14
18
e
• Align the notch in the side of the steering
wheel cap with the tab in the centre of the
steering wheel. Fit the steering wheel cap
into the steering wheel.
• Insert two #8 - 18 x 2.5 cm (1") screws
into the steering wheel cap and tighten the
screw with a Phillips screwdriver. Do not
over-tighten.
f
• Aligner l’encoche située sur le côté de la
garniture du volant sur la patte située au
centre du volant. Fixer la garniture du volant
au volant.
• Insérer deux vis n° 8 x 18 de 2,5 cm dans la
garniture du volant et les visser à l’aide d’un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
e
Dash View
f
Vue du tableau
de bord
e
Steering Wheel
f
Volant
e
Steering Wheel Cap
f
Garniture du volant
e
Notch
f
Encoche
19
e
• Fit the tabs on the battery clamp cap into
the slots in the battery clamp unit.
• Press firmly to
“snap”
the battery clamp
cap tabs in the battery clamp unit slots.
f
• Insérer les pattes du couvre-dispositif de
retenue de la batterie dans les fentes du
dispositif de retenue.
• Appuyer fermement pour
emboîter
les
pattes du couvre-dispositif aux fentes
du dispositif.
e
Battery Clamp Cap
f
Couvre-dispositif
de retenue de
la batterie
e
Battery
Clamp Unit
f
Dispositif de
retenue de
la batterie
e
Slot
f
Fente
e
Tab
f
Patte
20
e
• Fit the louver to the top of the hood.
• From underneath the hood, insert four
#6 x 1.5 cm (
5
/
8
") washer head screws
through the hood and into the louver.
Tighten the screws with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
f
• Fixer la grille sur le dessus du capot.
• À partir du dessous du capot, insérer
quatre vis avec tête à rondelle n° 6 de x
1,5 cm dans le capot et jusque dans la
grille. Serrer les vis à l’aide d’un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer.
e
Hood
f
Capot
e
Hood
f
Capot
e
Louver
f
Grille
e
Slot
f
Fente
21
e
• Fit one of the side tabs on the hood into the
slot in the vehicle body.
• While bending the hood slightly, fit the other
side tab into the corresponding slot on the
vehicle body.
f
• Insérer une des pattes latérales du capot
dans la fente de la carrosserie.
• En courbant légèrement le capot, insérer
l’autre patte latérale dans la fente
correspondante de la carrosserie.
e
Side Tab
f
Patte
latérale
e
Side Tab
f
Patte
latérale
22
e
• Remove the backing from the wire clip.
Dispose of the backing.
• Press the wire clip into place in the battery
compartment, as shown.
• Fit the motor harness wires into the wire clip,
as shown.
f
• Enlever la pellicule protectrice de la pince de
câble. Jeter la pellicule dans un conteneur
réservé à cet usage.
• Remettre la pince de câble dans le comparti-
ment de la batterie, comme indiqué.
• Glisser le câble du connecteur du moteur
dans la pince de câble, comme illustré.
e
Wire Clip
f
Pince de câble
e
Wire Clip
f
Pince
de câble
e
Motor Harness
Wires
f
Câble du
connecteur
du moteur
e
Battery Compartment
f
Compartiment de
la batterie
23
e
Holes
f
Trous
e
Round Snaps
f
Chevilles rondes
e
• Lower the hood, making sure to align the
round snaps on the underside of the hood
with the holes near the battery compartment.
• Press firmly on the top of the hood above
each snap to fasten the hood. (To open
the hood, please see the instructions on
page 21, step 1.)
f
• Abaisser le capot en s’assurant d’aligner les
chevilles rondes situées sous le capot sur
les trous situés près du compartiment de
la batterie.
• Appuyer fermement sur le capot, au-dessus
de chaque tige, pour le fermer. (Pour ouvrir le
capot, se référer aux instructions de la page
21, étape 1.)
e
Battery Compartment
f
Compartiment de la batterie
e
Hood
f
Capot