background image

e

Assembly   

f

Assemblage    

S

Montaje    

P

Montagem 

e

This package contains small parts in its
unassembled state. 
Adult assembly is required.

f

Le produit non assemblé contient de petits élé-
ments détachables susceptibles d’être avalés. 
Il doit être assemblé par un adulte.

S

Este paquete incluye piezas pequeñas.
Requiere montaje por parte de un adulto.

P

Esta embalagem contém peças pequenas
quando o produto está desmontado. 
A montagem deve ser feita por um adulto.

e

CAUTION

f

MISE EN GARDE

S

PRECAUCIÓN

P

ATENÇÃO

e

• Place the base tube on a flat surface as shown.
• Position the left and right base wires as shown. Note the 

location of the coloured tabs on the left and right base wires.

• Fit the left base wire into the base tube.
• Fit the right base wire into the base tube.

f

• Placer le tube de la base sur une surface plane, comme illustré.
• Disposer les tubes droit et gauche de la base comme illustré.

Prendre note des butées de couleur sur les tubes droit et
gauche de la base.

• Insérer le tube gauche dans le tube de la base.
• Insérer le tube droit dans le tube de la base.

S

• Colocar el tubo de la base sobre una superficie plana,

como se muestra.

• Colocar el cable izquierdo y derecho de la base como se

muestra. Observar la ubicación de las lengüetas de color en
los cables de la base.

• Encajar el cable izquierdo de la base en el tubo de la base.
• Encajar el cable derecho de la base en el tubo de la base.

P

• Coloque o tubo da base sobre uma superfície plana,

conforme mostra a figura.

• Posicione os cabos direito e esquerdo da base conforme

mostra a figura. Observe a localização das lingüetas coloridas
nos cabos direito e esquerdo da base.

• Encaixe o cabo esquerdo da base no tubo da base.
• Encaixe o cabo direito da base no tubo da base.

e

Coloured Tabs

f

Butées de couleur

S

Lengüetas de color

P

Coloured Tabs

1

e

Right Base Wire

f

Tube droit de la base

S

Cable derecho de la base

P

Cabo Direito da Base

e

Left Base Wire

f

Tube gauche de la base

S

Cable izquierdo de la base

P

Cabo Esquerdo da Base

e

Base Tube

f

Tube de la base

S

Tubo de la base

P

Tubo da Base

6

Содержание 79619

Страница 1: ...instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n importante LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Requiere ensamblaje por un adulto Herramienta necesaria para el ensamblaje D...

Страница 2: ...surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide S Para evitar ca das o lesiones graves No utilizar el producto...

Страница 3: ...hadilla P Pad Almofada e Seat Back Tube f Tube du dossier S Tubo del respaldo P Tubo do Assento e Left Base Wire f Tube gauche de la base S Cable izquierdo de la base P Cabo Esquerdo da Base e Right B...

Страница 4: ...nt rieur du compartiment S assurer de placer la pile par dessus le ruban Remettre le couvercle en place et l embo ter pour bien le fermer Conseils Il est recommand d utiliser une pile alcaline car ell...

Страница 5: ...Ne pas utiliser un chargeur endommag sans qu il ne soit correctement r par S Sacar la pila durante periodos largos de inoperabilidad Siempre sacar la pila gastada del producto El derrame y corrosi n d...

Страница 6: ...les tubes droit et gauche de la base Ins rer le tube gauche dans le tube de la base Ins rer le tube droit dans le tube de la base S Colocar el tubo de la base sobre una superficie plana como se muestr...

Страница 7: ...e las leng etas de color del cable de base izquier do y derecho est n visibles por los orificios del tubo de base ver recuadro Si las leng etas de color no se ven por los orificios del tubo de base si...

Страница 8: ...re c t du tube du dossier Tirer sur le tube du dossier pour s assurer qu il est bien fix Si une extr mit du tube du dossier se d tache cela signifie que les supports ont t assembl s incorrectement Enl...

Страница 9: ...d f Coussin S Almohadilla P Almofada e Footrest Soothing Unit f Unit de vibrations du repose pieds S Reposapi s con unidad relajante P Apoio para os P s da Unidade Calmante 5 e Seat Back Tube f Tube d...

Страница 10: ...e autour d un anneau pour jouet et la rattacher R p ter ce proc d pour fixer les deux autres jouets la barre jouets La barre jouets est amovible Il suffit de tirer dessus pour l enlever 10 S Ajustar l...

Страница 11: ...er un enfant sans surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide S Para evitar ca das o lesiones graves No uti...

Страница 12: ...Asegurar a su hijo Si la barra de juguetes est conectada quitarla para sentar al beb en el asiento Colocar a su hijo en el asiento Colocar la sujeci n entre las piernas del beb Ajustar ambos cinturone...

Страница 13: ...espacio Jalar el extremo libre del cintur n Repetir este procedimiento para ajustar el otro cintur n Para desajustar los cinturones Introducir el extremo libre del cintur n en la hebilla para for mar...

Страница 14: ...raciones relajantes Verificar que el beb est bien asegurado en el asiento Para activar las vibraciones colocar el interruptor de encendido de la unidad relajante en encendido Para desactivar las vibra...

Страница 15: ...t lavable la machine Le laver s par ment l eau froide au cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel Le s cher s par ment par culbutage basse temp rature et le retirer rapidement de la machine une fo...

Страница 16: ...consumidor presentar el producto en el lugar donde lo adquiri o lo presentar o enviar a nuestro centro de servicio ubicado en Lebrija 296 A Col Cerro de la Estrella Iztapalapa C P 09880 M xico D F Tel...

Отзывы: