background image

Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.

©2006 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.

 ©2006 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE 

H5924a-0728

G

 Neck

F

 Cou

D

 Hals

N

 Nek

I

 Collo

E

 Cuello

G

 3 Toys

F

 3 jouets

D

 3 Spielzeuge

N

 3 speeltjes

I

 3 Giocattoli

E

 3 Juguetes

G

 4 Balls

F

 4 balles

D

 4 Kugeln

N

 4 balletjes

I

 4 Sfere

E

 4 Pelotas

G

 Body

F

 Corps

D

 Körper

N

 Romp

I

 Corpo

E

 Cuerpo

G

 Tail

F

 Queue

D

 Schwanzteil

N

 Staart

I

 Coda

E

 Cola

G

 #6 x 3,8 cm (1 

1

/

2

") Screws – 2 

Shown Actual Size 

F

 Vis n° 6 de 3,8 cm – 2 

Taille réelle

D

 Nr. 6 x 3,8 cm Schraube – 2 

In Originalgröße abgebildet

N

 Nr. 6 x 3,8 cm schroef – 2 

Op ware grootte

I

 2 – Vite #6 x 3,8 cm 

Dimensione Reale

E

 2 Tornillos nº6 de 3,8 cm 

Mostrada a tamaño real

K

 #6 x 3,8 cm skrue – 2 stk. 

Vist i naturlig størrelse

P

 2 Parafusos nº6 de 3,8 cm 

Mostrado em Tamanho Real

T

 Kaksi #6 x 3,8 cm -ruuvia 

Tuote luonnollisessa koossaan

M

 2 skruer, 6 x 3,8 cm  

Virkelig størrelse

s

 #6 x 3,8 cm Skruv – 2 

Verklig storlek

R

 

µ›‰Â˜ - 2, #6 x 

3,8 cm 

º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

G

 Head

F

 Tête

D

 Kopf

N

 Kop

I

 Testa

E

 Cabeza

G

 NOTE: Tighten and loosen all screws with a Phillips 

screwdriver. Do not over-tighten the screws.

F

 REMARQuE : Serrer et desserrer toutes les vis à 

l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.

D

 HINWEIS: Alle lockeren Schrauben mit einem 

Kreuzschlitzschraubenzieher festschrauben. 

Die Schrauben nicht zu fest anziehen, damit sie 

nicht überdrehen.

N

 N.B.: Draai alle schroeven vast en los met een 

kruiskopschroevendraaier. Draai de schroeven 

niet al te strak vast.

I

 NOTA: Stringere e allentare tutte le viti con un 

cacciavite a stella. Non forzare le viti. 

E

 NOTA: Todos los tornillos se atornillan y se 

desatornillan con un destornillador de estrella. 

No apriete demasiado los tornillos.

K

 OBS: Alle skruer spændes og løsnes med en 

stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde 

skruerne for hårdt.

P

 ATENÇÃO: Aparafusar e desaparafusar com 

uma chave de fendas de estrela. Não apertar 

demasiado os parafusos.

T

 HuOM.: Käytä kaikkien ruuvien kiristämiseen ja 

avaamiseen ristipäämeisseliä. Älä kiristä liikaa.

M

 MERK: Stram og løsne alle skruer med et 

stjerneskrujern. Ikke skru dem for hardt til.

s

 OBS: Dra åt och lossa alla skruvar med en 

stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.

R

 

™∏ª∂πø™∏: ™Ê›ÁÁÂÙ ηȠ¯·Ï·ÚÒÓÂÙ fiϘ 

ÙȘ ‚›‰Â˜ Ì ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªËÓ ÙȘ 

ÛÊ›ÁÁÂÙ ˘ÂÚ‚ÔÏÈο.

K

Hals

P

Pescoço

T

Kaula

M

Hals

s

Hals

R

§·ÈÌfi˜

K

Krop

P

Corpo

T

Vartalo

M

Kropp

s

Kropp

R

™ÒÌ·

K

Hale

P

Cauda

T

Pyrstö

M

Hale

s

Stjärt

R

√˘Ú¿

K

4 bolde

P

4 Bolas

T

4 palloa

M

4 kuler

s

4 bollar

R

4 ª·Ï›ÙÛ˜

K

Hoved

P

Cabeça

T

Pää

M

Hode

s

Huvud

R

∫ÂÊ¿ÏÈ

K

3 stk. legetøj

P

3 Brinquedos

T

3 lelua

M

3 leker

s

3 leksaker

R

3 ¶·È¯Ó›‰È·

Содержание Roll-a-Rounds Drop & Roar Dinosaur H5924

Страница 1: ... H5924 H5924 www fisher price com ...

Страница 2: ...rnillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre alkaliske LR6 batterier AA medfølger ikke Produktet skal samles af en voksen Der skal bruges en stjerneskruetrækker med følger ikke når produktet skal samles P Guardar estas instruções para referência futura pois...

Страница 3: ...ezet Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il giocattolo smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il giocattolo deve essere montato da un adulto E Este producto contiene piezas pequeñas necesarias para su montaje Deben ser manejadas exclusivamente por un adulto K Legetøjet indeholder små dele indtil det er samlet Legetøjet skal samles af en vokse...

Страница 4: ...screwdriver Do not over tighten the screws F Remarque Serrer et desserrer toutes les vis à l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer D HINWEIS Alle lockeren Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festschrauben Die Schrauben nicht zu fest anziehen damit sie nicht überdrehen N N B Draai alle schroeven vast en los met een kruiskopschroevendraaier Draai de schroeven niet al te strak...

Страница 5: ...ist Sæt halsen fast på kroppen som vist P Faça deslizar a cauda no corpo do dinossauro como mostra a imagem Faça deslizar o pescoço no corpo do dinossauro como mostra a imagem T Paina pyrstö kuvan mukaisesti vartalon päälle Paina kaula kuvan mukaisesti vartalon päälle M Skyv halen fast på kroppen som vist Skyv halsen fast på kroppen som vist s Skjut fast stjärten på kroppen såsom bilden visar Skju...

Страница 6: ...n och dra åt dem R Ú ÛÙÂ ÙÔ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËÌ ÓÔ ÎÔÌÌ ÙÈ fi ÙËÓ Ó Ô Ë µ ÏÙÂ Ô Â ÛÙÔ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËÌ ÓÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Î È ÛÊ ÍÙÂ ÙÈ E Encajar los tres juguetes tal como muestra el dibujo K Klik de tre stykker legetøj fast i samlingen P Encaixe os três brinquedos na montagem T Napsauta lelut kiinni rakennelmaan M Knepp de tre lekene på plass på brettet s Snäpp fast de tre leksakerna på anordningen R ÛÊ Ï ÛÙÂ Ù ÙÚ ...

Страница 7: ...Ne pas trop serrer Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent ou s arrêtent de fonctionner il est temps pour un adulte de remplacer les piles D Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite des Produkts Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen Drei neue Alkali Batterien AA LR6 ...

Страница 8: ...compartimento Atenção Para um funcionamento mais duradouro recomendamos a utilização de pilhas alcalinas Voltar a colocar a tampa do compartimento e aparafusar com uma chave de fendas Não apertar demasiado os parafusos Substitua as pilhas se as luzes ou sons do brinquedo enfraquecerem ou pararem T Paristokotelo on lelun takana Avaa paristokotelon kannen ruuvit ristipäämeisselillä Irrota kansi Aset...

Страница 9: ... ordures ménagères 2002 96 EC Consulter votre municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de votre région D Schützen Sie die Umwelt indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben 2002 96 EG Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen N Spaar het milieu en zet dit product niet bij het...

Страница 10: ...orgen N Inuitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batte...

Страница 11: ...før de oplades Hvis der bruges udtagelige genopladelige batterier må de kun oplades under opsyn af en voksen P Emcircunstâncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras químicas ou danos no produto Para evitar o derrame de fluido Não colocar pilhas gastas e pilhas novas no mesmo produto nem pilhas de tipos diferentes alcalinas standard carbono zinco ou recarregáv...

Страница 12: ...rierna om du inte ska använda produkten under en längre tid Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt Kasta inte batterierna i eld Batterierna kan explodera eller läcka Batteripolerna får inte kortslutas Använd bara batterier av den rekom menderade typen eller motsvarande Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier Ta alltid ut laddni...

Страница 13: ...ia valoja ja pyörintää MMusikk lys og rullebevegelser sMusik ljus och ett rullande äventyr RªÔ ÛÈÎ ºÒÙ Î È ÔÏ È Ó È G Power Volume Switch F Bouton alimentation volume D Ein Ausschalter Lautstärkeregler N Aan uit en volumeschakelaar I Leva di Attivazione Volume E Interruptor de conexión volumen K Afbryder lydstyrkeknap P Interruptor para Ligar e Regular o Volume T Yhdistetty virtakytkin ja äänenvoi...

Страница 14: ...ido con volumen alto o apagado Al introducir las pelotas por las aberturas del dinosaurio o hacerlas deslizarse por las rampas se activan música y sonidos Además las pelotas giran como un remolino en la base K Find afbryder lydstyrkeknappen oven på legetøjet Stil knappen på lav styrke høj styrke eller slukket Put boldene ind i hullerne eller ned ad ramperne og hør sjov musik og dinosaurlyde Bolden...

Страница 15: ...gua Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto ya que podría estropearse K Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille legetøjet ad P Para limpar o brinquedo use pano limpo humedecido em água com sabão neutro Não mergulhe o brinque...

Страница 16: ...torio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa...

Отзывы: