First FA-2421-5 Скачать руководство пользователя страница 20

38

39

FRANÇA

iS

FRANÇA

iS

MOdE d’EMPLOI

RAdio RéVEil FM AVEC TEMPERATURE
EMPlACEMENT dES CoMMANdES 

(Voir fig. 1)

dESCRIPTION dE L‘ECRAN 

(Voir fig. 2)

PM Indicator = Indicateur PM

STANDBY Indicator = Indicateur de veille

ALARM 1 Indicator = Indicateur alarme 1

TIME Indicator = Indicateur de l‘heure

MHz Indicator = Indicateur de fréquence en MHz

ALARM 2 Indicator = Indicateur alarme 2

RACCoRdEMENTS ElECTRiQUES

Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur. Cette unité est équipée de 

1 piles plates de secours 3V CR2032 au lithium (non incluses). Insérer la pile dans le 

compartiment pour piles en faisant correspondre les bornes positive et négative  

(+ et -) à celles inscrites dans le compartiment pour piles. En cas de coupure du 

courant, l’horloge sera alimentée automatiquement sur pile maintenant ainsi l’heure et 

la mémoire intactes. Lorsque le courant sera rétabli, l’horloge sera à nouveau alimentée 

automatiquement sur secteur. 

REGLAGE MANUEL dE L‘hEURE ET dU CALENdRIER 

Appuyez sur la touche CLK.ADJ.TEMPERATURE (5), en mode veille, maintenez appuyée 

pendant plus de 2 secondes pour accéder au mode réglage de l‘heure, après avoir 

accédé au mode de réglage, appuyez sur la touche CLK.ADJ.TEMPERATURE (5) pour 

changer de mode dans cet ordre :

Normal 

 Année 

 Mois 

 Jour 

 12/24h 

 Chiffres des heures 

 Chiffres des minutes 

 Normal

Actions possibles (pendant la modification des informations) :

•  Appuyez sur la touche <</Tune- (6) pour diminuer une valeur.

•  Appuyez sur la touche >>/Tune+ (7) pour augmenter une valeur.

•  Maintenez la touche << ou >> enfoncée pendant 2 secondes pour accélérer la 

variation de la valeur.

REGLAGE dE L‘ALARME

1.  REGLAGE dE L‘ALARME 1 ET dE L‘ALARME 2

Appuyez sur la touche (2/3) en mode normal et maintenez appuyée pendant plus de 2 

secondes pour accéder au mode réglage de l‘alarme, après avoir accédé au mode de 

réglage, appuyez sur la touche réglage de l‘alarme (2/3) pour changer de mode dans cet 

ordre :

Normal 

 Chiffres des heures pour réveil 

 Chiffres des minutes du réveil 

 Fréquence 

de réveil pour réveil 

 Source de réveil sonnerie pour réveil 

 Source de réveil radio pour 

réveil 

 Volume de la radio pour réveil 

 Normal

Sélectionnez la fréquence de déclenchement du réveil parmi les valeurs suivantes :

1-5 : Lundi à vendredi

1-7 : Toute la semaine

6-7 : Samedi et dimanche

1-1 : Un jour de la semaine

Actions possibles (pendant la modification des informations) : 

•  Appuyez sur la touche <</Tune- (6) pour diminuer une valeur.

•  Appuyez sur la touche >>/Tune+ (7) pour augmenter une valeur.

•  Maintenez la touche << ou >> enfoncée pendant 2 secondes pour accélérer la 

variation de la valeur.

2.  dURéE dU RéVEil ET FoNCTioN RAPPEl

Durée du réveil– la source audio de réveil (sonnerie ou radio) retentit pendant 30 minutes 

si vous ne l‘interrompez pas auparavant, puis s‘arrête automatiquement pour retentir de 

nouveau le lendemain à la même heure.

Fonction Rappel de réveil :

•  Lorsque la source audio de réveil retentit et que vous voulez dormir encore un peu, 

appuyez sur la touche Rappel (4) pour passer en mode rappel de réveil. La sonnerie 

ou la radio s‘arrête.

•  Le délai de rappel est de 9 minutes (ne prend pas en compte le second décalage)

•  La fonction rappel de réveil reste active jusqu‘à ce que vous la désactiviez en 

appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT (9). La source audio de réveil (la sonnerie 

ou la radio) s‘arrête automatiquement après 30 minutes. 

3.  FoNCTioN MiNUTEUR SiESTE (MiNUTEUR)

En mode radio désactivé, appuyez sur la touche MEMORY.SET//NAP (1) pour 

accéder au mode sieste, l‘heure de sieste est maintenue pendant 5 secondes ; dans les 

5 secondes appuyez sur la touche MEMORY.SET//NAP (1) pour changer la 

durée de à 90min – 10min.

La sonnerie d‘alarme retentit pendant 30 minutes puis s‘arrête automatiquement. Pour 

arrêter la sonnerie de l‘alarme, appuyez sur la touche ON/OFF (9).

Appuyer sur la touche MEMORY.SET//NAP (1) n‘a aucun effet lorsque l‘alarme 

est déclencée.

Appuyez sur la touche ON/OFF (9) pour annuler la fonction sieste.

Remarque : La fonction sieste ne comprend pas la fonction lumière de réveil.

éCoUTE dE lA RAdio

Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT (9) pour allumer le radio-réveil. 

Sélectionnez la station FM que vous désirez écouter à l‘aide des touches Tune+ et 

Tune-. Si vous maintenez la touche Tune+ ou Tune- enfoncée pendant une seconde 

puis la relâchez, le radio-réveil recherche automatiquement la station suivante de signal 

suffisamment fort. 

Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT (9) pour éteindre le radio-réveil.

1.   PRéSéLECTION d‘UNE STATION ET éCOUTE d‘UNE STATION 

PRéSélECTioNNéE

Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT (9) pour mettre en route (ON) l‘appareil. 

Appuyez sur la touche Tune+ ou Tune- jusqu’à sélectionner la station FM que vous 

désirez écouter. 

Appuyez sur la touche Mémoire/mémoire+ ; l‘indication „P01“ clignote sur l‘écran. 

Réappuyez sur cette touche Mémoire/mémoire+ pour enregistrer la fréquence de la 

station en mémoire. 

Recommencez les instructions 2 à 4 pour les autres stations que vous voulez 

présélectionner. 

1.  MÉMOIRE/MÉMOIRE+/NAP/ARRÊT 

auto Écran

2.  RÉVEIL 1 MARCHE/ARRÊT

3.  RÉVEIL 2 MARCHE/ARRÊT

4.  RAPPEL/ARRÊT AUTO/LUMINOSITÉ

5.  AJUSTEMENT DE L‘HORLOGE/

tEMpÉraturE

6.  <</TUNE-/ANNÉE/MOIS/JOUR

7.  >>/TUNE+/DST/C-F

8.  /MARCHE/ARRÊT/

CHANGEMENT AUTO DE L‘ÉCRAN

9.  MARCHE/ARRÊT

10. VOLUME-

11. Écran

12. coMpartiMEnt dE pilEs 

13. plaQuE dE spÉciFications 

14. HAUT-PARLEUR

15. DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE 

(INTÉRIEUR)

16. antEnnE FM

17. CORDON D‘ALIMENTATION 

sEctEur

18. PROJECTION DE L‘HEURE 

BASCULER DE 180°/HORLOGE-

tEMpÉraturE

19. FONCTION PROJECTION ACTIVÉE/

dÉsactiVÉE

20. AJUSTEMENT DE LA MISE AU POINT 

POUR LE PROJECTEUR

M_2421-5_v01.indd   38-39

13-3-18   下午4:42

Содержание FA-2421-5

Страница 1: ...lock Radio INSTRUCTION MANUAL FM RADIOWECKER BENUTZERHANDBUCH FM INSTRUKCI PO QKSPLUATACII Radio z zegarem FM INSTRUKCJA OBS UGI FM radio sat UPUTSTVO ZA UPOTREBU FM pulkstenis radio LIETOT JA ROKASGR...

Страница 2: ...NAP button 1 to turn on NAP mode the NAP time will keep by 5 seconds within 5 seconds and press MEMORY SET MEMORY NAP button 1 button can change the duration from 90min 10min The alarm buzzer will so...

Страница 3: ...r surge that triggered the internal microcontroller to shut down automatically If this occurs simply disconnect the AC power cord and remove the system backup battery wait for at least 3 minutes and t...

Страница 4: ...gleichen Weckalarmzeit am n chsten Tag Aktionen f r die Schlummerfunktion Dr cken der Taste SNOOZE 4 w hrend des Weckalarms aktiviert die Schlummerfunktion Der Summer oder der Radio Weckton werden au...

Страница 5: ...IP TIME TEMPERATURE 18 Taste Halten Sie zum Wechseln der projizierten Zeit oder Temperatur die PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Taste l nger als 2 Sekunden gedr ckt DEUTSCH DEUTSCH Hinweis...

Страница 6: ...TEMPERATURE 5 2 CLK ADJ TEMPERATURE 5 12 24 6 7 2 or 1 1 2 2 3 2 2 3 1 5 1 7 6 7 1 1 6 7 2 or 2 30 4 9 30 3 MEMORY SET MEMORY NAP 1 5 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY NAP...

Страница 7: ...ISPLAY AUTO CHANGE ON OFF 8 2 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 C F 0 50 C 32 122 F 5 DST DST DST TUNE DST C F 7 2 DST 6 180 PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 6 PROJECTI...

Страница 8: ...przycisku drzemki 4 uruchomi funkcj drzemki alarm brz czykiem lub radiem zatrzyma si Czas drzemki wynosi 8 minut nie licz c drugiego przesuni cia Tryb drzemki b dzie kontynuowany dop ki naci ni cie pr...

Страница 9: ...18 Uwaga Czas musi by rzutowany na cian lub sufit w zaciemnionym pomieszczeniu Zasi g rzutowania czasu jest pomi dzy 0 90m a 2 70m POLSKI 7 RESETOWANIE Je eli urz dzenie nie odpowiada lub dzia a niew...

Страница 10: ...budilnika ili radija e prestati Interval dremanja je 9 minuta nije uklju eno u drugoj postavci Dre manje e se nastaviti sve dok ne pritisnete taster za uklju ivanje isklju ivanje da isklju ite budiln...

Страница 11: ...180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 na 2 sekunde da u ete Napomena Vreme se mora projektovati na zid ili plafon zamra ene sobe Razdaljina izme u sata i projekcije mora biti izme u 0 90m 2 70m 7 RESETOVANJE A...

Страница 12: ...t sies un atkal atskan s taj pa laik n kamaj dien Atlik anas iestat ana Modin anas laik nospiediet atlik anas pogu 4 lai iesp jotu atlik anas funkciju Modin anas sign ls vai modin anas radio p rst s s...

Страница 13: ...t ru vair k k 2 sekundes turiet nospiestu pogu PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Piez me Projic jiet laiku uz aptum otas istabas sienas vai griestiem Pulkste a projic anas att luma diapazon...

Страница 14: ...jei nepaspaud iamas joks mygtukas paskui automati kai i sijungia ir laukia to paties adinimo laiko kit dien Snaudimo funkcijos jungimas adintuvo skamb jimo metu paspauskite snaudimo mygtuk 4 bus jung...

Страница 15: ...CTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Nor dami projektuojam laik pakeisti projektuojam temperat r ir atvirk iai 2 sekundes laikykite paspaud mygtuk PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Pasta...

Страница 16: ...e apas nici o tast apoi se vor opri automat i vor suna la aceea i or n ziua urm toare M suri pentru modul am nare n timpul alarmei ap sa i butonul am nare 4 care va activa func ia am nare alarma sonor...

Страница 17: ...PERATURE 18 Pentru a modifica proiec ia orei sau a temperaturii afi ate men ine i ap sat peste 2 secunde pentru a accesa butonul PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Observa ie Ora trebuie pro...

Страница 18: ...E 5 2 CLK ADJ TEMPERATURE 5 12 24H 6 7 2 1 1 2 2 3 2 2 3 AL AL AL AL AL AL 1 5 1 7 6 7 1 1 6 7 2 2 30 4 9 2 30 3 MEMORY SET MEMORY NAP 1 5 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY...

Страница 19: ...N OFF 8 2 Month Day Temperature 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 0 C 50 C 32 F 122 F 5 DST DST DST TUNE DST C F 7 2 1 6 180 PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 2 PROJE...

Страница 20: ...30 minutes si vous ne l interrompez pas auparavant puis s arr te automatiquement pour retentir de nouveau le lendemain la m me heure Fonction Rappel de r veil Lorsque la source audio de r veil retent...

Страница 21: ...URE 18 Pour changer l heure ou la temperature projet e maintenez appuy e la touche pendant 2 secondes to enter PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Remarque L heure doit tre projet e sur le mu...

Страница 22: ...2 30 Snooze 4 9 ON OFF 30 3 NAP MEMORY SET MEMORY NAP 1 NAP 5 NAP 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY NAP 1 ON OFF 9 NAP NAP ON OFF 9 Tune Tune FM Tune Tune ON OFF 9 1 NAP 2...

Страница 23: ...15 3 MEMORY SET MEMORY DISPLAY LIGHT AUTO ON OFF NAP 1 2 DIMMER 4 3 2 VOLUME UP DISPLAY AUTO CHANGE ON OFF 8 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 0 C 50 C 32 F 122 F 5 2 TUNE DST C...

Страница 24: ...en el modo de ajuste pulse el bot n CLK ADJ TEMPERATURE 5 para cambiar el ciclo del modo como sigue Normal A o Mes D a 12 24H Hora actual hora Hora actual minutos Normal Acci n cuando est ingresando l...

Страница 25: ...ia aparecer parpadeando en la pantalla el indicador P01 Presione el bot n memoria memoria nuevamente para configurar dicha emisora como predeterminada Repita los pasos 2 a 4 para configurar m s emisor...

Страница 26: ...tilaci n no cubra las ranuras de ventilaci n con elementos como peri dicos manteles cortinas etc 5 No exponga la unidad a gotas o salpicaduras de l quidos ni a objetos con l quidos por ejemplo no colo...

Страница 27: ...52 53 M_2421 5_v01 indd 52 53 13 3 18 4 42...

Страница 28: ...54 M_2421 5_v01 indd 54 55 13 3 18 4 42...

Отзывы: