background image

14

18

e

• Align the notch in the side of the steering

wheel cap with the tab in the centre of the
steering wheel. Fit the steering wheel cap
into the steering wheel.

• Insert two #8 - 18 x 2.5 cm (1") screws

into the steering wheel cap and tighten the
screw with a Phillips screwdriver. Do not
over-tighten.

f

• Aligner l’encoche située sur le côté de la

garniture du volant sur la patte située au
centre du volant. Fixer la garniture du volant
au volant.

• Insérer deux vis n° 8 x 18 de 2,5 cm dans la

garniture du volant et les visser à l’aide d’un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.

e

Dash View

f

Vue du tableau
de bord

e

Steering Wheel

f

Volant

e

Steering Wheel Cap

f

Garniture du volant

e

Notch

f

Encoche

19

e

• Fit the tabs on the battery clamp cap into

the slots in the battery clamp unit.

• Press firmly to 

“snap”

the battery clamp

cap tabs in the battery clamp unit slots.

f

• Insérer les pattes du couvre-dispositif de

retenue de la batterie dans les fentes du
dispositif de retenue. 

• Appuyer fermement pour 

emboîter

les

pattes du couvre-dispositif aux fentes
du dispositif.

e

Battery Clamp Cap

f

Couvre-dispositif
de retenue de
la batterie

e

Battery
Clamp Unit

f

Dispositif de
retenue de
la batterie

e

Slot

f

Fente

e

Tab

f

Patte

20

e

• Fit the louver to the top of the hood.
• From underneath the hood, insert four

#6 x 1.5 cm (

5

/

8

") washer head screws

through the hood and into the louver.
Tighten the screws with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.

f

• Fixer la grille sur le dessus du capot.
• À partir du dessous du capot, insérer

quatre vis avec tête à rondelle n° 6 de x
1,5 cm dans le capot et jusque dans la
grille. Serrer les vis à l’aide d’un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer.

e

Hood

f

Capot

e

Hood

f

Capot

e

Louver

f

Grille

e

Slot

f

Fente

21

e

• Fit one of the side tabs on the hood into the

slot in the vehicle body.

• While bending the hood slightly, fit the other

side tab into the corresponding slot on the
vehicle body.

f

• Insérer une des pattes latérales du capot

dans la fente de la carrosserie. 

• En courbant légèrement le capot, insérer

l’autre patte latérale dans la fente
correspondante de la carrosserie.

e

Side Tab

f

Patte
latérale

e

Side Tab

f

Patte
latérale

22

e

• Remove the backing from the wire clip.

Dispose of the backing.

• Press the wire clip into place in the battery

compartment, as shown.

• Fit the motor harness wires into the wire clip,

as shown.

f

• Enlever la pellicule protectrice de la pince de

câble. Jeter la pellicule dans un conteneur
réservé à cet usage.

• Remettre la pince de câble dans le comparti-

ment de la batterie, comme indiqué.

• Glisser le câble du connecteur du moteur

dans la pince de câble, comme illustré.

e

Wire Clip

f

Pince de câble

e

Wire Clip

f

Pince
de câble

e

Motor Harness
Wires

f

Câble du
connecteur
du moteur

e

Battery Compartment

f

Compartiment de 
la batterie

23

e

Holes

f

Trous

e

Round Snaps

f

Chevilles rondes

e

• Lower the hood, making sure to align the

round snaps on the underside of the hood
with the holes near the battery compartment.

• Press firmly on the top of the hood above

each snap to fasten the hood. (To open
the hood, please see the instructions on
page 21, step 1.)

f

• Abaisser le capot en s’assurant d’aligner les

chevilles rondes situées sous le capot sur
les trous situés près du compartiment de
la batterie.

• Appuyer fermement sur le capot, au-dessus

de chaque tige, pour le fermer. (Pour ouvrir le
capot, se référer aux instructions de la page
21, étape 1.)

e

Battery Compartment

f

Compartiment de la batterie

e

Hood

f

Capot

Содержание Power Wheels 75597

Страница 1: ...12V au plomb acide et un chargeur Power Wheels de 12V muni d un connecteur de 12V fournis La bo te de sons fonctionne avec 3 piles alcalines AA LR6 non fournies e Chevrolet Chevy The Bow Tie Silverado...

Страница 2: ...telephone 1 800 348 0751 f Ce v hicule neuf doit tre assembl par un adulte L assemblage devrait prendre au moins 60 minutes Charger la batterie pendant 18 30 heures avant de l utiliser dans ce v hicu...

Страница 3: ...nt si le v hicule bascule Toujours utiliser le dispositif de retenue de la batterie PR VENIR LES INCENDIES Ne jamais modifier le syst me lectrique Les modifications pourraient provoquer un incendie ca...

Страница 4: ...peuvent utiliser le v hicule en toute s curit Ces endroits doivent tre loign s de piscines et d autres tendues d eau pour viter tout risque de noyade assez plats pour viter que le v hicule bascule loi...

Страница 5: ...gasin Trouver toutes les pi ces avant l assemblage Ne pas jeter l emballage avant d avoir termin l assemblage pour s assurer qu aucune pi ce n est jet e par erreur Les pi ces m talliques sont enduites...

Страница 6: ...ue de la batterie e Wire Clip f Pince de c ble e 437 Cap Nut 2 f crou borgne de 0 437 2 437 e Washer 22 f Rondelle 22 e 8 18 x 2 5 cm 1 Screw 2 f Vis n 8 x 18 de 2 5 cm 2 e 6 x 3 8 cm 11 2 Screw 8 f V...

Страница 7: ...Diagram f Diagramme des pi ces D e Note Some parts shown are assembled on both sides of the vehicle f Remarque Certaines pi ces illustr es devront tre assembl es de chaque c t du v hicule P bP b 12 VO...

Страница 8: ...you have replaced the worn or damaged part f La batterie peut tomber et blesser un enfant si le v hicule bascule Toujours utiliser le dispositif de retenue de la batterie PR VENIR LES INCENDIES Ne jam...

Страница 9: ...ger de vitesse ou de direction Si le fusible thermique d une batterie se d clenche sans arr t en situation de conduite normale communiquer avec le service la client le de Power Wheels IMPORTANT La bat...

Страница 10: ...the running board in place f Courber la patte du marchepied vers le bas voir l illustration en m daillon En tenant la patte en place glisser le marchepied sous le rebord du c t du v hicule Remarque Il...

Страница 11: ...re brise Lisser l autocollant en partant du centre vers l ext rieur Enlever la pellicule de l autre c t de l autocollant Aligner l encoche sur la marque en relief et apposer l autocollant sur le pare...

Страница 12: ...e bas Ins rer la patte large de la console dans le bas de la grande ouverture carr e du tableau de bord comme indiqu Appuyer dans le haut de la console pour l embo ter dans le tableau de bord Ins rer...

Страница 13: ...re n cessaire de tourner la colonne de direction pour en ins rer l extr mit dans le trou e Hole f Trou e Bottom View f Vue du dessous 16 e Fit a cap nut on the end of the steer ing column Tap the cap...

Страница 14: ...un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer e Hood f Capot e Hood f Capot e Louver f Grille e Slot f Fente 21 e Fit one of the side tabs on the hood into the slot in the vehicle body While bending the...

Страница 15: ...ait face au c t ext rieur de la banquette Tirer compl tement la ceinture de s curit longue dans la fente jusqu ce que l extr mit boucle en T de l autre c t s appuie contre les c t s de la fente Il fau...

Страница 16: ...y on its side so the that the wheel wells are facing up Fit the tab on one of the front fenders into the slot in the footboard Position the front fender in place around the front wheel well Place a wa...

Страница 17: ...couvre phares de l autre c t de l extr mit avant du v hicule 37 e Insert a KC light back peg through the back of one of the two holes in the brush guard Fit the KC light front to the KC light back In...

Страница 18: ...be charged under adult supervision Rechargeable batteries are to be removed from the toy before they are charged If you use a battery charger it should be examined regularly for damage to the cord pl...

Страница 19: ...our vehicle Start at the centre of a label and smooth towards the outer edges to remove air bubbles f Remarque Ce v hicule comprend des autocollants d avertissement de rechange qu il est possible d ap...

Страница 20: ...n toute s curit vitesse r duite avant de lui permettre de passer la vitesse lev e maximum de 8 km h Se r f rer la page 25 pour d brancher le dispositif inhibiteur eRight Side View fVue du c t droit eL...

Страница 21: ...ir le capot placer une main sur la carrosserie et l autre sous la patte du capot e Hood Tab f Patte du capot e Hood Tab f Patte du capot e Top View f Vue du dessus e Battery f Batterie e Battery Clamp...

Страница 22: ...rge de la batterie pourrait r duire sa dur e de vie et son temps d autonomie Apr s la premi re charge recharger la batterie pendant au moins 14 heures apr s chaque utilisation Ne jamais la charger pen...

Страница 23: ...ll lit area 7 Do not allow your child to drive on sloped or inclined surfaces Restrict your child s driving to generally level ground ONLY 8 Do not allow your child to drive down or across a steep slo...

Страница 24: ...Ne pas laisser le v hicule en marche s il est sur le c t ou l envers 11 Ne pas utiliser le v hicule pr s de vapeurs inflammables essence diluant peinture ac tone cire liquide etc Les commutateurs lect...

Страница 25: ...n Loosen the screw in the shifter box using a Phillips screwdriver Remove the screw Insert the lock out screw into the hole in the shifter handle to keep it for future use It can be re inserted into t...

Страница 26: ...ential damages including economic loss Mattel Canada Inc neither assumes or authorizes any representative or other person to assume for it any obligation or liability other than such as expressly set...

Страница 27: ...spinning while power is still being supplied to the motors If a thermal fuse continually trips contact Power Wheels Consumer Relations Loose wire or loose connectors Check all wires and connectors Mak...

Страница 28: ...owing the vehicle to resume normal operation To avoid repeated automatic shutdowns do not over load the vehicle by exceeding the 60 kg 130lb maximum weight capacity or by towing anything behind the ve...

Страница 29: ...r rear wheel should begin to spin If the other rear wheel does not begin to spin there may be a problem with the vehicle Contact Power Wheels Consumer Relations Sometimes the vehicle doesn t Loose wir...

Страница 30: ...le fusible thermique se d clenche sans arr t communiquer avec le service la client le de Power Wheels Des c bles ou des connecteurs V rifier tous les connecteurs et tous les c bles S assurer que sont...

Страница 31: ...environ et le v hicule fonctionne normalement de nouveau Pour viter les interruptions automatiques r p t es ne pas d passer la charge maximale de 60 kg et ne rien tirer avec le v hicule viter de mont...

Страница 32: ...ueux Communiquer avec le service la client le de Power Wheels Le v hicule fonctionne de Un c ble ou un connecteur est l che V rifier que tous les c bles autour des moteurs et tous les par intermittenc...

Отзывы: