background image

3

• This product includes four AA batteries in a disposable box.
• Batteries included are for demonstration purposes only. 

Before first time use, remove the AA batteries in the 
disposable box and dispose of them properly.

• Requires four C (LR14) 

alkaline

 batteries (not included) 

for operation.

• Battery installation is required. Only adults should 

install batteries.

• Tool required: Phillips screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not 

take apart.

• Ce produit contient quatre piles AA dans une boîte jetable.
• Les piles incluses sont uniquement destinées à l’essai du 

jouet. Avant la première utilisation, retirer les piles AA et 
la boîte jetable, et les jeter.

• Fonctionne avec quatre piles 

alcalines

 C (LR14), 

non incluses.

• Ce jouet nécessite l’installation de piles. Les piles ne 

doivent être installées que par un adulte.

• Outil nécessaire : un tournevis cruciforme (non fourni).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. 

Ne pas immerger.

• Il n’existe pas de pièces de rechange pour ce jouet. 

Ne pas le démonter.

• Dieses Produkt enthält 4 Batterien AA in einem Einsatz.
• Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich 

Vorführzwecken im Geschäft. Ihre Lebensdauer kann daher 
beeinträchtigt sein. Vor dem ersten Gebrauch den Einsatz 
mit den AA-Batterien herausnehmen, und den Einsatz und 
die Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.

• Für den Betrieb des Produkts sind vier 

Alkali

-Batterien 

C (LR14) erforderlich (nicht enthalten).

• Bei diesem Produkt ist es erforderlich, Batterien 

einzulegen bzw. auszuwechseln. Das Einlegen und 
Auswechseln der Batterien muss von einem Erwachsenen 
vorgenommen werden.

• Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher 

(nicht enthalten).

• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch 

abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.

• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt 

nicht auseinandernehmen.

• Questo prodotto include quattro pile formato stilo AA in 

un’unità usa e getta.

• Le pile fornite con questo prodotto servono solo per la 

dimostrazione. Prima del primo utilizzo, estrarre le pile 
formato stilo AA dall’unità usa e getta ed eliminarle.

• Richiede 4 pile 

alcaline

 formato mezza torcia C (LR14) 

(non incluse) per l’attivazione.

• Richiede l’installazione delle pile. Le pile devono essere 

inserite da un adulto.

• Attrezzo richiesto: Cacciavite a stella (non incluso).
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito. Non 

immergere in acqua.

• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. Non smontare.

• Bij dit product zijn vier AA batterijen in 

wegwerpverpakking bijgeleverd.

• De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten 

zien hoe het speelgoed werkt. Voor het eerste gebruik 
de wegwerpverpakking met AA batterijen verwijderen. 
Verpakking weggooien en batterijen inleveren als KCA.

• Werkt op vier “C” (LR14) 

alkaline

batterijen (niet inbegrepen).

• Er moeten batterijen in het product worden geplaatst. 

Batterijen mogen alleen door een volwassene 
worden geplaatst.

• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier 

(niet inbegrepen).

• Dit speelgoed kan worden afgenomen met een schone, 

vochtige doek.

• Niet in water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud 

vergen. Niet uit elkaar halen.

• Este producto incluye 4 pilas AA en una caja desechable.
• Las pilas que incorpora el juguete son solo a efectos de 

demostración. Recomendamos sustituirlas por nuevas 
pilas alcalinas al adquirir el juguete. Antes de utilizar el 
juguete por primera vez, retirar la caja y las 4 pilas 
y desecharlo todo.

• Funciona con cuatro pilas 

alcalinas

 C/LR14, no incluidas.

• Las pilas deben ser colocadas por un adulto.
• Para la sustitución de las pilas, se necesita un 

destornillador de estrella (no incluido).

• Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que no 

debe desmontarse bajo ningún concepto.

• Este produto inclui 4 pilhas AA numa caixa descartável.
• As pilhas incluídas destinam-se apenas a efeitos de 

demonstração. Antes da primeira utilização, retirar as 
pilhas AA da caixa descartável e colocá-las em local 
apropriado para reciclagem.

• Funciona com 4 pilhas C (LR14) 

alcalinas

 (não incluídas).

• Requer a instalação de pilhas. A instalação das pilhas 

deve ser feita por um adulto.

• Ferramenta necessária: Chave de fendas Phillips 

(não incluída).

• Limpar este brinquedo com um pano limpo e húmido. 

Não mergulhar o brinquedo.

• Este brinquedo não tem peças de substituição. 

Não o desmontar.

Consumer Information    Informations consommateurs

Verbraucherinformation    Informazioni per l’acquirente

Consumenteninformatie    Información al consumidor

Informação ao consumidor    Konsumentinformation

Tietoa kuluttajille    Forbrugeroplysninger    Forbrukerinformasjon

Содержание CDN43

Страница 1: ...importanti informazioni Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca del juguete Gua...

Страница 2: ...00 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902203010 http www service mattel com es DANMARK Norstar A S Sintrupvej 12 DK 8220 Brabrand Tel 45 89 44 2...

Страница 3: ...e Richiede l installazione delle pile Le pile devono essere inserite da un adulto Attrezzo richiesto Cacciavite a stella non incluso Pulire il giocattolo con un panno umido pulito Non immergere in acq...

Страница 4: ...mukana pakkauksessa Pyyhi puhtaalla kostealla liinalla l upota veteen Tuotteessa ei ole itse kunnostettavia osia l pura sit osiin Produktet indeholder 4 AA batterier i en engangs ske De medf lgende b...

Страница 5: ...monstration Ta bort beh llaren med AA batterierna och installera 4 alkaliska C batterier LR14 Ennen ensimm ist k ytt kertaa Kokeilua varten rauhoittimen mukana tulee 4 AA paristoa kertak ytt isess suo...

Страница 6: ...r le couvercle du compartiment des piles et serrer les vis Si la veilleuse ne fonctionne pas correctement il peut tre n cessaire de r initialiser le syst me lectronique Glisser le bouton de mise en ma...

Страница 7: ...eren av og deretter p Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Prot ger l environnement e...

Страница 8: ...n das Produkt l ngere Zeit nicht benutzt wird Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen da die Batterien explodieren oder auslaufen...

Страница 9: ...d typ eller motsvarande F rs k aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier Ta ut laddningsbara batterier ur produkten f re laddning Om uttagbara laddningsbara batterier anv nds ska de endast laddas...

Страница 10: ...r os bot es para ativar os sons e a m sica Tryck p knapparna f r s tta ig ng ljud musik Tryck p knapparna f r s tta ig ng ljud musik Paina painikkeita niin kuulet ni ja musiikkia Paina painikkeita nii...

Страница 11: ...per attivare la musica i suoni Musica e show di luci marine per attivare le onde del mare la musica i suoni e le luci all interno del proiettore Premere un pulsante di selezione musica suoni per asco...

Страница 12: ...siikki Musiikki ja net Valot musiikki ja liike Uivat el imet musiikki net ja rauhoittimen sis ll hehkuvat valot Valitse musiikki ja nipainikketta painamalla luonnon net s velm t tai kohina Vaihda musi...

Отзывы: