background image

12

• Mover o interruptor de ligação/volume na parte de trás 

para 

 LIGADO com volume baixo, 

 LIGADO com 

volume elevado ou   DESLIGADO.

• Mover o interruptor de opções para:

  

Projetor, música e movimento

 – projeção de luzes, 

música/sons e movimentos do mar.

 

Apenas música

 – música/sons.

  

Luzes, música e movimentos

 – movimentos, música/

sons, e luzes brilhantes dentro do aquário.

• Pressionar um botão de seleção de música/som para ouvir 

 sons da natureza,   músicas ou   barulho de fundo. 

Pressionar um botão outra vez para alterar a música/som. 
Pressionar e manter pressionado um botão de seleção de 
música/som para desligar a música/sons/luzes.

Atenção:

 A música só toca durante cerca de 60 minutos. 

No modo luzes, música e movimento, ou projetor, 
a música e os movimentos ficam ativos durante cerca de 
30 minutos, e as luzes/movimento desligam-se após 
15 minutos. Pressionar um botão para reiniciar.

• För strömbrytaren/volymkontrollen på baksidan av 

enheten till läget 

 PÅ med låg volym, 

 PÅ med hög 

volym eller   AV.

• Sätt lägesomkopplaren på:

  

Projektor, musik & rörelse

 - för ljusshow, musik/ljud 

och figurer som simmar i havsmiljö.

 

Endast musik

 - för musik/ljud

  

Ljus, musik och rörelse

 - för simmande figurer 

i havsmiljö, musik/ljud och ljus inuti enheten.

• Tryck på en musik-/ljudväljarknapp för att höra   naturljud, 

 melodier eller   vitt brus. Tryck på en knapp för att ändra 

musiken/ljudet. Tryck och håll musik-/ljudväljarknappen 
intryckt för att stänga av musiken/ljuden/ljusen.

Tips:

 Musiken spelar bara i ca 60 minuter. I läget med 

ljus, musik och rörelser eller i läget med ljusshow, musik 
och rörelser spelar musiken i ca 30 minuter och ljuset/
rörelserna stängs av efter ca 15 minuter. Tryck på en knapp 
för starta om.

• Valitse rauhoittimen takana olevasta virtakytkimestä/

äänenvoimakkuussäätimestä joko hiljaiset äänet 

voimakkaat äänet 

 tai virta pois  .

• Valitse käyttötavan valitsimesta:

  

Projektori, musiikki ja liike

 – Kattoon heijastuva 

valoesitys, musiikki, äänet ja uivat eläimet.

 

Vain musiikki

 – Musiikki ja äänet.

  

Valot, musiikki ja liike

 – Uivat eläimet, musiikki, äänet 

ja rauhoittimen sisällä hehkuvat valot.

• Valitse musiikki- ja äänipainikketta painamalla   

luonnonäänet,   sävelmät tai   kohina. Vaihda musiikkia 
tai ääntä painamalla painiketta uudestaan. Sammuta 
musiikki ja äänet pitämällä painiketta painettuna.

Vinkki:

 Vain musiikki -tilassa musiikki soi noin 60 

minuuttia. Valot, musiikki ja liike -tilassa sekä Projektori, 
musiikki ja liike -tilassa musiikki soi noin 30 minuuttia. 
Valot sammuvat ja liike pysähtyy noin 15 minuutin 
kuluttua. Käynnistä uudestaan painamalla painiketta.

• Stil afbryder-/lydstyrkeknappen bag på enheden på lav 

styrke 

, høj styrke 

 eller slukket  .

• Stil funktionsknappen på:

  

Projektor, musik og bevægelser

 – for projektorlys, 

musik/lyde og svømmende dyr.

 

Kun musik

 – for musik/lyde

  

Lys, musik og bevægelser

 – for svømmende dyr, 

musik/lyde og funklende lys i enheden.

• Tryk på en musik-/lydknap for at høre   naturlyde,   

melodier eller   hvid støj. Tryk på en knap igen for at 
ændre musik/lyd. Tryk på og hold en musik-/lyd-knap inde 
for at slukke for musikken/lydene.

Tip:

 Når funktionen ‘Kun musik’ er aktiveret, spiller 

enheden i cirka 60 minutter. Når funktionerne ‘Lys, musik 
og bevægelser’ eller ‘Projektor, musik og bevægelser’ er 
aktiveret, spiller enheden musik i cirka 30 minutter, og 
lys/bevægelser slukker efter cirka 15 minutter. Tryk på en 
knap for at genstarte.

• Skyv på/av- og volumbryteren bak på enheten til på med 

lavt volum 

, på med høyt volum 

 eller av  .

• Skyv modusbryteren til:

  

Projektor, musikk og bevegelse

 – projektorlysshow, 

musikk/lyder og sjøbevegelser.

 

Bare musikk

 – for musikk/lyder

  

Lys, musikk og bevegelse

 – sjøbevegelser, 

musikk/lyder og lys inni enheten.

• Trykk på en valgknapp for musikk/lyd for å høre 

naturlyder  , melodier   eller hvit støy  . Trykk på 
en knapp på nytt for å skifte musikk/lyder. Trykk på og 
hold inne en knapp for valg av musikk/lyder for å slå av 
musikk/lyder/lys.

Tips:

 Modusen med bare musikk spiller i cirka 60 minutter. 

I modusen for lys, musikk og bevegelse eller projektor, 
musikk og bevegelse spiller musikken i cirka 30 minutter, 
og lys/bevegelse slår seg av etter cirka 15 minutter. Trykk 
på en knapp for å starte på nytt.

Содержание CDN43

Страница 1: ...importanti informazioni Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca del juguete Gua...

Страница 2: ...00 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902203010 http www service mattel com es DANMARK Norstar A S Sintrupvej 12 DK 8220 Brabrand Tel 45 89 44 2...

Страница 3: ...e Richiede l installazione delle pile Le pile devono essere inserite da un adulto Attrezzo richiesto Cacciavite a stella non incluso Pulire il giocattolo con un panno umido pulito Non immergere in acq...

Страница 4: ...mukana pakkauksessa Pyyhi puhtaalla kostealla liinalla l upota veteen Tuotteessa ei ole itse kunnostettavia osia l pura sit osiin Produktet indeholder 4 AA batterier i en engangs ske De medf lgende b...

Страница 5: ...monstration Ta bort beh llaren med AA batterierna och installera 4 alkaliska C batterier LR14 Ennen ensimm ist k ytt kertaa Kokeilua varten rauhoittimen mukana tulee 4 AA paristoa kertak ytt isess suo...

Страница 6: ...r le couvercle du compartiment des piles et serrer les vis Si la veilleuse ne fonctionne pas correctement il peut tre n cessaire de r initialiser le syst me lectronique Glisser le bouton de mise en ma...

Страница 7: ...eren av og deretter p Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Prot ger l environnement e...

Страница 8: ...n das Produkt l ngere Zeit nicht benutzt wird Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen da die Batterien explodieren oder auslaufen...

Страница 9: ...d typ eller motsvarande F rs k aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier Ta ut laddningsbara batterier ur produkten f re laddning Om uttagbara laddningsbara batterier anv nds ska de endast laddas...

Страница 10: ...r os bot es para ativar os sons e a m sica Tryck p knapparna f r s tta ig ng ljud musik Tryck p knapparna f r s tta ig ng ljud musik Paina painikkeita niin kuulet ni ja musiikkia Paina painikkeita nii...

Страница 11: ...per attivare la musica i suoni Musica e show di luci marine per attivare le onde del mare la musica i suoni e le luci all interno del proiettore Premere un pulsante di selezione musica suoni per asco...

Страница 12: ...siikki Musiikki ja net Valot musiikki ja liike Uivat el imet musiikki net ja rauhoittimen sis ll hehkuvat valot Valitse musiikki ja nipainikketta painamalla luonnon net s velm t tai kohina Vaihda musi...

Отзывы: