Fisher-Price Power Wheels Скачать руководство пользователя страница 4

BJM25pr

-0720

4

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

Î

 service.fi sher-price.com

BATTERY USE    USO DE LA BATERÍA    UTILISATION DE LA BATTERIE

   WARNING

   ADVERTENCIA

   AVERTISSEMENT

To prevent fire.

• Do not operate the vehicle near 

flammable vapors (gasoline, paint 
thinner, acetone, etc.). The vehicle’s 
electrical switches and motors emit 
an internal spark which could cause 
an explosion or fire.

•  Examine the battery, charger and 

their connectors for excessive wear 
or damage each time you charge 
the battery. If damage or excessive 
wear is detected, do not use the 
charger or the battery until you have 
replaced the worn or damaged part.

• Never modify the electrical system. 

Alterations could cause a fire.

• Use only a Power Wheels

®

 battery 

and charger. Other batteries 
or chargers could cause a fire 
or explosion.

Pour prévenir les incendies :

• Ne pas utiliser le véhicule près de 

vapeurs inflammables (essence, 
diluant à peinture, acétone, etc.). 
Les commutateurs électriques et le 
moteur du véhicule produisent une 
étincelle qui pourrait provoquer une 
explosion ou un incendie.

• Avant de charger la batterie, toujours 

vérifier que la batterie, le chargeur 
et les connecteurs ne sont pas usés 
ou abîmés. Si des pièces sont usées 
ou abîmées, les remplacer avant 
d’utiliser le chargeur ou la batterie.

• Ne jamais modifier le système 

électrique. Toute modification peut 
provoquer un incendie.

• Utiliser uniquement une batterie et 

un chargeur Power Wheels. Tout 
autre type de batterie ou de chargeur 
peut provoquer un incendie ou 
une explosion.

Para evitar incendios:

• No usar el vehículo cerca de vapores 

inflamables (gasolina, tíner, acetona, 
etc.). Los interruptores eléctricos 
y motores del vehículo emiten una 
chispa interna que podría causar 
una explosión o incendio.

• Cada vez que se cargue la batería, 

examinar la batería, cargador y 
conectores para verificar que no 
tengan daños ni estén gastados en 
exceso. Si detecta daños o gasto 
en exceso, no usar el cargador ni la 
batería hasta que haya reemplazado 
la pieza dañada.

• Nunca modificar el sistema eléctrico. 

Las alteraciones podrían causar 
un incendio.

• Usar solo una batería y cargador 

de Power Wheels. Otras baterías 
o cargadores podrían causar un 
incendio o explosión.

To prevent injury.

•  Do not make direct contact between 

battery terminals, as this can cause 
an explosion or fire.

•  Only adults should charge batteries.
•  The battery contains chemicals 

known to the State of California 
to cause cancer and reproductive 
harm. Wash hands after handling.

•  Battery can fall out and injure 

a child if vehicle tips over. Always 
use battery retainer.

•  The battery must be handled by 

adults only. The battery is heavy and 
contains sulfuric acid (electrolyte). 
Dropping the battery could result in 
serious injury.

Pour prévenir les blessures :

•  Ne pas mettre les bornes de la 

batterie en contact direct car cela 
pourrait provoquer une explosion ou 
un incendie.

•  La batterie ne doit être chargée que 

par un adulte.

•  La batterie contient une substance 

chimique qui, selon l’état de la 
Californie, peut causer le cancer et 
des problèmes de fécondité. Se laver 
les mains après manipulation.

•  La batterie peut tomber et blesser 

un enfant si le véhicule bascule. 
Toujours utiliser le dispositif de 
retenue de la batterie.

•  La batterie doit être manipulée 

uniquement par un adulte. Elle 
est lourde et contient de l’acide 
sulfurique (électrolyte). Elle peut 
causer des blessures graves si elle 
tombe par terre.

Para evitar lesiones:

•  No hacer contacto directo entre 

terminales de batería, ya que 
esto puede causar un incendio 
o explosión.

•  Solo un adulto debe cargar una batería.
•  La batería contiene químicos que, 

según pruebas en el estado de 
California, causan cáncer y daños 
reproductivos. Lavarse las manos 
después de tocarla.

•  La batería se puede caer y lastimar 

a un niño si el vehículo se voltea. 
Siempre usar el sujetador de 
la batería.

•  Se recomienda que sólo un adulto 

cargue la batería. La batería es 
pesada y contiene ácido sulfúrico 
(electrolito). Si se llega a caer 
una batería podría causar 
lesiones graves.

Содержание Power Wheels

Страница 1: ...rewdriver not included Requiere montaje por un adulto Herramienta necesaria para el montaje desatornillador de cruz no incluido Doit tre assembl par un adulte Outils requis pour l assemblage un tourne...

Страница 2: ...si este est sobrecargado o si las condiciones de manejo son muy severas Despu s de que un fusible se bloquea quitar el pie del pedal y esperar 25 segundos antes de echar a andar el veh culo otra vez...

Страница 3: ...of water to prevent drownings generally level to prevent tipovers away from steps steep inclines cars roads and alleys Riding rules Make sure children know and follow these rules for safe driving and...

Страница 4: ...da os o gasto en exceso no usar el cargador ni la bater a hasta que haya reemplazado la pieza da ada Nunca modificar el sistema el ctrico Las alteraciones podr an causar un incendio Usar solo una bate...

Страница 5: ...n vertical mientras se carga La batterie doit tre debout pendant la charge First plug the charger connector into the battery socket Then plug the charger into a standard wall outlet Use the charger on...

Страница 6: ...rante el env o Limpiar todas las piezas de metal con una toallita de papel para quitar el exceso de lubricante Limpiar la superficie de cada pieza con un pa o limpio y seco para eliminar cualquier suc...

Страница 7: ...PI CES Fasteners Shown Actual Size Los sujetadores se muestran a tama o real l ments de fixation de dimensions r elles For your convenience extra fasteners are included Tighten and loosen all screws...

Страница 8: ...rdes y puntas losas de las piezas individuales del veh culo desmontado as como con piezas el ctricas Tomar las debidas precauciones al sacar las piezas del veh culo y al montar el mismo No permitir qu...

Страница 9: ...cada guardabarros Fixer le devant sur le v hicule comme illustr S assurer que les languettes situ es de chaque c t du devant entrent dans la fente de chaque garde boue Front End Assembly Unidad del e...

Страница 10: ...x screws into the top of the front end and tighten Hint You may need to push the ends of the front end to insert and tighten the outer screws and push the center of the front end to insert and tighten...

Страница 11: ...ior hacia abajo Extr mit courb e vers le bas Wipe the steering column with a paper towel to remove any excess lubricant Position the steering wheel so that the large opening is upright Position the st...

Страница 12: ...correctamente montada en el volante Retirar la clavija y la columna de mando del volante y volver a leer los pasos de montaje 8 y 9 Enclencher la garniture du volant sur le volant Remarque Si la garn...

Страница 13: ...A DE ARRIBA VUE DE DESSUS SIDE VIEW VISTA DEL LADO VUE DE C T Insert a screw up through both rear wheel wells and into the cargo bed Tighten each screw Hint You may need the help of another adult to h...

Страница 14: ...de direction Steering Column Cap Tapa de la columna de mando Capuchon de la colonne de direction BOTTOM FRONT VIEW VISTA INFERIOR DEL FRENTE VUE AVANT DE DESSOUS Fit the wide end of the grille suppor...

Страница 15: ...mero en el interior de la rueda y en la parte de abajo del veh culo cerca del eje trasero La rueda trasera con un 1 debe corresponder con el 1 del veh culo y la rueda trasera con el 2 debe correspond...

Страница 16: ...sure the straight end of the clip is through both holes in the axle Deslizar el clip de modo que el extremo recto entre en el otro orificio del eje Asegurarse de que el extremo recto del clip est ins...

Страница 17: ...inture est orient e vers l int rieur Remarque Il faudra passer seulement une extr mit en T dans la fente R p ter ce proc d pour assembler l autre ceinture de s curit courte Ins rer chaque extr mit d a...

Страница 18: ...illos Ins rer deux vis dans le dossier de la banquette jusque dans le v hicule Serrer les vis Slots Ranuras Fentes Seat Asiento Banquette Fit the long tabs on the hood into the slots in the front end...

Страница 19: ...rechargeable batteries from the radio if used before charging If removable rechargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Informaci n de seguridad sobre las pilas...

Страница 20: ...ISTA DE ARRIBA VUE DE DESSUS Place the labels exactly as shown in the illustrations For best results avoid repositioning a label once it has been applied to the vehicle Colocar las etiquetas exactamen...

Страница 21: ...the battery in the battery compartment Make sure the battery retainer slides over the top of the battery Close the hood Primero levantar y luego deslizar la abrazadera de la bater a hacia Ud Luego po...

Страница 22: ...hicule Ces r gles doivent galement tre connues de tous les enfants qui conduiront le v hicule Utiliser ce v hicule sur la pelouse l asphalte et autres surfaces dures et SEULEMENT sur des surfaces plan...

Страница 23: ...ph 8 km h maximum Make sure the shifter is in the low speed position Loosen and remove the screw in the shifter box Place the lock out screw into the hole in the top of the shifter handle It can be re...

Страница 24: ...ara subir el volumen al m ximo o bajarlo al m nimo Presiona los botones de m sica o sonidos para escuchar m sica y efectos de sonido Mientras presionas el bot n del micr fono habla en el micr fono Gir...

Страница 25: ...de la charger Avant de ranger le v hicule charger la batterie au moins une fois par mois m me si le v hicule n est pas utilis La charger apr s chaque utilisation quel que soit le temps d utilisation...

Страница 26: ...ty your original sales receipt must be provided This warranty is valid in Canada and the United States of America only P LIZA DE GARANT A Mattel de M xico S A de C V garantiza este producto por un per...

Страница 27: ...hnician for help NOTE Changes or modifications not expressively approved by the manufacturer responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This device complies wi...

Страница 28: ...pendant 18 heures Charger la batterie imm diatement apr s chaque utilisation Charger la batterie une fois par mois m me si le v hicule n est pas utilis Ne pas retourner le v hicule au magasin Nous po...

Отзывы: