Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2006 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.
©2006 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
H5924a-0728
G
Neck
F
Cou
D
Hals
N
Nek
I
Collo
E
Cuello
G
3 Toys
F
3 jouets
D
3 Spielzeuge
N
3 speeltjes
I
3 Giocattoli
E
3 Juguetes
G
4 Balls
F
4 balles
D
4 Kugeln
N
4 balletjes
I
4 Sfere
E
4 Pelotas
G
Body
F
Corps
D
Körper
N
Romp
I
Corpo
E
Cuerpo
G
Tail
F
Queue
D
Schwanzteil
N
Staart
I
Coda
E
Cola
G
#6 x 3,8 cm (1
1
/
2
") Screws – 2
Shown Actual Size
F
Vis n° 6 de 3,8 cm – 2
Taille réelle
D
Nr. 6 x 3,8 cm Schraube – 2
In Originalgröße abgebildet
N
Nr. 6 x 3,8 cm schroef – 2
Op ware grootte
I
2 – Vite #6 x 3,8 cm
Dimensione Reale
E
2 Tornillos nº6 de 3,8 cm
Mostrada a tamaño real
K
#6 x 3,8 cm skrue – 2 stk.
Vist i naturlig størrelse
P
2 Parafusos nº6 de 3,8 cm
Mostrado em Tamanho Real
T
Kaksi #6 x 3,8 cm -ruuvia
Tuote luonnollisessa koossaan
M
2 skruer, 6 x 3,8 cm
Virkelig størrelse
s
#6 x 3,8 cm Skruv – 2
Verklig storlek
R
µ›‰Â˜ - 2, #6 x
3,8 cm
º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜
G
Head
F
Tête
D
Kopf
N
Kop
I
Testa
E
Cabeza
G
NOTE: Tighten and loosen all screws with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten the screws.
F
REMARQuE : Serrer et desserrer toutes les vis à
l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
D
HINWEIS: Alle lockeren Schrauben mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festschrauben.
Die Schrauben nicht zu fest anziehen, damit sie
nicht überdrehen.
N
N.B.: Draai alle schroeven vast en los met een
kruiskopschroevendraaier. Draai de schroeven
niet al te strak vast.
I
NOTA: Stringere e allentare tutte le viti con un
cacciavite a stella. Non forzare le viti.
E
NOTA: Todos los tornillos se atornillan y se
desatornillan con un destornillador de estrella.
No apriete demasiado los tornillos.
K
OBS: Alle skruer spændes og løsnes med en
stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde
skruerne for hårdt.
P
ATENÇÃO: Aparafusar e desaparafusar com
uma chave de fendas de estrela. Não apertar
demasiado os parafusos.
T
HuOM.: Käytä kaikkien ruuvien kiristämiseen ja
avaamiseen ristipäämeisseliä. Älä kiristä liikaa.
M
MERK: Stram og løsne alle skruer med et
stjerneskrujern. Ikke skru dem for hardt til.
s
OBS: Dra åt och lossa alla skruvar med en
stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
R
™∏ª∂πø™∏: ™Ê›ÁÁÂÙÂ Î·È ¯·Ï·ÚÒÓÂÙ fiϘ
ÙȘ ‚›‰Â˜ Ì ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªËÓ ÙȘ
ÛÊ›ÁÁÂÙ ˘ÂÚ‚ÔÏÈο.
K
Hals
P
Pescoço
T
Kaula
M
Hals
s
Hals
R
§·ÈÌfi˜
K
Krop
P
Corpo
T
Vartalo
M
Kropp
s
Kropp
R
™ÒÌ·
K
Hale
P
Cauda
T
Pyrstö
M
Hale
s
Stjärt
R
√˘Ú¿
K
4 bolde
P
4 Bolas
T
4 palloa
M
4 kuler
s
4 bollar
R
4 ª·Ï›ÙÛ˜
K
Hoved
P
Cabeça
T
Pää
M
Hode
s
Huvud
R
∫ÂÊ¿ÏÈ
K
3 stk. legetøj
P
3 Brinquedos
T
3 lelua
M
3 leker
s
3 leksaker
R
3 ¶·È¯Ó›‰È·
Содержание Roll-a-Rounds Drop & Roar Dinosaur H5924
Страница 1: ... H5924 H5924 www fisher price com ...