8
2
G
Ridge
F
Arête
D
Rippe
N
Richel
I
Sporgenza
E
Saliente
K
Kant
P
Aro
T
Kaaren pääty
M
Ende
s
Ås
R
¶ÚÔÂÍÔ¯‹
G
• Fit the ridge on the arch into the slots in
the elephant assemblies, as shown.
F
• Insérer l’arête de chaque côté de
l’arche dans les fentes des éléphants,
comme illustré.
D
• Die an der Spielzeugleiste befindliche
Rippe wie dargestellt in die Schlitze der
Elefanten stecken.
N
• Steek de richel van de boog in de gleuven
van de olifanten (zie afbeelding).
I
• Inserire la sporgenza dell’arco nelle
fessure degli elefanti come illustrato.
E
• Ajustar el saliente del arco en las ranuras
de las unidades de elefante, como
se muestra.
K
• Sæt kanterne på buen ned i hullerne i
de samlede ben som vist.
P
• Coloque o aro sobre o arco nas
ranhuras dos elefantes montados,
conforme ilustrado.
T
• Sovita kaaren päädyt kuvan mukaisesti
elefanttirakennelmien rakoihin.
M
• Sett endene av buen inn i sporene øverst
på elefantene, som vist.
s
• Passa in bågens ås i spåren på
elefantmonteringen, enligt bilden.
R
•
¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙËÓ ÚÔÂÍÔ¯‹ ÙÔ˘
ÎÂÓÙÚÈÎÔ‡ ÙÌ‹Ì·ÙÔ˜ Á˘ÌÓ·ÛÙËÚ›Ô˘
̤۷ ÛÙ· Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁË̤ӷ
"ÂÏÂÊ·ÓÙ¿ÎÈ·"
,
fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.
G
Assembly
F
Assemblage
D
Zusammenbau
N
Het in elkaar zetten
I
Montaggio
E
Montaje
K
Sådan samles legetøjet
P
Montagem
T
Kokoaminen
M
Montering
s
Montering
R
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
Содержание G4415
Страница 1: ...G4415 www fisher price com...