background image

5

Battery Replacement    Remplacement des piles

Ersetzen der Batterien    Sostituzione delle pile

Het vervangen van de batterijen    Sustitución de las pilas

Substituição das pilhas    Batteribyte    Paristojen vaihto

Isætning af batterier    Skifte batteri

Before first time use:

 The soother includes four 

AA batteries in a disposable box for demonstration 
purposes only. Remove the disposable box with AA 
batteries and 

install four C (LR14) alkaline batteries.

Avant la première utilisation :

 la veilleuse contient quatre 

piles AA dans une boîte jetable à des fins de démonstration 
uniquement. Retirer la boîte jetable avec les piles AA et 

installer quatre piles alcalines C (LR14).

Vor erstmaligem Gebrauch:

 Die Spieluhr enthält 4 

Batterien AA in einem Einsatz. Die Batterien dienen 
ausschließlich Vorführzwecken im Geschäft. Den Einsatz 
mit den AA-Batterien herausnehmen, und den Einsatz 
und die Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen. 
Anschließend 

vier Alkali-Batterien C (LR14) einlegen.

Prima dell’uso:

 Il prodotto include quattro pile formato stilo 

AA in un’unità usa e getta per la dimostrazione. Rimuovere 
l’unità usa e getta con pile formato stilo AA 

e inserire 

quattro pile alcaline formato mezza torcia C (LR14).

Vóór het eerste gebruik:

 Het droomkastje bevat vier 

AA batterijen in wegwerpverpakking. Deze zijn alleen 
bedoeld om te laten zien hoe het product werkt. Verwijder 
de wegwerpverpakking en AA batterijen 

en plaats vier 

C (LR14) alkalinebatterijen.

Antes de usar el juguete por primera vez:

 Este producto 

incluye 4 pilas AA en una caja desechable. Las pilas 
incluidas son solo a efectos de demostración del producto 
y deben retirarse, junto con la caja, y desecharse. 

Sustituirlas por 4 pilas alcalinas C/LR14 nuevas.

Antes da primeira utilização:

 O projetor inclui 4 pilhas 

AA numa caixa descartável, apenas para efeitos de 
demonstração. Retirar a caixa descartável com as pilhas 
AA e 

instalar 4 pilhas C (LR14) alcalinas.

Före första användningen:

 Enheten innehåller 4 

AA-batterier i en engångsbehållare som endast är för 
demonstration. Ta bort behållaren med AA-batterierna och 

installera 4 alkaliska C-batterier (LR14).

Ennen ensimmäistä käyttökertaa:

 Kokeilua varten 

rauhoittimen mukana tulee 4 AA-paristoa kertakäyttöisessä 
suojuksessa. Poista kertakäyttöinen suojus AA-paristoineen 
ja 

asenna tuotteeseen 4 C(LR14)-alkaliparistoa.

Før produktet tages i brug:

 Enheden indeholder 

4 AA-batterier i en engangsæske, som kun er til 
demonstrationsbrug. Fjern engangsæsken med 
AA-batterierne, og 

læg 4 alkaliske C-batterier (LR14) i.

Før første gangs bruk:

 Spilledåsen med lys inneholder 

4 AA-batterier i en engangseske. Batteriene er bare til 
demonstrasjonformål. Fjern engangsesken med 
AA-batteriene og 

sett i 4 alkaliske C-batterier (LR14).

• Loosen the screws in the battery compartment door and 

remove the door.

• Open the tabs on the disposable box and lift to remove it.

• Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles 

et retirer le couvercle.

• Déplier les languettes de la boîte jetable et soulever pour 

la retirer.

• Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben 

lösen, und die Abdeckung abnehmen und beiseite legen.

• Die am Batterieeinsatz befindlichen Laschen öffnen und 

den Einsatz herausnehmen.

• Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile 

e rimuovere lo sportello.

• Sollevare le linguette della confezione usa e getta e tirare 

per rimuoverla.

• Draai de schroeven in het batterijklepje los en leg het 

even apart.

• Open de tabjes van de wegwerpverpakking en neem de 

verpakking uit het product.

• Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas con 

un destornillador de estrella y retirarla.

• Apretar las lengüetas de la caja de pilas y levantarla, 

para sacarla.

• Afrouxar a tampa do compartimento de pilhas e retirar 

a tampa.

• Abrir as linguetas da caixa descartável e levantar 

para remover.

• Lossa skruvarna i batterifacksluckan och ta bort den.
• Öppna flikarna på behållaren och lyft för att ta bort den.

• Avaa paristokotelon kannen ruuvit ja irrota kansi.
• Avaa kertakäyttöisen suojuksen kielekkeet ja poista suojus.

• Løsn skruerne i dækslet til batterirummet, og tag dækslet af.
• Åbn tappene på engangsæsken, og tag æsken ud.

• Løsne skruene i dekselet til batterirommet, og ta det av.
• Åpne tappene i engangsesken og løft for å fjerne batteriene.

Содержание CDN43

Страница 1: ...importanti informazioni Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca del juguete Gua...

Страница 2: ...00 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902203010 http www service mattel com es DANMARK Norstar A S Sintrupvej 12 DK 8220 Brabrand Tel 45 89 44 2...

Страница 3: ...e Richiede l installazione delle pile Le pile devono essere inserite da un adulto Attrezzo richiesto Cacciavite a stella non incluso Pulire il giocattolo con un panno umido pulito Non immergere in acq...

Страница 4: ...mukana pakkauksessa Pyyhi puhtaalla kostealla liinalla l upota veteen Tuotteessa ei ole itse kunnostettavia osia l pura sit osiin Produktet indeholder 4 AA batterier i en engangs ske De medf lgende b...

Страница 5: ...monstration Ta bort beh llaren med AA batterierna och installera 4 alkaliska C batterier LR14 Ennen ensimm ist k ytt kertaa Kokeilua varten rauhoittimen mukana tulee 4 AA paristoa kertak ytt isess suo...

Страница 6: ...r le couvercle du compartiment des piles et serrer les vis Si la veilleuse ne fonctionne pas correctement il peut tre n cessaire de r initialiser le syst me lectronique Glisser le bouton de mise en ma...

Страница 7: ...eren av og deretter p Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Prot ger l environnement e...

Страница 8: ...n das Produkt l ngere Zeit nicht benutzt wird Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt entfernen Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen da die Batterien explodieren oder auslaufen...

Страница 9: ...d typ eller motsvarande F rs k aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier Ta ut laddningsbara batterier ur produkten f re laddning Om uttagbara laddningsbara batterier anv nds ska de endast laddas...

Страница 10: ...r os bot es para ativar os sons e a m sica Tryck p knapparna f r s tta ig ng ljud musik Tryck p knapparna f r s tta ig ng ljud musik Paina painikkeita niin kuulet ni ja musiikkia Paina painikkeita nii...

Страница 11: ...per attivare la musica i suoni Musica e show di luci marine per attivare le onde del mare la musica i suoni e le luci all interno del proiettore Premere un pulsante di selezione musica suoni per asco...

Страница 12: ...siikki Musiikki ja net Valot musiikki ja liike Uivat el imet musiikki net ja rauhoittimen sis ll hehkuvat valot Valitse musiikki ja nipainikketta painamalla luonnon net s velm t tai kohina Vaihda musi...

Отзывы: