manualshive.com logo in svg
background image

e

• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard 

(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

• Remove the batteries during long periods of non-use. Always

remove exhausted batteries from the toy. Battery leakage and
corrosion can damage this product. Dispose of batteries safely.

• Do not dispose of batteries in a fire. The batteries may 

explode or leak.

• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommend-

ed in the "Battery Installation" instructions are to be used.

• If removable rechargeable batteries are used, they are only to

be charged under adult supervision.

• Rechargeable batteries are to be removed from the product

before they are charged.

• If you use a battery charger, it should be examined regularly

for damage to the cord, plug, enclosure and other parts.
Do not use a damaged battery charger until it has been 
properly repaired.

f

• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves.
• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc)

ou rechargeables (nickel-cadmium).

• Enlever les piles si le produit n’est pas utilisé pendant de

longues périodes. Toujours retirer les piles usées du produit.
Une pile qui fuit peut causer de la corrosion et endommager
le produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à
cet usage.

• Ne pas jeter les piles dans un feu. Elles pourraient exploser 

ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• N’utiliser que des piles du même type que celles 

recommandées dans la section Installation des piles ou 
des piles équivalentes.

• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous 

la surveillance d’un adulte.

• Retirer les piles rechargeables du produit avant de 

les recharger.

• Si un chargeur de piles est utilisé, son cordon, sa prise, son

boîtier et ses autres pièces doivent être examinés régulière-
ment pour en vérifier le bon état. Ne pas utiliser un chargeur
endommagé sans qu’il ne soit correctement réparé.

S

• No mezclar pilas gastadas y nuevas.
• No mezclar diferentes tipos de pilas: alcalinas, estándar 

(carbono cinc) o recargables (níquel cadmio).

• Sacar las pilas durante periodos largos de inoperabilidad.

Siempre sacar las pilas gastadas del producto. El derrame 
y corrosión de las pilas puede dañar el producto. Desechar 
las pilas gastadas en la basura.

• No desechar las pilas en fuego. Las pilas pueden explotar 

o se puede derramar el líquido contenido en ellas.

• Nunca provocar un cortocircuito con los polos de las pilas.
• No recargar pilas no recargables.
• Sólo utilizar pilas del mismo tipo que se recomienda en las

instrucciones de instalación.

• Si se utiliza pilas recargables removibles, sólo deberán 

cargarse con la supervisión de un adulto.

• Sacar las pilas recargables del producto antes de cargarlas.
• Si se utiliza un cargador de pilas, deberá ser examinado con

regularidad para verificar que no haya daños al cable, enchufe,
caja y demás partes. No utilizar un cargador de pilas dañado
sino hasta que haya sido reparado.

P

• Não misture pilhas novas e usadas.
• Não misture diferentes tipos de pilhas: alcalinas, comuns 

(carbono-zinco), e recarregáveis (níquel-cadmium).

• Remova as pilhas sempre que ficar um longo período sem 

utilizar o produto. Sempre remova as pilhas gastas do
brinquedo. Vazamento de pilhas ou corrosão podem 
danificar este produto. Não jogue as pilhas fora sem tomar 
os devidos cuidados.

• Não jogue as pilhas em fogo. As pilhas podem vazar 

ou explodir.

• Não provoque curto-circuito nos terminais de força.
• Não tente recarregar pilhas não-recarregáveis.
• Apenas deve-se usar pilhas do mesmo tipo ou de tipos 

equivalentes, conforme recomendado nas instruções de
“Instalação das Pilhas”.

• Se usar pilhas recarregáveis, estas devem ser carregadas

somente na presença de um adulto.

• Pilhas recarregáveis devem ser retiradas do produto antes 

de serem recarregadas.

• Seu carregador de pilhas deve ser vistoriado regularmente

para checagem de danos ao fio, plugue, invólucro e outras
partes. Não utilize um carregador de pilhas que esteja 
danificado até que esteja devidamente reparado.

5

e

Battery Tips   

f

Conseils relatifs aux piles   

S

Consejos sobre las pilas

P

Dicas Sobre Pilhas

Содержание 79636

Страница 1: ...calmante Requer tr s pilhas alcalinas AA LR6 n o inclusas para a barra de brinquedos e Please keep this instruction sheet for future reference as it contains important information Adult assembly is r...

Страница 2: ...surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide SPara evitar ca das o lesiones graves No utilizar el producto...

Страница 3: ...Right Base Wire f Tube droit de la base S Cable derecho de la base P Cabo Direito da Base e Left Base Wire f Tube gauche de la base S Cable izquierdo de la base P Cabo Esquerdo da Base e Base Tube f T...

Страница 4: ...hing unit on the footrest wire Loosen the screw in the soothing unit battery compartment door with a Phillips screwdriver Remove the battery compartment door Insert one D LR20 alkaline battery as indi...

Страница 5: ...ur endommag sans qu il ne soit correctement r par S No mezclar pilas gastadas y nuevas No mezclar diferentes tipos de pilas alcalinas est ndar carbono cinc o recargables n quel cadmio Sacar las pilas...

Страница 6: ...gem deve ser feita por um adulto eCAUTION fMISE EN GARDE SPRECAUCI N PATEN O f Placer le tube de la base sur une surface plane comme illustr Disposer les tubes droit et gauche de la base comme illustr...

Страница 7: ...compl tement vers le bas jusqu aux but es des tubes de la base S assurer que les tenons color s des tubes droit et gauche sont bien ins r s dans les mortaises du tube de la base petite illustration Si...

Страница 8: ...u tube du dossier du si ge En maintenant l crou de s curit en place l aide d une cl molette serrer la vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer R p ter ce proc d pour fixer l autre c t du tu...

Страница 9: ...elts through the slots in the pad Fit the pad upper pocket onto the seat back tube Lift the footrest Fit the pad lower pocket onto the footrest Lower the footrest f D tacher les courroies de retenue d...

Страница 10: ...s de la barre jouets dans les adaptateurs Remarque L extr mit carr e de la barre jouets doit tre ins r e dans l adaptateur carr et l extr mit ronde de la barre jouets dans l adaptateur circulaire L a...

Страница 11: ...s utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide SPara evitar ca das o lesiones graves No utilizar el producto en superficies elevadas el movimiento del ni o puede causar que la un...

Страница 12: ...o 7 da Montagem eSecuring Your Child If the toy bar is attached remove it before placing your child in the seat Place your child in the seat Position the restraint between your child s legs Fasten bot...

Страница 13: ...bre S Extremo libre P Extremidade Solta e Buckle f Passant S Hebilla P Fivela 2 eTighten fSerrer SAjustar PApertar e Buckle f Passant S Hebilla P Fivela e Free End f Extr mit libre S Extremo libre P E...

Страница 14: ...e funcionar sacar la pila de la unidad relajante y desecharla en la basura Sustituir la pila por una nueva pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V PVibra es Calmantes Certifique se que sua crian a est se...

Страница 15: ...ntelleantes Despu s de que el beb patee los botones varias veces seguidas se oir una melod a y se activar n las luces centelleantes Activado por los padres Colocar el interruptor de modo en para el mo...

Страница 16: ...illa en su lugar Consultar los pasos de montaje 5 y 6 e Care f Entretien S Mantenimiento P Manuten o Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2001 Mattel Inc All Rights R...

Отзывы: