First FA-2421-5 Скачать руководство пользователя страница 14

26

27

li

ETUV

iU 

k.

li

ETUV

iU 

k.

NAUdojiMo iNSTRUkCijA

FM RAdIJAS SU LAIKROdžIU SU TEMPERATūRA 

 

VALdYMO MYGTUKŲ PAdĖTIS

 (žr. 1 pav.)

EKRANO APRAŠAS

 (žr. 2 pav.)

PM Indicator = PM indikatorius

STANDBY Indicator = BUDĖJIMO indIkatorius

ALARM 1 Indicator = 1 ŽADINTUVO signalo indikatorius

TIME Indicator = LAIKO indIkatorius

MHz Indicator = MHz indIkatorius

ALARM 2 Indicator = 2 ŽADINTUVO signalo indIkatorius

MAITINIMO ĮJUNGIMAS

AC maitinimo laidą įjunkite į AC maitinimo lizdą. Šiame prietaise yra palaikymo maitinimo 

elementais sistema. Naudojamas plokščias ličio elementas CR2032 1x3V (įsigyjamas 

atskirai). Elementą įdėkite į elementų skyrių. Žiūrėkite, kad jo teigiamas ir neigiamas 

(+ ir -) gnybtai būtų priglausti prie atitinkamų elementų skyriaus plokštelės gnybtų. Esant 

AC maitinimo sutrikimui, laikrodis automatiškai perjungiamas į maitinimo baterijomis 

režimą, o laikrodžio ir laikmačio atmintis veikia toliau. Kai AC maitinimas atnaujinamas, 

laikrodis vėl perjungiamas į AC maitinimo režimą. 

RANkiNiS lAiko iR kAlENdoRiAUS NUSTATYMAS 

Veikiant budėjimo režimui, paspauskite mygtuką CLK.ADJ.TEMPERATURE (5) ir laikykite 

paspaudę 2 sekundes, kad būtų suaktyvintas laiko nustatymo režimas, po jo suaktyvinimo 

paspauskite mygtuką CLK.ADJ.TEMPERATURE (5) ir pakeiskite režimo ciklą, kaip 

aprašyta toliau:

Įprastas 

 Metai 

 Mėnuo 

 Diena 

 12/24 val. 

 Dabartinio laiko valanda 

 Dabartinio 

laiko minutės 

 Įprastas

Veiksmai (reguliuojant duomenis):

•  Paspauskite <</Tune- mygtuką (6), kad duomenis reguliuotumėte atgaline tvarka.

•  Paspauskite <</Tune+ mygtuką (7), kad duomenis reguliuotumėte į priekį.

•  Paspauskite << arba >> mygtuką ir laikykite 2 sekundes, kad aktyvintumėte automatinį 

keitimą.

žAdINTUVO NUSTATYMAS

1.  1 IR 2 žAdINTUVO SIGNALŲ NUSTATYMAS

Veikiant įprastam režimui, paspauskite žadintuvo nustatymo mygtuką (2/3) ir laikykite 

paspaudę 2 sekundes, kad būtų suaktyvintas žadintuvo nustatymo režimas, po jo 

suaktyvinimo paspauskite žadintuvo nustatymo mygtuką (2/3) ir pakeiskite režimo ciklą, 

kaip aprašyta toliau:

Įprastas 

 AL Valandos 

 AL Minutės 

 AL Darbo dienos žadintuvas 

 AL Žadinimas 

garsiniu signalu 

 AL Žadinimas radiju 

 AL Žadinimo radiju garsumas 

 Įprastas

Žadinimo darbo dienomis režimo pasirinkimas:

1-5: pirmadienis – penktadienis 

1-7: visa savaitė

6-7: šeštadienis ir sekmadienis

1-1: viena savaitės diena

Veiksmai (reguliuojant duomenis): 

•  Paspauskite <</Tune- mygtuką (6), kad duomenis reguliuotumėte atgaline tvarka.

•  Paspauskite <</Tune+ mygtuką (7), kad duomenis reguliuotumėte į priekį.

•  Paspauskite << arba >> mygtuką ir laikykite 2 sekundes, kad aktyvintumėte automatinį 

keitimą.

2.  žAdINTUVO SKAMBĖJIMO TRUKMĖ IR SNAUdIMO FUNKCIJA

Žadintuvo skambėjimo trukmė: garsinis signalas arba žadinimas radiju trunka apie 30 

minučių, jei nepaspaudžiamas joks mygtukas, paskui automatiškai išsijungia ir laukia to 

paties žadinimo laiko kitą dieną.

Snaudimo funkcijos įjungimas:

•  Žadintuvo skambėjimo metu paspauskite snaudimo mygtuką (4) – bus įjungta 

snaudimo funkcija. Garsinis signalas arba žadinimas radiju išsijungs.

•  Snaudimo trukmė – 9 minutės (perėjimo sekundė neįtraukiama).

•  Snaudimas trunka tol, kol paspaudžiamas ON/OFF (įjungimo/išjungimo) mygtukas 

ir išjungiamas žadintuvas; garsinis signalas arba žadinimas radiju automatiškai 

išjungiami po 30 minučių. 

3.  NAP LAIKMAČIO FUNKCIJA (ATGALINIO SKAIČIAVIMO LAIKMATIS)

Kai radijas išjungtas, paspauskite mygtuką MEMORY.SET//NAP (1), 

kad įjungtumėte NAP režimą, NAP laikas bus rodomas 5 sekundes; per 5 sekundes 

paspauskite mygtuką MEMORY.SET//NAP (1), šiuo mygtuku galima keisti 

trukmę nuo 90min. iki 10min.

Žadintuvo garso signalas skambės 30min., tada automatiškai išsijungs. Norėdami 

sustabdyti žadintuvo skambutį, paspauskite mygtuką ON/OFF (9).

Mygtuko MEMORY.SET//NAP (1) paspaudimas nieko nekeičia veikiant 

žadintuvui.

Paspauskite mygtuką ON/OFF (9), kad atšauktumėte NAP funkciją.

Pastaba: NAP neapima pažadinimo šviesa funkcijos.

RAdijo klAUSYMASiS

Paspauskite ON/OFF (įjungimo/išjungimo) mygtuką (9), kad įjungtumėte įrenginį. 

„Tune+“ arba „Tune-“ mygtuku pasirinkite norimą FM stotį. Jei vieną iš minėtų mygtukų 

paspausite ir laikysite vieną sekundę, paskui atleisite, įrenginys automatiškai pereis prie 

kitos transliuojančios stoties. 

Paspauskite ON/OFF (įjungimo/išjungimo) mygtuką (9), kad išjungtumėte radiją.

1.  RAdIJO NUSTATYMAS IR NUOSTATŲ ATŠAUKIMAS 

Paspauskite ON/OFF (įjungimo/išjungimo) mygtuką (9), kad įjungtumėte įrenginį. 

„Tune+“ arba „Tune-“ mygtuku pasirinkite norimą FM stotį. 

Paspauskite atminties/at mygtuką. Ekrane pradės mirgėti „P01“. 

Vėl paspauskite atminties/at mygtuką, kad nustatytumėte išankstines nuostatas. 

Pakartokite 2-4 žingsnius, kad nustatytumėte daugiau nuostatų. 

Įrenginyje galima nustatyti iš viso 10 FM stočių.

Kai „P01-P01“ mirksi, paspauskite „Tune+“ arba „Tune-“ mygtuką, kad pasirinktumėte 

išankstinės parinkties skaičių. 

Pastaba: Kad geriau priimtų signalą, FM antena turi būti visiškai išvyniota ir ištiesta. 

1.  ATMINTIS/AT/SNAUDIMAS/

AUTOMATINIS EKRANO IŠJUNGIMAS

2.  1 ŽADINTUVO ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO 

nustatYMas

3.  2 ŽADINTUVO ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO 

nustatYMas

4. snaudiMas/MiEgas/ŠViEsuMo 

kEitklis

5.  LAIKRODŽIO NUSTATYMAS/

TEMPERATŪRA

6.  <</TUNE-/METAI/MĖNUO/DIENA

7.  >>/TUNE+/DST/C-F

8.  garsuMo didiniMas/Ekrano 

AUTOMATINIO KEITIMO ĮJUNGIMAS/

IŠJUNGIMAS

9.  ĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMAS

10. GARSUMO MAŽINIMAS

11. Ekranas

12. ElEMEnto skYrius

13. TECHNINIŲ DUOMENŲ PLOKŠTELĖ 

14. garsiakalBis

15. TEMPERATŪROS JUTIKLIS 

(KAMBARIO)

16. FM antEna

17. KINTAMOSIOS SROVĖS LAIDAS

18. LAIKO PROJEKCIJOS APVERTIMAS 

180°/LAIKAS – TEMPERATŪRA

19. PROJEKTAVIMO ĮJUNGIMAS/

IŠJUNGIMAS

20. PROJEKTAVIMO ĮRENGINIO ŽIDINIO 

rEguliaViMas

M_2421-5_v01.indd   27

13-3-18   下午4:42

Содержание FA-2421-5

Страница 1: ...lock Radio INSTRUCTION MANUAL FM RADIOWECKER BENUTZERHANDBUCH FM INSTRUKCI PO QKSPLUATACII Radio z zegarem FM INSTRUKCJA OBS UGI FM radio sat UPUTSTVO ZA UPOTREBU FM pulkstenis radio LIETOT JA ROKASGR...

Страница 2: ...NAP button 1 to turn on NAP mode the NAP time will keep by 5 seconds within 5 seconds and press MEMORY SET MEMORY NAP button 1 button can change the duration from 90min 10min The alarm buzzer will so...

Страница 3: ...r surge that triggered the internal microcontroller to shut down automatically If this occurs simply disconnect the AC power cord and remove the system backup battery wait for at least 3 minutes and t...

Страница 4: ...gleichen Weckalarmzeit am n chsten Tag Aktionen f r die Schlummerfunktion Dr cken der Taste SNOOZE 4 w hrend des Weckalarms aktiviert die Schlummerfunktion Der Summer oder der Radio Weckton werden au...

Страница 5: ...IP TIME TEMPERATURE 18 Taste Halten Sie zum Wechseln der projizierten Zeit oder Temperatur die PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Taste l nger als 2 Sekunden gedr ckt DEUTSCH DEUTSCH Hinweis...

Страница 6: ...TEMPERATURE 5 2 CLK ADJ TEMPERATURE 5 12 24 6 7 2 or 1 1 2 2 3 2 2 3 1 5 1 7 6 7 1 1 6 7 2 or 2 30 4 9 30 3 MEMORY SET MEMORY NAP 1 5 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY NAP...

Страница 7: ...ISPLAY AUTO CHANGE ON OFF 8 2 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 C F 0 50 C 32 122 F 5 DST DST DST TUNE DST C F 7 2 DST 6 180 PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 6 PROJECTI...

Страница 8: ...przycisku drzemki 4 uruchomi funkcj drzemki alarm brz czykiem lub radiem zatrzyma si Czas drzemki wynosi 8 minut nie licz c drugiego przesuni cia Tryb drzemki b dzie kontynuowany dop ki naci ni cie pr...

Страница 9: ...18 Uwaga Czas musi by rzutowany na cian lub sufit w zaciemnionym pomieszczeniu Zasi g rzutowania czasu jest pomi dzy 0 90m a 2 70m POLSKI 7 RESETOWANIE Je eli urz dzenie nie odpowiada lub dzia a niew...

Страница 10: ...budilnika ili radija e prestati Interval dremanja je 9 minuta nije uklju eno u drugoj postavci Dre manje e se nastaviti sve dok ne pritisnete taster za uklju ivanje isklju ivanje da isklju ite budiln...

Страница 11: ...180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 na 2 sekunde da u ete Napomena Vreme se mora projektovati na zid ili plafon zamra ene sobe Razdaljina izme u sata i projekcije mora biti izme u 0 90m 2 70m 7 RESETOVANJE A...

Страница 12: ...t sies un atkal atskan s taj pa laik n kamaj dien Atlik anas iestat ana Modin anas laik nospiediet atlik anas pogu 4 lai iesp jotu atlik anas funkciju Modin anas sign ls vai modin anas radio p rst s s...

Страница 13: ...t ru vair k k 2 sekundes turiet nospiestu pogu PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Piez me Projic jiet laiku uz aptum otas istabas sienas vai griestiem Pulkste a projic anas att luma diapazon...

Страница 14: ...jei nepaspaud iamas joks mygtukas paskui automati kai i sijungia ir laukia to paties adinimo laiko kit dien Snaudimo funkcijos jungimas adintuvo skamb jimo metu paspauskite snaudimo mygtuk 4 bus jung...

Страница 15: ...CTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Nor dami projektuojam laik pakeisti projektuojam temperat r ir atvirk iai 2 sekundes laikykite paspaud mygtuk PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Pasta...

Страница 16: ...e apas nici o tast apoi se vor opri automat i vor suna la aceea i or n ziua urm toare M suri pentru modul am nare n timpul alarmei ap sa i butonul am nare 4 care va activa func ia am nare alarma sonor...

Страница 17: ...PERATURE 18 Pentru a modifica proiec ia orei sau a temperaturii afi ate men ine i ap sat peste 2 secunde pentru a accesa butonul PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Observa ie Ora trebuie pro...

Страница 18: ...E 5 2 CLK ADJ TEMPERATURE 5 12 24H 6 7 2 1 1 2 2 3 2 2 3 AL AL AL AL AL AL 1 5 1 7 6 7 1 1 6 7 2 2 30 4 9 2 30 3 MEMORY SET MEMORY NAP 1 5 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY...

Страница 19: ...N OFF 8 2 Month Day Temperature 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 0 C 50 C 32 F 122 F 5 DST DST DST TUNE DST C F 7 2 1 6 180 PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 2 PROJE...

Страница 20: ...30 minutes si vous ne l interrompez pas auparavant puis s arr te automatiquement pour retentir de nouveau le lendemain la m me heure Fonction Rappel de r veil Lorsque la source audio de r veil retent...

Страница 21: ...URE 18 Pour changer l heure ou la temperature projet e maintenez appuy e la touche pendant 2 secondes to enter PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Remarque L heure doit tre projet e sur le mu...

Страница 22: ...2 30 Snooze 4 9 ON OFF 30 3 NAP MEMORY SET MEMORY NAP 1 NAP 5 NAP 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY NAP 1 ON OFF 9 NAP NAP ON OFF 9 Tune Tune FM Tune Tune ON OFF 9 1 NAP 2...

Страница 23: ...15 3 MEMORY SET MEMORY DISPLAY LIGHT AUTO ON OFF NAP 1 2 DIMMER 4 3 2 VOLUME UP DISPLAY AUTO CHANGE ON OFF 8 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 0 C 50 C 32 F 122 F 5 2 TUNE DST C...

Страница 24: ...en el modo de ajuste pulse el bot n CLK ADJ TEMPERATURE 5 para cambiar el ciclo del modo como sigue Normal A o Mes D a 12 24H Hora actual hora Hora actual minutos Normal Acci n cuando est ingresando l...

Страница 25: ...ia aparecer parpadeando en la pantalla el indicador P01 Presione el bot n memoria memoria nuevamente para configurar dicha emisora como predeterminada Repita los pasos 2 a 4 para configurar m s emisor...

Страница 26: ...tilaci n no cubra las ranuras de ventilaci n con elementos como peri dicos manteles cortinas etc 5 No exponga la unidad a gotas o salpicaduras de l quidos ni a objetos con l quidos por ejemplo no colo...

Страница 27: ...52 53 M_2421 5_v01 indd 52 53 13 3 18 4 42...

Страница 28: ...54 M_2421 5_v01 indd 54 55 13 3 18 4 42...

Отзывы: