background image

G

 • Wipe this toy with a clean cloth dampened 

with a mild soap and water solution. 

Do not immerse this toy.

• This toy has no consumer serviceable 

parts. Do not take this toy apart.

F

 • Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre 

légèrement imbibé d’eau savonneuse. 

Ne pas le plonger dans l’eau.

• Il n’existe pas de pièces de rechange 

pour ce jouet. Ne pas le démonter. 

D

 • Das Produkt zum Reinigen mit einem 

sauberen, mit milder Seifenlösung 

angefeuchteten Tuch abwischen. Das 

Produkt nicht in Wasser tauchen.

• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. 

Das Produkt nicht auseinander nehmen.

N

 • 

Dit speelgoed kan worden 

schoongeveegd met een schoon 

doekje dat een beetje vochtig is 

gemaakt met een sopje.

• Dit speelgoed heeft geen onderdelen 

die onderhoud vergen. Dit speelgoed 

niet uit elkaar halen. 

I

 • Passare il giocattolo con un panno umido 

pulito e sapone neutro. Non immergere 

il giocattolo.

• Il giocattolo non è dotato di parti di 

ricambio. Non smontare.

E

 • Limpiar el juguete pasándole un paño 

mojado con agua y jabón neutro. No 

sumergir el juguete en agua.

• Este juguete no posee piezas recambiables, 

por lo que no debe desmontarse 

bajo ningún concepto, ya que 

podría estropearse.

K

 • Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, 

der er fugtet i mildt sæbevand. Legetøjet 

må ikke nedsænkes i vand.

• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. 

Undlad at skille legetøjet ad.

P

 • Para limpar o brinquedo, use pano limpo 

humedecido em água com sabão neutro. 

Não mergulhe o brinquedo.

• Este brinquedo não tem peças de 

substituição. Não o desmonte.

T

 • Pyyhi lelu mietoon pesuaineliuokseen 

kostutetulla pyyhkeellä. Älä upota 

lelua veteen.

• Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. 

Älä pura sitä osiin.

M

 • Tørk av leken med en ren klut fuktet 

med mildt såpevann. Dypp aldri leken 

ned i vann.

• Denne leken har ingen deler som 

forbrukeren kan reparere selv. Leken 

må ikke demonteres.

s

 • 

Torka av leksaken med en fuktig 

trasa och mild tvållösning. Ha den 

inte i vatten.

• 

Inga av leksakens delar kan repareras 

av kunden. Ta inte isär leksaken.

R

 • 

∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È Ì ¤Ó· Ì·Ï·Îfi 

˘ÁÚfi Î·ı·ÚÈÛÌÔ‡ Î·È ¤Ó· Î·ı·Úfi 

‚ÚÂÁ̤ÓÔ ·Ó›. ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ 

ÛÙÔ ÓÂÚfi.

• 

∞˘Ùfi ÙÔ ·È¯Ó›‰È ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο. 
ªËÓ ÙÔ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›ÙÂ.

G

 Care   

F

 Entretien   

D

 Pflege   

N

 Onderhoud

I

 Manutenzione   

E

 Limpieza y mantenimiento

K

 Vedligeholdelse   

P

 Cuidados   

T

 Hoito

M

 Vedlikehold   

s

 Skötsel   

R

 

ºÚÔÓÙ›‰·

Содержание Roll-a-Rounds Drop & Roar Dinosaur H5924

Страница 1: ... H5924 H5924 www fisher price com ...

Страница 2: ...rnillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre alkaliske LR6 batterier AA medfølger ikke Produktet skal samles af en voksen Der skal bruges en stjerneskruetrækker med følger ikke når produktet skal samles P Guardar estas instruções para referência futura pois...

Страница 3: ...ezet Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il giocattolo smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il giocattolo deve essere montato da un adulto E Este producto contiene piezas pequeñas necesarias para su montaje Deben ser manejadas exclusivamente por un adulto K Legetøjet indeholder små dele indtil det er samlet Legetøjet skal samles af en vokse...

Страница 4: ...screwdriver Do not over tighten the screws F Remarque Serrer et desserrer toutes les vis à l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer D HINWEIS Alle lockeren Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festschrauben Die Schrauben nicht zu fest anziehen damit sie nicht überdrehen N N B Draai alle schroeven vast en los met een kruiskopschroevendraaier Draai de schroeven niet al te strak...

Страница 5: ...ist Sæt halsen fast på kroppen som vist P Faça deslizar a cauda no corpo do dinossauro como mostra a imagem Faça deslizar o pescoço no corpo do dinossauro como mostra a imagem T Paina pyrstö kuvan mukaisesti vartalon päälle Paina kaula kuvan mukaisesti vartalon päälle M Skyv halen fast på kroppen som vist Skyv halsen fast på kroppen som vist s Skjut fast stjärten på kroppen såsom bilden visar Skju...

Страница 6: ...n och dra åt dem R Ú ÛÙÂ ÙÔ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËÌ ÓÔ ÎÔÌÌ ÙÈ fi ÙËÓ Ó Ô Ë µ ÏÙÂ Ô Â ÛÙÔ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËÌ ÓÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Î È ÛÊ ÍÙÂ ÙÈ E Encajar los tres juguetes tal como muestra el dibujo K Klik de tre stykker legetøj fast i samlingen P Encaixe os três brinquedos na montagem T Napsauta lelut kiinni rakennelmaan M Knepp de tre lekene på plass på brettet s Snäpp fast de tre leksakerna på anordningen R ÛÊ Ï ÛÙÂ Ù ÙÚ ...

Страница 7: ...Ne pas trop serrer Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent ou s arrêtent de fonctionner il est temps pour un adulte de remplacer les piles D Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite des Produkts Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen Drei neue Alkali Batterien AA LR6 ...

Страница 8: ...compartimento Atenção Para um funcionamento mais duradouro recomendamos a utilização de pilhas alcalinas Voltar a colocar a tampa do compartimento e aparafusar com uma chave de fendas Não apertar demasiado os parafusos Substitua as pilhas se as luzes ou sons do brinquedo enfraquecerem ou pararem T Paristokotelo on lelun takana Avaa paristokotelon kannen ruuvit ristipäämeisselillä Irrota kansi Aset...

Страница 9: ... ordures ménagères 2002 96 EC Consulter votre municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de votre région D Schützen Sie die Umwelt indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben 2002 96 EG Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen N Spaar het milieu en zet dit product niet bij het...

Страница 10: ...orgen N Inuitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batte...

Страница 11: ...før de oplades Hvis der bruges udtagelige genopladelige batterier må de kun oplades under opsyn af en voksen P Emcircunstâncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras químicas ou danos no produto Para evitar o derrame de fluido Não colocar pilhas gastas e pilhas novas no mesmo produto nem pilhas de tipos diferentes alcalinas standard carbono zinco ou recarregáv...

Страница 12: ...rierna om du inte ska använda produkten under en längre tid Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt Kasta inte batterierna i eld Batterierna kan explodera eller läcka Batteripolerna får inte kortslutas Använd bara batterier av den rekom menderade typen eller motsvarande Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier Ta alltid ut laddni...

Страница 13: ...ia valoja ja pyörintää MMusikk lys og rullebevegelser sMusik ljus och ett rullande äventyr RªÔ ÛÈÎ ºÒÙ Î È ÔÏ È Ó È G Power Volume Switch F Bouton alimentation volume D Ein Ausschalter Lautstärkeregler N Aan uit en volumeschakelaar I Leva di Attivazione Volume E Interruptor de conexión volumen K Afbryder lydstyrkeknap P Interruptor para Ligar e Regular o Volume T Yhdistetty virtakytkin ja äänenvoi...

Страница 14: ...ido con volumen alto o apagado Al introducir las pelotas por las aberturas del dinosaurio o hacerlas deslizarse por las rampas se activan música y sonidos Además las pelotas giran como un remolino en la base K Find afbryder lydstyrkeknappen oven på legetøjet Stil knappen på lav styrke høj styrke eller slukket Put boldene ind i hullerne eller ned ad ramperne og hør sjov musik og dinosaurlyde Bolden...

Страница 15: ...gua Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto ya que podría estropearse K Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille legetøjet ad P Para limpar o brinquedo use pano limpo humedecido em água com sabão neutro Não mergulhe o brinque...

Страница 16: ...torio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa...

Отзывы: