background image

2

G

WARNING  

F

AVERTISSEMENT  

D

WARNUNG

N

WAARSCHUWING  

I

AVVERTENZA

E

PRECAUCIÓN  

K

ADVARSEL  

P

ADVERTÊNCIA   

T

VAROITUS  

M

ADVARSEL  

s

VARNING  

R

¶ÚÔÛÔ¯‹

G

• To prevent possible entanglement injury, NEVER place gym or suspend links 

in a cot or playpen.

• NEVER add strings, ties or other products to this gym.

F

• Pour éviter tout risque d’enchevêtrement, ne JAMAIS placer le portique ou

suspendre les anneaux dans un lit ou un parc.

• Ne JAMAIS ajouter des ficelles, des attaches ou tout autre objet au portique.

D

• Um mögliche Verletzungen durch Umschlingen zu vermeiden, das Spielzeug

NIEMALS in einem Kinderbett oder Laufstall platzieren.

• Bringen Sie bitte NIEMALS zusätzliche Schnüre, Bänder oder Ähnliches an

diesem Produkt an.

N

• Om te voorkomen dat uw kind in het speelgoed verstrikt raakt, de gym nooit 

in een wieg of box zetten, of de speeltjes in wieg of box laten hangen.

• Nooit riempjes, touwtjes of andere producten aan dit speelgoed bevestigen.

I

• Per prevenire il rischio di ingarbugliamento, non posizionare MAI la palestrina

ed i componenti appesi nel lettino o nel box.

• Non aggiungere MAI stringhe, lacci o altri prodotti al giocattolo.

E

• Para evitar que el bebé se lastime, NO COLOCAR el gimnasio dentro de

la cuna o el parque ni colgar los juguetitos del gimnasio en la cuna o el parque.

• NO a AÑADIR cintas, correas ni ningún otro sistema de sujeción adicional 

al gimnasio.

K

• For at undgå at barnet kommer til skade, må legetøjet eller dele af det

ALDRIG anbringes i barnets seng eller kravlegård.

• Der må ALDRIG sættes snore, bånd eller andet fast på dette legetøj.

P

• Para evitar asfixia, NUNCA coloque o ginásio ou as correias suspensas no

berço ou no parque do bebé.

• NUNCA acrescente fios, laços ou outros produtos a este ginásio.

T

• Kuristumisvaaran vuoksi ÄLÄ KOSKAAN aseta tai kiinnitä jumppalelua lapsen

sänkyyn tai leikkikehään.

• ÄLÄ KOSKAAN kiinnitä jumppaleluun naruja, nauhoja äläkä mitään muuta.

M

• For å forhindre at barnet blir sittende fast til leken og skader seg, må du

ALDRI plassere apparatet eller feste det i en barneseng eller lekegrind.

• Fest ALDRI snorer, bånd eller andre ting til apparatet.

s

• Förhindra risk för kvävning: placera ALDRIG gymet eller fäst länkarna i en

barnsäng eller lekhage.

• Fäst ALDRIG snören, band eller andra saker på gymet.

R

°È· Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ·fi ÌϤÍÈÌÔ ·ÓÙÈÎÂÈ̤ӈÓ, ÌËÓ
ÙÔÔıÂÙ›Ù ¶√∆∂ ÙÔ Á˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈÔ ‹ Ù· ·È¯Óȉ¿ÎÈ· ÛÙËÓ ÎÔ‡ÓÈ· ‹ ÛÙÔ
¿ÚÎÔ ÙÔ˘ ÌˆÚÔ‡.

ªËÓ ÚÔÛ·ÚÌfi˙ÂÙ ¶√∆∂ ÏÔ˘Ú¿ÎÈ·, Û˘Ó‰¤ÛÌÔ˘˜ ‹ ¿ÏÏ· ÚÔ˚fiÓÙ·
ÛÙÔ Á˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈÔ.

Содержание G4415

Страница 1: ...G4415 www fisher price com...

Страница 2: ...ponenti appesi nel lettino o nel box Non aggiungere MAI stringhe lacci o altri prodotti al giocattolo E Para evitar que el beb se lastime NO COLOCAR el gimnasio dentro de la cuna o el parque ni colgar...

Страница 3: ...e in elkaar worden gezet I Il prodotto non montato contiene pezzi di piccole dimensioni E richiesto il montaggio da parte di un adulto E Este producto contiene piezas peque as necesarias para su monta...

Страница 4: ...zo richiesto per il montaggio cacciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje por parte de un adulto Herramienta necesaria para el mo...

Страница 5: ...F 3 jouets souples D 3 Spielzeuge N 3 zachte speeltjes I 3 Giocattoli Soffici E 3 Mu ecos blanditos K 3 t jdyr P 3 Boneco macios T 3 pehmolelua M 3 myke leker s 3 mjuka leksaker R 3 G 10 Links F 10 an...

Страница 6: ...kopf mit der strukturierten Seite nach unten zeigend am Bein befestigen 1 Drei Nr 6 x 1 6 cm Schrauben in die L cher des Elefanten stecken Die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher nicht ent...

Страница 7: ...va elefantin p kuviollinen puoli alasp in Kiinnit rakennelman reikiin kolme 6 x 1 6 cm ruuvia Kirist ruuvit ristip meisselill l kirist liikaa Kokoa toinen elefantti samalla lailla M Legg et elefantben...

Страница 8: ...sporgenza dell arco nelle fessure degli elefanti come illustrato E Ajustar el saliente del arco en las ranuras de las unidades de elefante como se muestra K S t kanterne p buen ned i hullerne i de sam...

Страница 9: ...ustar un aro a uno de los mu ecos tirar ligeramente del aro para abrirlo e introducir el mu eco en l Para ajustar un aro con mu eco en el gimnasio tirar ligeramente del aro para abrirlo y conectarlo e...

Страница 10: ...b b puisse prendre les jouets dans ses mains Les jouets peuvent tre d tach s du portique pour amuser b b dans tous ses d placements D Wie empfehlen die Verbindungen f r j ngere Babys wie in der Abbil...

Страница 11: ...os conforme ilustrado Esta forma permitir crian a chegar aos bonecos enquanto est deitado por debaixo do gin sio medida que o seu filho cresce pode retirar alguns dos elos do gin sio para manter os bo...

Страница 12: ...Indigo 0 825 00 00 25 0 15 TTC mn ou www allomattel com DEUTSCHLAND Mattel GmbH An der Trift 75 D 63303 Dreieich STERREICH Mattel Ges m b H Triester Str 14 A 2355 Wiener Neudorf SCHWEIZ Mattel AG Mon...

Отзывы: