles sobre cómo apretar el cinturón.
2
•
To tighten the waist belts:
Feed the anchored end of the waist
belt up through the buckle to form a loop
A
. Pull the free end of
the waist belt
B
.
•
To tighten the shoulder belts:
Hold the adjuster and pull the
shoulder belt down
C
.
•
To loosen the waist belts:
Feed the free end of the waist belt up
through the buckle to form a loop
A
. Enlarge the loop by pulling
on the end of the loop toward the buckle.
• Pull the anchored end of the waist belt to shorten the free end of
the waist belt
B
.
•
To loosen the shoulder belts:
Pull the adjuster down
C
.
Note:
After adjusting the restraint system to fit your child, make
sure you pull on it to be sure it is securely fastened.
•
Para apretar los cinturones de la cintura:
Introducir el extremo
fijo del cinturón de la cintura en la hebilla para formar un
espacio
A
. Jalar el extremo libre del cinturón de la cintura
B
.
•
Para apretar los cinturones de los hombros:
Sujetar el
ajustador y jalar hacia abajo el cinturón del hombro
C
.
•
Para aflojar los cinturones de la cintura:
Introducir el extremo
libre del cinturón de la cintura en la hebilla para formar un
espacio
A
. Agrandar el espacio jalando el extremo del cinturón
hacia la hebilla.
• Jalar el extremo fijo del cinturón para acortar el extremo libre del
cinturón
B
.
•
Para aflojar los cinturones de los hombros:
Jalar hacia abajo
el ajustador
C
.
Atención:
Después de ajustar el sistema de sujeción al tamaño del
niño, asegurarse de jalarlo para verificar que está bien ajustado.
3
TIGHTEN
APRETAR
LOOSEN
AFLOJAR
Adjuster
Adjuster
Ajustador
Ajustador
Adjuster
Adjuster
Ajustador
Ajustador
Содержание W9493
Страница 1: ...fisher price com W9493...