background image

I

IMPORTANTE!

Testare la ricezione del suono del monitor prima di

usarlo per la prima volta e ogni volta che si cambia la posizione del
trasmettitore (vedere pagina 24).

1.

Spostare la leva del canale del trasmettitore sullo stesso canale
del ricevitore. 

2.

Posizionare il trasmettitore nella stessa stanza del bambino.
Puntare il microfono direttamente verso il lettino o l’area di gioco. 

3.

Allungare il filo per una trasmissione ottimale. Inserire la spina del
filo in una presa a muro.

4.

Ruotare la leva di attivazione/volume del trasmettitore per
accendere l’unità. L’indicatore di attivazione si illumina.

5.

Per attivare i suoni o la musica, spostare la leva del suono su:

suono; 

suoni della natura o 

off. Premere il tasto

per attivare.

6.

Per attivare la proiezione di luci sul soffitto, spostare la leva delle
luci su 

o off 

. Premere il tasto 

per attivare.

7.

Se si sceglie la Proiezione di Luci sul Soffitto 

, regolare

il proiettore sul retro del trasmettitore in modo tale che proietti le
luci sul soffitto sopra il lettino.

8. Nota:

Ruotare la leva di attivazione/volume per regolare il volume.

Le luci/la musica/i suoni della natura si attiveranno per circa cinque
minuti e poi si disattiveranno automaticamente. Per disattivare
immediatamente le luci/la musica/i suoni della natura, premere di
nuovo il tasto 

del trasmettitore.

E

¡ATENCIÓN! 

Recomendamos comprobar la calidad de recepción del

intercomunicador antes de utilizarlo por primera vez y cada vez que
se cambie de ubicación el transmisor (ver página 24.)

1.

Poner el selector de canal del transmisor en el mismo canal que
el receptor.

2.

Situar el transmisor en la habitación donde se encuentre el bebé.
Dirigir el micrófono directamente hacia la cuna o zona de juego.

3.

Desplegar por completo el cable para conseguir una mejor
transmisión. Introducir el enchufe del cable a una toma de
corriente de pared.

4.

Girar el botón de encendido/volumen del transmisor para
encenderlo. La luz indicadora de energía se iluminará. 

5.

Para que el bebé se entretenga con sonidos o música, poner el
selector en la posición de sonido

, sonidos de la naturaleza

o apagado

. Pulsar el botón de activación para que empiece

a sonar.

6.

Para que el bebé se entretenga con un espectáculo luminoso en el
techo de la habitación, poner el selector en la posición

o

en la posición de apagado

. Pulsar el botón de activación

para activarlo.

7.

Si se ha elegido la opción del espectáculo luminoso en el techo de
la habitación

, regular la posición del proyector situado

en la parte posterior del transmisor para que proyecte las imágenes
sobre la cuna del bebé.

27

I

Installazione e Uso   

E

Montaje y funcionamiento

K

Opsætning og brug  

P

Montagem e Utilização

8. Atención:

regular el volumen girando el botón de encendido/

volumen. Las luces/música/sonidos de la naturaleza funcionarán
durante aproximadamente cinco minutos y luego se apagarán
automáticamente. Si se desea apagarlas inmediatamente, volver
a pulsar el botón 

del transmisor.

K

VIGTIGT!

Tjek, at babyalarmen modtager lyd, inden den bruges

første gang, og hver gang du flytter senderen (se side 24).

1.

Indstil senderkanalen på den samme kanal som modtageren. 

2.

Anbring senderen i samme rum som barnet. Mikrofonen skal
pege direkte mod sengen eller det sted, barnet leger.

3.

Pak AC-adapteren ud, og træk ledningen ud i fuld længde, så
du opnår bedst mulig gengivelse. Sæt ledningen i stikkontakten.

4.

Tænd for senderen ved at dreje på afbryder/lydstyrkeknappen.
Strømindikatoren lyser.

5.

Hvis barnet skal kunne høre lyde eller musik, skal du sætte
knappen på: 

lyd, 

naturlyde eller 

slukket.

Tryk på knappen for at starte.

6.

Hvis barnet skal underholdes med et lysshow i loftet, skal du
sætte lysknappen på 

eller

slukket. Tryk på

knappen

for at starte.

7.

Hvis du vælger lysshow

, skal du indstille projektøren

bag på senderen, så den peger mod loftet over barnesengen.

8. Bemærk:

Indstil lydstyrken ved at dreje på afbryder/lydstyrkek-

nappen. Lys/musik/naturlyde aktiveres i ca. fem minutter og
slukkes derefter automatisk. Tryk på knappen 

senderen igen, hvis du vil slukke for lys/musik/naturlyde med
det samme.

P

ATENÇÃO! 

Teste a recepção do som antes da primeira utilização e

sempre que mudar o transmissor de local (ver página 24).

1.

Programe o canal do transmissor para o mesmo canal
do receptor.

2.

Coloque o transmissor na sala onde está o bebé. Aponte o
microfone directamente para o berço ou a zona de brincadeira.

3.

Para uma melhor transmissão, desenrole e estique por completo
o fio do transmissor. Insira a ficha numa tomada.

4.

Para ligar o transmissor, rode o botão de ligação/volume.
O indicador de ligação ilumina-se.

5.

Se quiser que o bebé ouça sons ou música, mova o interruptor
de som para: som  ; sons da natureza 

ou desligar 

.

Pressione o botão para iniciar.

6.

Se quiser entreter o bebé com uma projecção de luzes no tecto,
mova o interruptor de luz para 

ou para 

desligar.

Para iniciar, pressione o botão

.

7.

Se escolher a projecção de luzes no tecto

, ajuste o

projector na parte de trás do transmissor de forma a que a
projecção seja feita no tecto sobre o berço do bebé.

8. Atenção: 

Para ajustar o volume, rode o botão de ligação/vol-

ume. São emitidos sons da natureza, luz e música durante cerca
de  cinco minutos, desligando-se de seguida, automaticamente.
Se pretender desligar de imediato os sons da natureza, a luz e a
música, pressione novamente o botão 

do transmissor.

Содержание G7597

Страница 1: ...ken en versieringen kunnen afwijken van bovenstaande foto I Caratteristiche e decorazioni possono variare rispetto all illustrazione riportata sopra E Las caracter sticas y la decoraci n del producto...

Страница 2: ...ieben Das Empfangsger t wird durch einen Wechselstromadapter betrieben enthalten l sst sich in haushalts bliche Steckdosen stecken Das Empfangsger t kann auch mit Batterien betrieben werden 9 Volt Alk...

Страница 3: ...rces de chaleur comme les radiateurs les rayons directs du soleil les cuisini res les amplificateurs et tous les appareils qui produisent de la chaleur D Dieses Produkt ist nicht dazu bestimmt als med...

Страница 4: ...imensions r elles D In Originalgr e abgebildet N Op ware grootte G Battery Compartment Door F Couvercle du compartiment de la pile D Batteriefachabdeckung N Batterijklepje D Die Batteriefachabdeckung...

Страница 5: ...ennungen verursachen oder das Spielzeug zerst ren Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufl...

Страница 6: ...la pi ce o il va tre utilis Tourner l interrupteur la position de marche Ajuster la place du r cepteur D Stellen Sie das Empfangsger t in den Raum in dem Sie es benutzen m chten Drehen Sie den Ein Aus...

Страница 7: ...Punkte f r schwache Ger usche Drei oder mehr Punkte f r lautere Ger usche Treten beim Gebrauch einer Kanaleinstellung St rger usche auf Summen statisches Ger usch etc dann stellen Sie beide Einheiten...

Страница 8: ...E PROJIZIERTES NACHTLICHT N LICHTSHOW OP PLAFOND G BACK VIEW TRANSMITTER F DOS DE L METTEUR D SENDEGER T R CKANSICHT N ACHTERAANZICHT ZENDER G Soothe Button F Bouton action D Startknopf N Sluimerknop...

Страница 9: ...e Seite 6 1 Stellen Sie den Sendekanal auf denselben Kanal wie das Empfangsger t 9 2 Stellen Sie das Sendeger t in den Raum in dem sich Ihr Kind befindet Lassen Sie das Mikrofon direkt auf das Kinderb...

Страница 10: ...alimentation volume pour r gler le volume D 9 Stellen Sie das Empfangsger t so dass Sie es sehen oder h ren k nnen 10 Wickeln Sie das Kabel des Wechselstromadapters f r optimalen Empfang in seiner vo...

Страница 11: ...eut tre n cessaire d ins rer l extr mit plate d un objet sous le couvercle pour le soulever D Die Schrauben der Gl hbirnenfachabdeckung mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher l sen Die Abdeckung abnehm...

Страница 12: ...lijk waardig gloeilampje N B Gooi gebruikte gloeilampen altijd weg in de daarvoor bestemde afvalbak Pas op met gebarsten of gebroken glas G Tab F Languette D Lasche N Palletje G Notch F Encoche D Kerb...

Страница 13: ...u fest anziehen damit sie nicht berdrehen N Plaats het klepje van de lampbevestiging terug aan de achterkant van de zender Druk op het klepje om het vast te klikken Draai de schroeven in het klepje va...

Страница 14: ...eiver Make sure channel switches on both transmitter and receiver are set to same channel 3 Transmitter power indicator not lit Make sure light switch that controls power flow to wall outlet is on 4 T...

Страница 15: ...teur est teint S assurer que l interrupteur qui alimente la prise murale est allum 4 Le voyant de fonctionnement de l metteur est teint V rifier le branchement du fil d alimentation de l metteur la pr...

Страница 16: ...et off the phone she s up F Il faut que je raccroche b b est r veill D Ich muss aufh ren sie ist aufgewacht N Ik moet gaan ophangen ze is wakker G Wah Wah Wah F Ouin ouin ouin D U h u h N Wah Wah Wah...

Страница 17: ...enutzen Unterhaltungen selbst aus R umen die sich in der N he des Sendeger ts befinden k nnen an andere Babyfone Radios schnurlose Telefone oder Scanner au erhalb Ihres Hauses oder Ihrer Wohnung bertr...

Страница 18: ...ou des bourdonnements Rapprocher le r cepteur de l metteur car il est hors de port e de l metteur Remarque La port e d pend des conditions environnantes par exemple le bruit les obstacles physiques e...

Страница 19: ...zoals geluidsniveau obstakels en signaalstoring Tip Als u uw kind niet kunt horen en de vier puntjes niet oplichten kan het zijn dat de batterij in de ontvanger leeg is Vervang de batterij dan door ee...

Страница 20: ...gtige oplysninger og b r gemmes til senere brug Senderen er el drevet Modtageren str mforsynes af AC adapteren medf lger der kan s ttes i almindelige stikkontakter i hjemmet Modtageren kan ogs str mfo...

Страница 21: ...ransmisor ni el receptor cerca de lugares con agua por ejemplo ba eras lavamanos o suelos mojados Utilizar siempre el transmisor y el receptor en lugares bien ventilados Para evitar el sobrecalientami...

Страница 22: ...d kslet med en stjerneskruetr kker L ft d kslet af Klik polerne p et nyt alkalisk 9V batteri 6LR61 p plads i batterirummets kontaktb sninger S t d kslet p igen og sp nd skruen Pas p ikke at sp nde den...

Страница 23: ...no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del juguete Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n de un adulto K Batterier kan l kke v ske som kan tse huden eller del...

Страница 24: ...abitaci n donde se desea utilizarlo Girar el bot n de encendido volumen para activarlo Ajustar la ubicaci n del receptor K Anbring modtageren i det rum den skal bruges i T nd for modtageren ved at dre...

Страница 25: ...eceptor est demasiado alejado del transmisor Acercarlo Los sonidos transmitidos son fuertes K Et variabelt antal lys t ndes n r modtageren registrerer lyd Et eller to lys t ndes ved svage lyde Tre ell...

Страница 26: ...NOSO EN EL TECHO DE LA HABITACI N K LYSSHOW I LOFTET P PROJEC O DE LUZES NO TECTO I VISTA DAL RETRO DEL TRASMETTITORE E PARTE POSTERIOR DEL TRANSMISOR K SENDER SET BAGFRA P TRANSMISSOR VISTO POR TR S...

Страница 27: ...nes sobre la cuna del beb 27 I Installazione e Uso E Montaje y funcionamiento K Ops tning og brug P Montagem e Utiliza o 8 Atenci n regular el volumen girando el bot n de encendido volumen Las luces m...

Страница 28: ...r el bot n de encendido volumen para encender el receptor La luz indicadora de energ a se iluminar Volverlo a girar para ajustar el volumen K 9 Anbring modtageren et sted hvor du kan se eller h re den...

Страница 29: ...ede que deba hacer palanca con alg n objeto plano K L sn skruerne i d kslet til p rerummet med en stjerneskruetr kker L ft d kslet af Tip Det kan v re n dvendigt at bruge en flad skarpkantet genstand...

Страница 30: ...Ao substituir a l mpada certifique se de que deita a l mpada gasta em contentor especial Tenha cuidado com vidro rachado ou partido I Linguetta E Leng eta K Tap P Lingueta I Sporgenza E Muesca K Indh...

Страница 31: ...d kslet til p rerummet med en stjerneskruetr kker Pas p ikke at sp nde dem for h rdt P Encaixe a tampa do compartimento da l mpada na traseira do transmissor Pressione a tampa para encaixar Aparafuse...

Страница 32: ...filo dell adattatore AC sia corretta 5 L indicatore di attivazione del trasmettitore non si illumina L alimentazione chiusa perch l interruttore automatico per la stanza del bambino spento Assicurarsi...

Страница 33: ...r at sender og modtager er indstillet p den samme kanal 3 Senderens str mindikator lyser ikke Kontroller at str mmen er t ndt ved stikkontakten 4 Senderens str mindikator lyser ikke Kontroller at stik...

Страница 34: ...onos inal mbricos Para eliminar las interferencias cambiar de canal tanto el transmisor como el receptor Atenci n no utilizar m s de un transmisor y un receptor simult neamente en la misma vivienda Al...

Страница 35: ...e outras casas Existe interfer ncia devido a outros intercomunicadores a funcionar no mesmo canal ou a utiliza o de telefones sem fios Mova os interruptores no transmissor e no receptor para eliminar...

Страница 36: ...LEMA SOLUCI N Pueden producirse interferencias est ticas o zumbidos si Acercar el receptor al transmisor el receptor se encuentra fuera del alcance del transmisor Nota el radio de alcance var a seg n...

Страница 37: ...las directivas de la UE 99 5 EC 89 336 EEC y 88 378 EEC K 40 Mhz Mattel erkl rer hermed at dette produkt opfylder de v sentligste krav og andre relevante bestemmelser i Det Europ iske R ds direktiv 99...

Страница 38: ...n batteriet hvis det brukes og skifte lysp ren Du trenger f lgende verkt y for sette inn batteriet og skifte lysp ren Stjerneskrujern medf lger ikke Dette produktet leveres med ekstra klistremerker me...

Страница 39: ...badekaret vasken eller en fuktig kjeller osv Bruk alltid senderen og mottakeren der det er tilstrekkelig ventilasjon For unng overoppheting m senderen og mottakeren ikke utsettes for varmekilder for...

Страница 40: ...mottakeren Sett batteriromdekselet p plass igjen og stram til skruen Ikke skru for hardt til Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier s Batterifacket sitter p baksidan av mottagaren...

Страница 41: ...batteriene i henhold til merkingen i batterirommet Ta ut batteriene hvis leken blir liggende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier fra leken Kast batterier p en forsvarlig m te Batterier m ikke br...

Страница 42: ...distetty virtakytkint ja nenvoimakkuuden s dint Aseta vastaanotin sopivaan paikkaan M Plasser mottakeren i rommet der du skal bruke den Skru den p ved hjelp av niv og volumbryteren Juster plasseringen...

Страница 43: ...analinnstilling bytter du til en annen kanal p begge enhetene Vanligvis trenger du velge kanal bare n gang Tips Alle de fire prikkene med lys p mottakeren viser ulike lyssignaler N r du sl r p mottake...

Страница 44: ...w M Lysshow for tak s Ljusspel i taket R T L hetin takaa M Senderen sett bakfra s Baksida s ndare R T Rauhoitusnappula M Tr steknapp s Vyssjningsknapp R T Vastaanotin M Mottaker s Mottagare R T L heti...

Страница 45: ...l str mledningen inn i veggkontakten 4 Skru p senderen med niv og volumbryteren Niv indikatoren lyser 5 Hvis du vil at barnet skal h re p lyder eller musikk skyver du lydbryteren til lyd naturlyder el...

Страница 46: ...takerkontakten og sett st pselet i veggkontakten Merk Hvis du vil bruke et 9 volts alkalisk batteri som str mkilde finner du informasjon om hvordan du gj r dette under Innsetting av batterier p side 4...

Страница 47: ...ki M Bruk stjerneskrujernet til l sne skruen i dekselet for lysp rerommet L ft dekselet og ta det av Tips Det kan hende at du m bruke et flatsidet objekt til lirke opp dekselet for lysp rerommet s Los...

Страница 48: ...lampan mot en ny PR12 eller motsvarande Obs N r du byter gl dlampa se till att du avfallshanterar den gamla gl dlampan p ett milj v nligt s tt Var f rsiktig s att du inte sk r dig p sprucket eller tra...

Страница 49: ...mmet med stjerneskrujernet Ikke skru for hardt til s S tt tillbaka lampluckan p s ndarens baksida Tryck p lampluckan s att den kn pper p plats Dra t skruvarna i lampluckan med en stj rnskruvmejsel Dra...

Страница 50: ...ki viisi ratkaisuvaihtoehtoa Joku niist tai useampi yhdess voi ratkaista ongelman 6 Kuuluu suhinaa tai surinaa ja vastaanottimen Vihje Jos olet tarkistanut kaikki ratkaisuvaihdot ja ep ilet ett l hett...

Страница 51: ...PROBLEMER L SNINGER 1 Niv indikatoren p senderen lyser ikke Sl p senderen Niv indikatoren lyser 2 Du h rer susing eller spraking fra mottakeren Kontroller at kanalbryterne p senderen og mottakeren er...

Страница 52: ...orstyrrelser fra andre barneromsoverv kere p samme kanal eller en tr dl s telefon som er i bruk Du kan fjerne forstyrrelseskilden ved sette kanalbryteren over p en annen kanal Tips Ikke bruk mer enn n...

Страница 53: ...mottagare p en g ng i samma hus Kom alltid ih g att du anv nder allm nna luftv gor med monitorn Samtal ven fr n rum i n rheten av s ndaren kan verf ras till andra barnkammar vervakningssystem radioapp...

Страница 54: ...e prikkene lyser er batteriet i mottakeren d rlig Bytt ut batteriet i mottakeren med et nytt 9 volts alkalisk batteri 6LR61 eller bruk nettadapteren som str mkilde s PROBLEM L SNING Det h rs statiska...

Страница 55: ...notin ovat kovin likaisia ni ei kuulu kunnolla Pyyhi l hettimen ja vastaanottimen pinta mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla liinalla l upota l hetint vastaanotinta l k muuntajaa veteen M St v og sm...

Страница 56: ...ttel AG Monbijoustrasse 68 CH 3000 Bern 23 NEDERLAND Mattel B V Postbus 576 1180 AN Amstelveen Nederland telefoon 020 5030555 BELGI BELGIQUE Mattel Belgium Consumentenservice Trade Mart Atomiumsquare...

Отзывы: