20
Prevent serious injury or death from
falls or sliding out:
The child should be
secured in the high chair at all times by the
restraint system, either in the reclining or
upright position. The restraint belts must be
adjusted to fit your child snugly. The tray
is not designed to hold the child in the chair.
Evitar lesiones graves o la muerte debido
a caídas:
El niño debe quedar asegurado
en la silla alta en todo momento con el
sistema de sujeción, ya sea, en la posición
reclinada o vertical. Ajustar los cinturones de
sujeción al tamaño de su hijo. La bandeja no
está diseñada para sujetar al niño en la silla.
Prévenir les blessures graves ou mortelles
qui pourraient survenir si l’enfant tombait
ou glissait hors de la chaise haute :
L’enfant
doit en tout temps être bien attaché avec le
système de retenue, soit en position inclinée
ou redressée. Les courroies de retenue
doivent être bien ajustées sur l’enfant. Le
plateau n’est pas conçu pour retenir l’enfant
dans la chaise.
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Base Tray
Bandeja de la base
Plateau de base
Armrest
Reposabrazos
Accoudoir
• Fit the base tray onto the seat armrests. Push down until the base
tray
"snaps"
into place.
Hint:
Before use, thorougly wash all parts (the trays) that may
contact food. The base tray is not dishwasher safe.
• Ajustar la bandeja de la base en los reposabrazos del asiento.
Empujar hacia abajo hasta que la bandeja se
ajuste
en posición.
Consejo:
Antes de usar el producto, limpiar bien todas las piezas
(las bandejas) que puedan entrar en contacto con alimentos. No
meter la bandeja de la base en la lavaplatos.
• Fixer le plateau de base aux accoudoirs du siège. Pousser sur le
plateau de base jusqu’à ce qu’il soit
emboîté
.
Remarque :
Avant l’utilisation, nettoyer tous les éléments qui peuvent
entrer en contact avec des aliments ou des boissons (les plateaux).
Le plateau de base ne va pas au lave-vaisselle.
Using the Trays Cómo utilizar las bandejas Utilisation des plateaux
6
• While pushing the release bar on the front of the base tray,
adjust the base tray forward or backward.
• Mientras presiona la barra ajustadora en la parte delantera de la
bandeja, ajustar la bandeja hacia adelante o atrás.
• Tout en poussant sur le levier de déclenchement sur le devant du
plateau de base, déplacer celui-ci vers l’avant ou vers l’arrière.
PUSH
EMPUJAR
APPUYER
7
Содержание W3066
Страница 1: ...W3066 W3066 www fisher price com...