background image

E 

En circunstancias excepcionales, las pilas 

pueden desprender líquido corrosivo que 

puede provocar quemaduras o dañar el 

juguete. Para evitar el derrame de 

líquido corrosivo:
•  No mezclar nunca pilas nuevas con 

gastadas (cambiarlas todas al mismo 

tiempo) ni mezclar nunca pilas  

alcalinas, estándar (carbono-cinc)  

y recargables (níquel-cadmio).

•  Asegurarse de colocar correctamente  

las pilas, según la polaridad indicada.

•  Retirar las pilas del producto si no se va 

a utilizar durante un largo período de 

tiempo. No dejar nunca pilas gastadas 

en el producto. Desechar las pilas gastadas 

en un contenedor especial para pilas. 

No quemar nunca las pilas ya que podrían 

explotar o desprender líquido corrosivo.

•  No provocar cortocircuitos en los polos de 

las pilas.

•  Utilizar únicamente pilas del tipo  

recomendado o equivalente.

•  No intentar recargar las pilas  

no-recargables.

•  Si se utilizan pilas recargables,  

retirarlas del producto para cargarlas.

•  Cargar las pilas recargables siempre bajo 

la vigilancia de un adulto.

K 

 I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, 

som kan ætse huden eller ødelægge 

produktet. Sådan undgår du batterilækage: 
•  Bland ikke nye og gamle batterier eller 

forskellige batterityper: alkaliske batterier, 

almindelige batterier (kul-zink) og 

genopladelige batterier (nikkel-cadmium).

•  Læg batterierne i som vist i batterirummet.
•  Tag batterierne ud, hvis produktet ikke 

skal bruges i længere tid. Fjern altid flade 

batterier fra produktet. Benyt en batterii

ndsamlingsordning, når batterierne skal 

kasseres. Batterier må ikke brændes, da de 

kan eksplodere eller lække.

•  Batteriernes poler må aldrig kortsluttes.
•  Brug kun batterier af samme eller  

tilsvarende type som dem, der anbefales.

•  Ikke-genopladelige batterier må  

ikke oplades. 

•  Genopladelige batterier skal tages ud  

af produktet, før de oplades.

•  Hvis der bruges udtagelige,  

genopladelige batterier, må de kun 

oplades under opsyn af en voksen.

P  

Em circunstâncias excepcionais, as  

pilhas podem derramar fluido passível de 

causar queimaduras químicas ou danos 

no produto. Para evitar o derrame de fluido:
•  Não colocar pilhas gastas e pilhas  

novas no mesmo produto, nem pilhas  

de tipos diferentes: alcalinas, standard 

(carbono-zinco) ou recarregáveis  

(níquel-cádmio).

•  Instalar as pilhas conforme indicado  

no interior do compartimento de pilhas.

•  Retirar as pilhas se o produto não for  

utilizado por um longo período de 

tempo. Retirar sempre as pilhas gastas 

do produto. Deitar as pilhas gastas em 

contentor especial de pilhas. 

Não eliminar as pilhas no fogo, pois 

existe o perigo de explodirem ou 

derramarem fluido.

•  Não provocar curtos-circuitos nos bornes 

da pilha.

•  Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou  

equivalentes, conforme recomendado 

nas instruções do produto.

• Não carregar pilhas não recarregáveis.
•  Retirar as pilhas recarregáveis do 

produto antes de proceder ao  

seu carregamento.

•  Se forem usadas pilhas recarregáveis  

e reutilizáveis, as pilhas devem ser  

carregadas apenas sob a supervisão  

de um adulto. 

T 

 

 Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, 

niistä voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat 

aiheuttaa kemiallisen palovamman  

tai pilata tuotteen. Noudata siksi  

seuraavia ohjeita:
•  Älä käytä sekaisin eri-ikäisiä äläkä  

erilaisia paristoja ja akkuja: tavallisia  

ja alkaliparistoja ja ladattavia akkuja.

•  Aseta paristot ja akut kotelon  

merkkien mukaisesti.

•  Irrota paristot ja akut, jos tuote on  

pitkään käyttämättä. Irrota loppuun 

kuluneet paristot ja akut. Hävitä ne  

asianmukaisesti. Älä polta niitä.  

Ne saattavat räjähtää tai vuotaa.

•  Älä koskaan aiheuta oikosulkua  

pariston tai akun napojen välille.

•  Käytä vain suositellun tyyppisiä tai  

vastaavia paristoja ja akkuja.

• Älä lataa paristoja uudestaan.
•  Irrota ladattavat akut tuotteesta  

ennen lataamista.

•  Jos käytät irrotettavia akkuja,  

muista että ne saa ladata vain  

aikuisen valvonnassa.

Содержание Roll-a-Rounds Drop & Roar Dinosaur H5924

Страница 1: ... H5924 H5924 www fisher price com ...

Страница 2: ...rnillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre alkaliske LR6 batterier AA medfølger ikke Produktet skal samles af en voksen Der skal bruges en stjerneskruetrækker med følger ikke når produktet skal samles P Guardar estas instruções para referência futura pois...

Страница 3: ...ezet Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il giocattolo smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il giocattolo deve essere montato da un adulto E Este producto contiene piezas pequeñas necesarias para su montaje Deben ser manejadas exclusivamente por un adulto K Legetøjet indeholder små dele indtil det er samlet Legetøjet skal samles af en vokse...

Страница 4: ...screwdriver Do not over tighten the screws F Remarque Serrer et desserrer toutes les vis à l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer D HINWEIS Alle lockeren Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festschrauben Die Schrauben nicht zu fest anziehen damit sie nicht überdrehen N N B Draai alle schroeven vast en los met een kruiskopschroevendraaier Draai de schroeven niet al te strak...

Страница 5: ...ist Sæt halsen fast på kroppen som vist P Faça deslizar a cauda no corpo do dinossauro como mostra a imagem Faça deslizar o pescoço no corpo do dinossauro como mostra a imagem T Paina pyrstö kuvan mukaisesti vartalon päälle Paina kaula kuvan mukaisesti vartalon päälle M Skyv halen fast på kroppen som vist Skyv halsen fast på kroppen som vist s Skjut fast stjärten på kroppen såsom bilden visar Skju...

Страница 6: ...n och dra åt dem R Ú ÛÙÂ ÙÔ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËÌ ÓÔ ÎÔÌÌ ÙÈ fi ÙËÓ Ó Ô Ë µ ÏÙÂ Ô Â ÛÙÔ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËÌ ÓÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Î È ÛÊ ÍÙÂ ÙÈ E Encajar los tres juguetes tal como muestra el dibujo K Klik de tre stykker legetøj fast i samlingen P Encaixe os três brinquedos na montagem T Napsauta lelut kiinni rakennelmaan M Knepp de tre lekene på plass på brettet s Snäpp fast de tre leksakerna på anordningen R ÛÊ Ï ÛÙÂ Ù ÙÚ ...

Страница 7: ...Ne pas trop serrer Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent ou s arrêtent de fonctionner il est temps pour un adulte de remplacer les piles D Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite des Produkts Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen Drei neue Alkali Batterien AA LR6 ...

Страница 8: ...compartimento Atenção Para um funcionamento mais duradouro recomendamos a utilização de pilhas alcalinas Voltar a colocar a tampa do compartimento e aparafusar com uma chave de fendas Não apertar demasiado os parafusos Substitua as pilhas se as luzes ou sons do brinquedo enfraquecerem ou pararem T Paristokotelo on lelun takana Avaa paristokotelon kannen ruuvit ristipäämeisselillä Irrota kansi Aset...

Страница 9: ... ordures ménagères 2002 96 EC Consulter votre municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de votre région D Schützen Sie die Umwelt indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben 2002 96 EG Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen N Spaar het milieu en zet dit product niet bij het...

Страница 10: ...orgen N Inuitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batte...

Страница 11: ...før de oplades Hvis der bruges udtagelige genopladelige batterier må de kun oplades under opsyn af en voksen P Emcircunstâncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras químicas ou danos no produto Para evitar o derrame de fluido Não colocar pilhas gastas e pilhas novas no mesmo produto nem pilhas de tipos diferentes alcalinas standard carbono zinco ou recarregáv...

Страница 12: ...rierna om du inte ska använda produkten under en längre tid Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt Kasta inte batterierna i eld Batterierna kan explodera eller läcka Batteripolerna får inte kortslutas Använd bara batterier av den rekom menderade typen eller motsvarande Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier Ta alltid ut laddni...

Страница 13: ...ia valoja ja pyörintää MMusikk lys og rullebevegelser sMusik ljus och ett rullande äventyr RªÔ ÛÈÎ ºÒÙ Î È ÔÏ È Ó È G Power Volume Switch F Bouton alimentation volume D Ein Ausschalter Lautstärkeregler N Aan uit en volumeschakelaar I Leva di Attivazione Volume E Interruptor de conexión volumen K Afbryder lydstyrkeknap P Interruptor para Ligar e Regular o Volume T Yhdistetty virtakytkin ja äänenvoi...

Страница 14: ...ido con volumen alto o apagado Al introducir las pelotas por las aberturas del dinosaurio o hacerlas deslizarse por las rampas se activan música y sonidos Además las pelotas giran como un remolino en la base K Find afbryder lydstyrkeknappen oven på legetøjet Stil knappen på lav styrke høj styrke eller slukket Put boldene ind i hullerne eller ned ad ramperne og hør sjov musik og dinosaurlyde Bolden...

Страница 15: ...gua Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto ya que podría estropearse K Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille legetøjet ad P Para limpar o brinquedo use pano limpo humedecido em água com sabão neutro Não mergulhe o brinque...

Страница 16: ...torio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa...

Отзывы: