First FA-2421-5 Скачать руководство пользователя страница 16

30

31

Ro

MANESTE

MANUAl dE UTiliZARE

CEAS CU RAdIO FM CU TEMPERATURă

 

AMPlASAREA CoMENZiloR 

(v. fig. 1)

dESCRIEREA AFIŞAJULUI 

(v. fig. 2)

PM Indicator = Indicator PM

STANDBY Indicator = Indicator MOD REPAUS

ALARM 1 Indicator = Indicator ALARMĂ 1

TIME Indicator = Indicator ORĂ

MHz Indicator = Indicator MHz

ALARM 2 Indicator = Indicator ALARMĂ 2

CUPlAREA lA AliMENTARE

Branşaţi cablul de alimentare CA la o priză casnică de alimentare electrică CA. Această 

unitate este prevăzută cu un sistem cu baterie de rezervă, necesitând o baterie pastilă 

de litiu 1x3V CR2032 (Neinclusă în pachet). Introduceţi bateria în compartimentul baterii, 

asigurându-vă că bornele de plus şi minus (+ şi -) sunt fixate pe bornele corespunzătoare 

de pe conectorii din compartimentul baterii. În cazul unei căderi de tensiune CA, ceasul 

va trece automat pe alimentarea de la baterie, memoria ceasului şi temporizatorului 

neîntrerupându-şi funcţionarea. La restabilirea alimentării CA, ceasul va comuta înapoi în 

regim de alimentare CA.

CONFIGURARE MANUALă ORă ŞI dATă 

Apăsaţi butonul (5) CLK.ADJ.TEMPERATURE, în modul repaus şi apăsaţi timp de 2 

secunde pentru a intra în modul de configurare al orei, după ce aţi intrat în modul de 

configurare, apăsaţi butonul (5) CLK.ADJ.TEMPERATURE pentru a modifica ciclul 

modului după cum urmează:

Normal 

 An 

 Lună 

 Zi 

 12/24h 

 Timpul real - Oră 

 Timpul real - Min 

 Normal

Acţiuni (în timpul reglării datelor):

•  Apăsaţi butonul (6) <</Reglare- pentru a regla datele în sens invers.

•  Apăsaţi butonul (7) <</ pentru a regla datele înainte.

•  Menţineţi apăsat butonul << sau butonul >> timp de 2 secunde pentru a permite 

înaintarea automată.

CoNFigURAREA AlARMEi

1.  CONFIGURAREA ALARMEI 1 ŞI ALARMEI 2

Apăsaţi butonul pentru configurarea alarmei (2/3) în timpul modului normal şi menţineţi 

apăsat peste 2 secunde pentru a intra în modul de configurare al alarmei, după ce aţi 

intrat în modul de configurare, apăsaţi butonul de configurare al alarmei (2/3) pentru a 

modifica ciclul modului după cum urmează:

Ro

MANESTE

Normal 

 AL Oră 

 AL Min 

 AL Alarmă zilnică 

 AL semnal sonor de trezire 

  

AL alarmă radio 

 AL volum alarmă radio 

 Normal

Selectaţi modul de alarmă zilnică după cum urmează:

1-5: De luni până vineri 

1-7: Toată săptămâna

6-7: Sâmbătă & duminică

1-1: Într-una din zilele săptămânii

Acţiuni (în timpul reglării datelor): 

•  Apăsaţi butonul (6) <</Reglare- pentru a regla datele în sens invers.

•  Apăsaţi butonul (7) <</ pentru a regla datele înainte.

•  Menţineţi apăsat butonul << sau butonul >> timp de 2 secunde pentru a permite 

înaintarea automată.

2.  dURATA ALARMEI ŞI FUNCŢIA AMÂNARE

Durata alarmei - Alarma sonoră sau alarma radio vor continua să sune timp de 30 de 

minute dacă nu se apasă nici o tastă, apoi se vor opri automat şi vor suna la aceeaşi oră 

în ziua următoare.

Măsuri pentru modul amânare:

•  În timpul alarmei, apăsaţi butonul amânare (4) care va activa funcţia amânare, alarma 

sonoră sau alarma radio se vor opri.

•  Intervalul de amânare este de 9 minute (nu include un al doilea decalaj).

•  Modul amânare va continua dacă nu apăsaţi butonul PORNIRE/OPRIRE pentru a opri 

alarma sonoră sau alarma radio în mod automat după 30 de minute. 

3.  FUNCŢIE CRONOMETRU NAP (CRONOMETRU CU NUMăRăTOARE INVERSă)

În timpul modului radio oprit, apăsaţi butonul MEMORY.SET//NAP (1) pentru 

a porni modul NAP, ora modului NAP se va menţine timp de 5 secunde; în 5 secunde, 

apăsaţi butonul MEMORY.SET//NAP (1), acest buton poate modifica durata de 

la 90min. la 10min.

Soneria alarmei va suna timp de 30 de minute apoi se va opri automat. Pentru a opri 

soneria alarmei, apăsaţi butonul ON/OFF (9).

Apăsarea butonului MEMORY.SET//NAP (1) nu are nici un efect în timpul 

funcţionării alarmei.

Apăsaţi butonul ON/OFF (9) pentru a anula funcţia NAP.

Observaţie: Funcţia NAP nu include funcţia lumină de trezire.

ASCUlTAREA PoSTURiloR RAdio

Apăsaţi butonul (9) PORNIRE/OPRIRE pentru a aprinde unitatea. 

Utilizaţi butonul sau Reglare- pentru a selecta postul de radio FM dorit. Dacă 

apăsaţi şi menţineţi butonul sau Reglare- timp de o secundă apoi eliberaţi, 

unitatea va căuta automat cel mai apropiat post radio. 

Apăsaţi butonul (9) PORNIRE/OPRIRE pentru a închide radioul.

1.  PENTRU A SETA/REAMINTI PRESETăRILE RAdIO

Apăsaţi butonul (9) PORNIRE/OPRIR) pentru a porni unitatea. 

Utilizaţi butonul sau Reglare- pentru a selecta postul de radio FM dorit. 

Apăsaţi butonul memorie/; afişajul va lumina intermitent “P01”. 

Apăsaţi din nou butonul memorie/ pentru a preseta. 

Repetaţi paşii 2-4 pentru mai multe presetări. 

Unitatea poate preseta în total 10 posturi radio FM.

Atunci când mesajul “P01-P10” luminează intermitent, apăsaţi din nou butonul  

sau Reglare- pentru a selecta numărul presetat. 

Observaţie: Asiguraţi-vă că antena FM este complet desfăşurată şi extinsă pentru a avea 

cea mai bună recepţie FM. 

1.  MEMORIE//AŞTEPTARE/

OPRIRE AUTOMATĂ AFIŞAJ

2.  SETARE ALARMĂ 1 ON/OFF 

(PORNIRE/OPRIRE)

3.  SETARE ALARMĂ 2 ON/OFF 

(PORNIRE/OPRIRE)

4. aMÂnarE/soMn/rEglarEa 

INTENSITĂŢII LUMINII

5.  REGLARE CEAS/TEMPERATURĂ

6.  <</REGLARE-/AN/LUNĂ/ZI

7.  >>//DST/C-F

8.  MĂRIRE VOLUM/MODIFICARE 

AUTOMATĂ AFIŞAJ ON/OFF 

(PORNIRE/OPRIRE)

9.  ON/OFF (PORNIRE/OPRIRE)

10. MICŞORARE VOLUM

11. AFIŞAJ 

12. coMpartiMEnt pEntru BatErii 

13. ETICHETA TEHNICĂ

14. diFuZor

15. SENZOR PENTRU TEMPERATURĂ 

(INTERIOR)

16. ANTENĂ FM

17. caBlu dE aliMEntarE ca

18. ROTIRE ORĂ PROIECTATĂ 180°/ORĂ 

– TEMPERATURĂ

19. PORNIT/OPRIT PROIECŢIE

20. rEglarEa Focusului pEntru 

UNITATEA DE PROIECŢIE 

M_2421-5_v01.indd   30-31

13-3-18   下午4:42

Содержание FA-2421-5

Страница 1: ...lock Radio INSTRUCTION MANUAL FM RADIOWECKER BENUTZERHANDBUCH FM INSTRUKCI PO QKSPLUATACII Radio z zegarem FM INSTRUKCJA OBS UGI FM radio sat UPUTSTVO ZA UPOTREBU FM pulkstenis radio LIETOT JA ROKASGR...

Страница 2: ...NAP button 1 to turn on NAP mode the NAP time will keep by 5 seconds within 5 seconds and press MEMORY SET MEMORY NAP button 1 button can change the duration from 90min 10min The alarm buzzer will so...

Страница 3: ...r surge that triggered the internal microcontroller to shut down automatically If this occurs simply disconnect the AC power cord and remove the system backup battery wait for at least 3 minutes and t...

Страница 4: ...gleichen Weckalarmzeit am n chsten Tag Aktionen f r die Schlummerfunktion Dr cken der Taste SNOOZE 4 w hrend des Weckalarms aktiviert die Schlummerfunktion Der Summer oder der Radio Weckton werden au...

Страница 5: ...IP TIME TEMPERATURE 18 Taste Halten Sie zum Wechseln der projizierten Zeit oder Temperatur die PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Taste l nger als 2 Sekunden gedr ckt DEUTSCH DEUTSCH Hinweis...

Страница 6: ...TEMPERATURE 5 2 CLK ADJ TEMPERATURE 5 12 24 6 7 2 or 1 1 2 2 3 2 2 3 1 5 1 7 6 7 1 1 6 7 2 or 2 30 4 9 30 3 MEMORY SET MEMORY NAP 1 5 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY NAP...

Страница 7: ...ISPLAY AUTO CHANGE ON OFF 8 2 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 C F 0 50 C 32 122 F 5 DST DST DST TUNE DST C F 7 2 DST 6 180 PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 6 PROJECTI...

Страница 8: ...przycisku drzemki 4 uruchomi funkcj drzemki alarm brz czykiem lub radiem zatrzyma si Czas drzemki wynosi 8 minut nie licz c drugiego przesuni cia Tryb drzemki b dzie kontynuowany dop ki naci ni cie pr...

Страница 9: ...18 Uwaga Czas musi by rzutowany na cian lub sufit w zaciemnionym pomieszczeniu Zasi g rzutowania czasu jest pomi dzy 0 90m a 2 70m POLSKI 7 RESETOWANIE Je eli urz dzenie nie odpowiada lub dzia a niew...

Страница 10: ...budilnika ili radija e prestati Interval dremanja je 9 minuta nije uklju eno u drugoj postavci Dre manje e se nastaviti sve dok ne pritisnete taster za uklju ivanje isklju ivanje da isklju ite budiln...

Страница 11: ...180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 na 2 sekunde da u ete Napomena Vreme se mora projektovati na zid ili plafon zamra ene sobe Razdaljina izme u sata i projekcije mora biti izme u 0 90m 2 70m 7 RESETOVANJE A...

Страница 12: ...t sies un atkal atskan s taj pa laik n kamaj dien Atlik anas iestat ana Modin anas laik nospiediet atlik anas pogu 4 lai iesp jotu atlik anas funkciju Modin anas sign ls vai modin anas radio p rst s s...

Страница 13: ...t ru vair k k 2 sekundes turiet nospiestu pogu PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Piez me Projic jiet laiku uz aptum otas istabas sienas vai griestiem Pulkste a projic anas att luma diapazon...

Страница 14: ...jei nepaspaud iamas joks mygtukas paskui automati kai i sijungia ir laukia to paties adinimo laiko kit dien Snaudimo funkcijos jungimas adintuvo skamb jimo metu paspauskite snaudimo mygtuk 4 bus jung...

Страница 15: ...CTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Nor dami projektuojam laik pakeisti projektuojam temperat r ir atvirk iai 2 sekundes laikykite paspaud mygtuk PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Pasta...

Страница 16: ...e apas nici o tast apoi se vor opri automat i vor suna la aceea i or n ziua urm toare M suri pentru modul am nare n timpul alarmei ap sa i butonul am nare 4 care va activa func ia am nare alarma sonor...

Страница 17: ...PERATURE 18 Pentru a modifica proiec ia orei sau a temperaturii afi ate men ine i ap sat peste 2 secunde pentru a accesa butonul PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Observa ie Ora trebuie pro...

Страница 18: ...E 5 2 CLK ADJ TEMPERATURE 5 12 24H 6 7 2 1 1 2 2 3 2 2 3 AL AL AL AL AL AL 1 5 1 7 6 7 1 1 6 7 2 2 30 4 9 2 30 3 MEMORY SET MEMORY NAP 1 5 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY...

Страница 19: ...N OFF 8 2 Month Day Temperature 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 0 C 50 C 32 F 122 F 5 DST DST DST TUNE DST C F 7 2 1 6 180 PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 2 PROJE...

Страница 20: ...30 minutes si vous ne l interrompez pas auparavant puis s arr te automatiquement pour retentir de nouveau le lendemain la m me heure Fonction Rappel de r veil Lorsque la source audio de r veil retent...

Страница 21: ...URE 18 Pour changer l heure ou la temperature projet e maintenez appuy e la touche pendant 2 secondes to enter PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Remarque L heure doit tre projet e sur le mu...

Страница 22: ...2 30 Snooze 4 9 ON OFF 30 3 NAP MEMORY SET MEMORY NAP 1 NAP 5 NAP 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY NAP 1 ON OFF 9 NAP NAP ON OFF 9 Tune Tune FM Tune Tune ON OFF 9 1 NAP 2...

Страница 23: ...15 3 MEMORY SET MEMORY DISPLAY LIGHT AUTO ON OFF NAP 1 2 DIMMER 4 3 2 VOLUME UP DISPLAY AUTO CHANGE ON OFF 8 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 0 C 50 C 32 F 122 F 5 2 TUNE DST C...

Страница 24: ...en el modo de ajuste pulse el bot n CLK ADJ TEMPERATURE 5 para cambiar el ciclo del modo como sigue Normal A o Mes D a 12 24H Hora actual hora Hora actual minutos Normal Acci n cuando est ingresando l...

Страница 25: ...ia aparecer parpadeando en la pantalla el indicador P01 Presione el bot n memoria memoria nuevamente para configurar dicha emisora como predeterminada Repita los pasos 2 a 4 para configurar m s emisor...

Страница 26: ...tilaci n no cubra las ranuras de ventilaci n con elementos como peri dicos manteles cortinas etc 5 No exponga la unidad a gotas o salpicaduras de l quidos ni a objetos con l quidos por ejemplo no colo...

Страница 27: ...52 53 M_2421 5_v01 indd 52 53 13 3 18 4 42...

Страница 28: ...54 M_2421 5_v01 indd 54 55 13 3 18 4 42...

Отзывы: