e
Dash View
f
Vue du tableau de bord
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
MPH
6
5
3
2
1
0
RPM
P R N D 2 1
4
X1000
TEMP
FUEL
TONE
12
e
Microphone Cord
f
Cordon du microphone
e
Key Assembly
f
Bloc clé
e
Knob Plate
f
Console
8
e
• Press down above the cab side tabs while
pulling up on the front wheel well to snap
the side tabs into the slots.
• Repeat steps 7 and 8 to snap the rear and
side tabs on the other side of the cab into
the slots in the vehicle body.
f
• Appuyer sur le côté du pare-brise en tirant
en même temps l’aile avant vers le haut de
façon à emboîter les pattes latérales dans
les fentes.
• Répéter les étapes 7 et 8 pour emboîter les
pattes arrière et latérales de l’autre côté du
pare-brise dans les fentes correspondantes
de la carrosserie.
e
PULL UP
f
TIRER VERS
LE HAUT
e
PRESS DOWN HERE
To Snap Front Tabs
f
APPUYER ICI
Pour emboîter les pattes avant
9
e
• Press firmly above each of the front tabs to
snap them into the slots in the vehicle body.
IMPORTANT! Check each front, side
and rear tab to make sure the tabs are
properly secured in the slots in the
vehicle body.
f
• Appuyer fermement au-dessus de chaque
patte avant pour emboîter toutes les pattes
dans les fentes de la carrosserie.
IMPORTANT ! Vérifier que toutes les
pattes avant, latérales et arrière sont
correctement insérées dans les fentes
de la carrosserie.
11
10
e
Large Tab
f
Patte large
e
• Position the knob plate with the large
tab down.
• Fit the large tab on the knob plate into
the bottom of the opening on the dash,
as shown.
• Press near the top of the knob plate to
“snap”
it into the dash.
• Fit the knobs into the holes in the knob
plate and press firmly to
“snap”
them into
the dash.
f
• Placer la console de façon que sa patte
large soit dans le bas.
• Insérer la patte large de la console dans le
bas de la grande ouverture carrée du
tableau de bord, comme indiqué.
• Appuyer dans le haut de la console pour
l’emboîter
dans le tableau de bord.
• Insérer les boutons dans les trous de la
console et appuyer fermement dessus pour
les
emboîter
.
e
Knobs
f
Boutons
e
Dash View
f
Vue du tableau de bord
e
• Before applying labels to the dash, wipe
the dash with a clean, dry cloth to make
sure it is free of dirt and oils. Make sure
your hands are clean and dry.
• Apply labels as shown. For best results,
avoid repositioning a label once it has
been applied.
f
• Avant d’apposer les autocollants sur le
tableau de bord, essuyer celui-ci avec
un linge propre et sec pour éliminer toute
saleté ou tout dépôt graisseux. S’assurer
d’avoir les mains propres et sèches.
• Apposer les étiquettes comme illustré.
Pour de meilleurs résultats, éviter
d’apposer un autocollant plus de une fois.
12
e
• Bend the plastic tip of the microphone cord
so that it forms a “T”.
• Fit the plastic tip at the end of the micro-
phone cord through the small oval hole in
the dash. Pull up gently on the microphone
cord to make sure the plastic tip is secure
under the dash.
• Fit the microphone to the dash.
• Fit the key assembly into the hole below
the knob plate and press firmly to
“snap”
it into the dash.
f
• Courber le bout en plastique du cordon du
microphone pour former un T.
• Courber l’extrémité en plastique du cordon
du microphone dans la petite ouverture
ovale du tableau de bord. Tirer doucement
dessus pour s’assurer qu’il est bien inséré
sous le tableau de bord.
• Accrocher le microphone au tableau de bord.
• Insérer le bloc clé dans le trou sous le
panneau des boutons et appuyer fermement
dessus pour
l’emboîter
au tableau de bord.
e
Plastic Tip
f
Extrémité
en plastique
e
Dash View
f
Vue du tableau de bord
e
PRESS DOWN HERE
To Snap Side Tabs
f
APPUYER ICI
Pour emboîter la patte arrière
35
11
33
41
38
20
37
21
12