background image

Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.
©2001 Mattel, Inc. All Rights Reserved.
® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.
©2001 Mattel, Inc.Tous droits réservés.

Printed in China/Imprimé en Chine

® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.

79619pr-0824

e

Mattel Canada Inc., warrants to the original consumer purchaser that
this product will be free of defects in material or workmanship for one
year (unless otherwise specified in alternate warranties) from the date
of purchase. If defective, return the product along with proof of the
date of purchase, postage prepaid to Mattel Canada Inc., Consumer
Service, 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replace-
ment with an identical product or a similar product of equal or greater
value according to availability. This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other rights which vary from province to
province. This warranty does not cover damage resulting from accident,
misuse, or abuse.

Valid for products sold in Canada.

f

Mattel Canada Inc. garantit au premier acheteur que le produit est 
couvert contre les défauts de matériau ou de fabrication pour une 
période de un (1) an (à moins qu’une autre garantie ne spécifie
autrement) à compter de la date d’achat. Tout produit défectueux doit
être retourné, accompagné d’une preuve de la date d’achat et dûment
affranchi, au Service à la clientèle de Mattel Canada Inc., 6155, boul.
Freemont, Mississauga (Ontario) L5R 3W2, où il sera remplacé par 
un produit identique ou un produit semblable de valeur égale ou
supérieure. La présente garantie procure certains droits légaux à 
l’acheteur et peut également lui donner des droits supplémentaires
pouvant varier d’une province à l’autre. La présente garantie ne 
couvre pas les dommages occasionnés par un accident, un usage 
abusif ou inapproprié. Valable pour les produits vendus au Canada
seulement only.

S

Mattel de México, S.A. de C.V., garantiza sus productos por un periodo
de 1 año en todas sus partes y mano de obra, a partir de la fecha de
entrega. Condiciones: 1.-  El consumidor presentará el producto en el
lugar donde lo adquirió o lo presentará o enviará a nuestro centro de
servicio ubicado en Lebrija 296-A, Col. Cerro de la Estrella, Iztapalapa
C.P. 09880  México, D.F. Tels.: 54-26-44-87 y 54-26-44-38  2.-  Durante 
la vigencia de esta póliza nos comprometemos a efectuar sin cargo la
reparación, en un plazo que no excederá de 30 días a partir de la fecha
de recepción del producto, en nuestro centro de servicio, o al cambio
del producto defectuoso en su caso. Así mismo cubrimos gastos 
que se deriven de la presente garantía. 3.-  Refacciones para este 
producto podrán ser adquiridas en nuestro centro de servicio. Esta
garantía se invalida en los siguientes casos: si ha sufrido un deterioro
esencial, grave o irreparable por causa del consumidor, por daños cau-
sados por maltrato, mal uso, golpes accidentales o intencionaales, o que
el artículo se haya expuesto a elementos como agua (a excepción de 
que el instructivo indique otra cosa), ácidos, fuego, intemperie, así 
como daños causados por baterías que se dejen dentro del juguete 
por largos periodos de tiempo sin uso.

P

A Mattel do Brasil Ltda. garante este produto por um prazo de 
1 ano em todas as suas partes de fabricação a partir da data de
aquisição. Em caso de defeito, ligar para 0800 – 55 0780. Esta garantia
não se aplica a prejuízos decorrentes de acidentes e má utilização 
do produto.

CANADA
Questions? 1-800-567-7724.

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,

Mississauga, Ontario L5R 3W2.

MÉXICO

IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V., Camino 
a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación
Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL. 54-49-41-00.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.

VENEZUELA

Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8,
Colinas de la California, Caracas 1071.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Buenos Aires, Argentina.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

BRASIL

Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo.
Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.

e

One (1) Year Limited Warranty

f

Garantie limitée de un (1) an   

S

Garantía limitada de un año   

P

Um (1) Ano de Garantia Limitada

e

Consumer Information

f

Service à la clientèle   

S

Información para el consumidor   

P

Informação ao Consumidor

Содержание 79619

Страница 1: ...instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n importante LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Requiere ensamblaje por un adulto Herramienta necesaria para el ensamblaje D...

Страница 2: ...surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide S Para evitar ca das o lesiones graves No utilizar el producto...

Страница 3: ...hadilla P Pad Almofada e Seat Back Tube f Tube du dossier S Tubo del respaldo P Tubo do Assento e Left Base Wire f Tube gauche de la base S Cable izquierdo de la base P Cabo Esquerdo da Base e Right B...

Страница 4: ...nt rieur du compartiment S assurer de placer la pile par dessus le ruban Remettre le couvercle en place et l embo ter pour bien le fermer Conseils Il est recommand d utiliser une pile alcaline car ell...

Страница 5: ...Ne pas utiliser un chargeur endommag sans qu il ne soit correctement r par S Sacar la pila durante periodos largos de inoperabilidad Siempre sacar la pila gastada del producto El derrame y corrosi n d...

Страница 6: ...les tubes droit et gauche de la base Ins rer le tube gauche dans le tube de la base Ins rer le tube droit dans le tube de la base S Colocar el tubo de la base sobre una superficie plana como se muestr...

Страница 7: ...e las leng etas de color del cable de base izquier do y derecho est n visibles por los orificios del tubo de base ver recuadro Si las leng etas de color no se ven por los orificios del tubo de base si...

Страница 8: ...re c t du tube du dossier Tirer sur le tube du dossier pour s assurer qu il est bien fix Si une extr mit du tube du dossier se d tache cela signifie que les supports ont t assembl s incorrectement Enl...

Страница 9: ...d f Coussin S Almohadilla P Almofada e Footrest Soothing Unit f Unit de vibrations du repose pieds S Reposapi s con unidad relajante P Apoio para os P s da Unidade Calmante 5 e Seat Back Tube f Tube d...

Страница 10: ...e autour d un anneau pour jouet et la rattacher R p ter ce proc d pour fixer les deux autres jouets la barre jouets La barre jouets est amovible Il suffit de tirer dessus pour l enlever 10 S Ajustar l...

Страница 11: ...er un enfant sans surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide S Para evitar ca das o lesiones graves No uti...

Страница 12: ...Asegurar a su hijo Si la barra de juguetes est conectada quitarla para sentar al beb en el asiento Colocar a su hijo en el asiento Colocar la sujeci n entre las piernas del beb Ajustar ambos cinturone...

Страница 13: ...espacio Jalar el extremo libre del cintur n Repetir este procedimiento para ajustar el otro cintur n Para desajustar los cinturones Introducir el extremo libre del cintur n en la hebilla para for mar...

Страница 14: ...raciones relajantes Verificar que el beb est bien asegurado en el asiento Para activar las vibraciones colocar el interruptor de encendido de la unidad relajante en encendido Para desactivar las vibra...

Страница 15: ...t lavable la machine Le laver s par ment l eau froide au cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel Le s cher s par ment par culbutage basse temp rature et le retirer rapidement de la machine une fo...

Страница 16: ...consumidor presentar el producto en el lugar donde lo adquiri o lo presentar o enviar a nuestro centro de servicio ubicado en Lebrija 296 A Col Cerro de la Estrella Iztapalapa C P 09880 M xico D F Tel...

Отзывы: