background image

0

•  Enlever les piles lorsque le produit n’est 

pas utilisé pendant une longue période. 

Ne jamais laisser des piles usées dans 

le produit. Jeter les piles usées dans un 

conteneur réservé à cet usage. Ne pas 

jeter les piles au feu. Les piles pourraient 

exploser ou couler.

•  Ne jamais court-circuiter les bornes  

des piles.

•  Utiliser uniquement des piles de même 

type ou de type équivalent, comme conseillé.

•  Ne pas recharger des piles  

non rechargeables.

•  Les piles rechargeables doivent être  

retirées du produit avant la charge.

•  En cas d’utilisation de piles rechargeables, 

celles-ci ne doivent être chargées que par 

un adulte.

D  

 In Ausnahmefällen können Batterien  

auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit 

kann Verbrennungen verursachen oder das 

Produkt zerstören. Um ein Auslaufen von 

Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte 

folgende Hinweise:
•  Niemals Alkali-Batterien, tandardbatterien 

(Zink-Kohle) oder wiederaufladbare Nickel-

Cadmium-Zellen miteinander kombinieren. 

Niemals alte und neue Batterien zusammen 

einlegen. (Immer alle Batterien zur gleichen 

Zeit auswechseln.)

•  Darauf achten, dass die Batterien in  

der im Batteriefach angegebenen 

Polrichtung (+/-) eingelegt sind.

•  Die Batterien immer herausnehmen,  

wenn das Produkt längere Zeit nicht 

benutzt wird. Alte oder verbrauchte 

Batterien immer aus dem Produkt  

entfernen. Batterien zum Entsorgen  

nicht ins Feuer werfen, da die Batterien 

explodieren oder auslaufen können.

•  Die Anschlussklemmen dürfen nicht  

kurzgeschlossen werden.

•  Nur Batterien desselben oder eines  

entsprechenden Batterietyps wie  

empfohlen verwenden.

•  Nicht wiederaufladbare Batterien  

dürfen nicht aufgeladen werden.

•  Wiederaufladbare Batterien vor  

dem Aufladen immer aus dem  

Produkt herausnehmen.

•  Das Aufladen wiederaufladbarer 

Batterien darf nur unter Aufsicht eines 

Erwachsenen durchgeführt werden.

•  Batterien sicher und vorschriftsgemäß 

entsorgen.

N 

In uitzonderlijke omstandigheden kan  

uit batterijen vloeistof lekken die  

brandwonden kan veroorzaken of het  

product onherstelbaar kan beschadigen. 

Om batterijlekkage te voorkomen:
•  Nooit oude en nieuwe batterijen of  

batterijen van een verschillend type  

bij elkaar gebruiken: alkaline-,  

standaard (koolstof-zink) of oplaadbare  

(nikkel-cadmium) batterijen.

•  Plaats de batterijen zoals aangegeven in 

de batterijhouder.

•  Batterijen uit het product verwijderen  

wanneer het langere tijd niet wordt 

gebruikt. Lege batterijen altijd uit het  

product verwijderen. Batterijen inleveren 

als KCA. Batterijen niet in het vuur 

gooien; de batterijen kunnen dan 

ontploffen of gaan lekken.

•  Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij 

de batterijpolen ontstaat.

•  Gebruik uitsluitend dezelfde - of hetzelfde 

type - batterijen als wordt aanbevolen.

•  Niet-oplaadbare batterijen mogen niet  

worden opgeladen.

•  Oplaadbare batterijen uit het product 

verwijderen voordat ze worden opgeladen.

•  Als er uitneembare oplaadbare  

batterijen worden gebruikt, mogen  

die alleen onder toezicht van een  

volwassene worden opgeladen.

I 

  In casi eccezionali, le pile potrebbero  

presentare perdite di liquido che  

potrebbero causare ustioni da sostanze 

chimiche o danneggiare il prodotto.  

Per prevenire le perdite di liquido:
•  Non mischiare pile vecchie e nuove  

o pile di tipo diverso: alcaline,  

standard (carbon-zinco) o ricaricabili  

(nickel-cadmio).

•  Inserire le pile seguendo le indicazioni 

all’interno dell’apposito scomparto.

•  Estrarre le pile quando il prodotto non 

viene utilizzato per periodi di tempo  

prolungati. Rimuovere sempre le pile 

scariche dal prodotto. Eliminare le pile 

con la dovuta cautela. Non gettare le pile 

nel fuoco. Le pile potrebbero esplodere o 

presentare delle perdite di liquido.

•  Non cortocircuitare mai i terminali  

delle pile.

•  Usare solo pile di tipo equivalente,  

come raccomandato.

• Non ricaricare pile non ricaricabili.
•  Estrarre le pile ricaricabili dal prodotto 

prima di ricaricarle.

•  Se si utilizzano pile ricaricabili removibili, 

ricaricarle solo sotto la supervisione di 

un adulto. 

Содержание Roll-a-Rounds Drop & Roar Dinosaur H5924

Страница 1: ... H5924 H5924 www fisher price com ...

Страница 2: ...rnillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO K Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges tre alkaliske LR6 batterier AA medfølger ikke Produktet skal samles af en voksen Der skal bruges en stjerneskruetrækker med følger ikke når produktet skal samles P Guardar estas instruções para referência futura pois...

Страница 3: ...ezet Moet door volwassene in elkaar worden gezet I Il giocattolo smontato contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il giocattolo deve essere montato da un adulto E Este producto contiene piezas pequeñas necesarias para su montaje Deben ser manejadas exclusivamente por un adulto K Legetøjet indeholder små dele indtil det er samlet Legetøjet skal samles af en vokse...

Страница 4: ...screwdriver Do not over tighten the screws F Remarque Serrer et desserrer toutes les vis à l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer D HINWEIS Alle lockeren Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festschrauben Die Schrauben nicht zu fest anziehen damit sie nicht überdrehen N N B Draai alle schroeven vast en los met een kruiskopschroevendraaier Draai de schroeven niet al te strak...

Страница 5: ...ist Sæt halsen fast på kroppen som vist P Faça deslizar a cauda no corpo do dinossauro como mostra a imagem Faça deslizar o pescoço no corpo do dinossauro como mostra a imagem T Paina pyrstö kuvan mukaisesti vartalon päälle Paina kaula kuvan mukaisesti vartalon päälle M Skyv halen fast på kroppen som vist Skyv halsen fast på kroppen som vist s Skjut fast stjärten på kroppen såsom bilden visar Skju...

Страница 6: ...n och dra åt dem R Ú ÛÙÂ ÙÔ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËÌ ÓÔ ÎÔÌÌ ÙÈ fi ÙËÓ Ó Ô Ë µ ÏÙÂ Ô Â ÛÙÔ Û Ó ÚÌÔÏÔÁËÌ ÓÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Î È ÛÊ ÍÙÂ ÙÈ E Encajar los tres juguetes tal como muestra el dibujo K Klik de tre stykker legetøj fast i samlingen P Encaixe os três brinquedos na montagem T Napsauta lelut kiinni rakennelmaan M Knepp de tre lekene på plass på brettet s Snäpp fast de tre leksakerna på anordningen R ÛÊ Ï ÛÙÂ Ù ÙÚ ...

Страница 7: ...Ne pas trop serrer Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent ou s arrêtent de fonctionner il est temps pour un adulte de remplacer les piles D Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite des Produkts Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen Drei neue Alkali Batterien AA LR6 ...

Страница 8: ...compartimento Atenção Para um funcionamento mais duradouro recomendamos a utilização de pilhas alcalinas Voltar a colocar a tampa do compartimento e aparafusar com uma chave de fendas Não apertar demasiado os parafusos Substitua as pilhas se as luzes ou sons do brinquedo enfraquecerem ou pararem T Paristokotelo on lelun takana Avaa paristokotelon kannen ruuvit ristipäämeisselillä Irrota kansi Aset...

Страница 9: ... ordures ménagères 2002 96 EC Consulter votre municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de votre région D Schützen Sie die Umwelt indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben 2002 96 EG Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen N Spaar het milieu en zet dit product niet bij het...

Страница 10: ...orgen N Inuitzonderlijke omstandigheden kan uit batterijen vloeistof lekken die brandwonden kan veroorzaken of het product onherstelbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batte...

Страница 11: ...før de oplades Hvis der bruges udtagelige genopladelige batterier må de kun oplades under opsyn af en voksen P Emcircunstâncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras químicas ou danos no produto Para evitar o derrame de fluido Não colocar pilhas gastas e pilhas novas no mesmo produto nem pilhas de tipos diferentes alcalinas standard carbono zinco ou recarregáv...

Страница 12: ...rierna om du inte ska använda produkten under en längre tid Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt Kasta inte batterierna i eld Batterierna kan explodera eller läcka Batteripolerna får inte kortslutas Använd bara batterier av den rekom menderade typen eller motsvarande Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier Ta alltid ut laddni...

Страница 13: ...ia valoja ja pyörintää MMusikk lys og rullebevegelser sMusik ljus och ett rullande äventyr RªÔ ÛÈÎ ºÒÙ Î È ÔÏ È Ó È G Power Volume Switch F Bouton alimentation volume D Ein Ausschalter Lautstärkeregler N Aan uit en volumeschakelaar I Leva di Attivazione Volume E Interruptor de conexión volumen K Afbryder lydstyrkeknap P Interruptor para Ligar e Regular o Volume T Yhdistetty virtakytkin ja äänenvoi...

Страница 14: ...ido con volumen alto o apagado Al introducir las pelotas por las aberturas del dinosaurio o hacerlas deslizarse por las rampas se activan música y sonidos Además las pelotas giran como un remolino en la base K Find afbryder lydstyrkeknappen oven på legetøjet Stil knappen på lav styrke høj styrke eller slukket Put boldene ind i hullerne eller ned ad ramperne og hør sjov musik og dinosaurlyde Bolden...

Страница 15: ...gua Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto ya que podría estropearse K Legetøjet kan gøres rent med en ren klud der er fugtet i mildt sæbevand Legetøjet må ikke nedsænkes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille legetøjet ad P Para limpar o brinquedo use pano limpo humedecido em água com sabão neutro Não mergulhe o brinque...

Страница 16: ...torio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República nº 90 96 2º andar Fracção 2 1600 206 Lisboa...

Отзывы: