35
K
PROBLEM
LØSNING
Man kan høre tale eller lyde fra andre hjem.
Der er signalforstyrrelser, fordi der er andre babyalarmer på samme
kanal, eller fordi nogen bruger en trådløs telefon. Skift kanal på
både modtager for at fjerne forstyrrelserne.
Tip:
Brug kun én sender og én modtager samtidig i det samme hus. Vær
opmærksom på, at babyalarmen benytter offentlige radiobølger. Samtaler,
også fra værelser i nærheden af senderen, kan blive modtaget af andre
babyalarmer, radioer, trådløse telefoner eller scannere uden for hjemmet.
Beskyt dit privatliv ved altid at slukke for senderen, når den ikke benyttes.
P
PROBLEMA
SOLUÇÃO
Consegue ouvir as conversas ou sons de outras casas.
Existe interferência devido a outros intercomunicadores a funcionar no
mesmo canal ou a utilização de telefones sem fios. Mova os interruptores
no transmissor e no receptor para eliminar a fonte de interferência.
Atenção:
Não utilize mais do que um transmissor e um receptor ao mesmo tempo
na mesma casa. Lembre-se de que ao usar este intercomunicador está a usar ondas
aéreas públicas. As conversas, mesmo de salas perto do transmissor, podem ser
transmitidos por outros intercomunicadores, rádios, telefones sem fios, ou scanners
no exterior. Para proteger a privacidade da sua casa, desligue sempre o transmissor
quando não está a ser usado.
I
“Ua, ua, ua...“
E
“Bua, bua, bua…”
K
“Wah, Wah, Wah…”
P
“Wah, Wah, Wah…”
I
“Questa è Susanna nella
stanza accanto…”
E
“Ésa debe ser Susi, la niña
de los vecinos…”
K
“Det må være Susan ved siden af …”
P
“Deve ser a vizinha
aqui do lado...”