FIRST AUSTRIA FA-5095-2 Скачать руководство пользователя страница 18

34

35

GEBRUIKERSHANDLEIDING

BELANGRIJKE 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

De veiligheid van elektrische apparaten 

van 

FIRST Austria

 voldoet aan de erkende 

technische richtlijnen en wettelijke voorschriften 

voor veiligheid. Niettemin moeten u en de 

andere gebruikers van het apparaat de volgende 

veiligheidsinstructies in acht nemen:

•  Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig 

door voordat u het apparaat voor de eerste 

keer gebruikt en bewaar deze om hem later 

te kunnen raadplegen.

•  Dit product is niet ontworpen voor andere 

toepassingen dan die welke in deze 

handleiding zijn aangegeven.

•  Controleer, alvorens het apparaat op de 

stroomvoorziening aan te sluiten, of de 

op het apparaat aangegeven spanning 

overeenkomt met de netspanning in uw huis. 

Als dit niet het geval is, neem dan contact op 

met uw dealer en gebruik het apparaat niet.

•  Indien het apparaat geaard is 

(beschermingsklasse I), moeten het 

stopcontact en de eventuele verlengkabels 

waarop het apparaat is aangesloten, 

eveneens geaard zijn.

•  Dit apparaat kan tijdens gebruikt aanzienlijk 

veel stroom van uw elektrisch circuit vereisen. 

Het dient daarom op een afzonderlijk circuit 

te worden aangesloten of niet tegelijkertijd 

met andere apparatuur te worden gebruikt 

om overbelasting te voorkomen.

•  Plaats het apparaat op een schoon, vlak en 

hittebestendig oppervlak. De afstand tot 

de muur moet minimaal 5 cm bedragen. 

De ruimte boven het apparaat moet vrij 

worden gehouden om de luchtcirculatie niet 

te belemmeren. Plaats het apparaat of het 

netsnoer nooit op hete oppervlakken. Het 

apparaat mag ook niet in de buurt van open 

gasvlammen worden geplaatst of gebruikt.

•  Laat het netsnoer niet over de rand van een 

tafel of aanrecht hangen. Laat het netsnoer 

niet in aanraking komen met een heet 

oppervlak.

•  Personen met een pacemaker dienen 

hun arts te raadplegen alvorens de 

inductiekookplaat in gebruik te nemen om 

mogelijke risico's uit te sluiten.

•  Ter bescherming tegen elektrische gevaren 

mag dit apparaat of het netsnoer niet in een 

vloeistof worden ondergedompeld.

•  U mag het apparaat niet gebruiken als 

het apparaat of het netsnoer tekenen 

van beschadiging vertoont! Breng het 

apparaat naar een erkend en gekwalificeerd 

servicecentrum voor inspectie of reparatie.

•  Plaats geen brandbaar materiaal (papier, 

doek, enz.) op of in de buurt van het 

apparaat.

•  Dit apparaat is alleen bedoeld voor 

huishoudelijk gebruik, gebruik het niet voor 

commerciële doeleinden.

•  Gebruik dit apparaat niet buitenshuis.

•  Laat het apparaat niet onbeheerd achter 

terwijl het in werking is.

•  Gebruik dit apparaat niet met een externe 

timer of afstandsbediening.

•  Plaats geen metaal op het apparaat terwijl 

deze werkzaam is.

•  Het apparaat wordt warm tijdens gebruik. 

Raak daarom de hete onderdelen niet aan.

•  Oververhitte vetten en oliën kunnen 

ontbranden. Voedsel dat met olie of vet is 

bereid (bijvoorbeeld patat) moet altijd onder 

toezicht worden bereid.

•  Na gebruik, voor het reinigen en in geval van 

storingen altijd het apparaat loskoppelen van 

de stroomvoorziening.

•  Zolang het apparaat warm is, moet er 

toezicht zijn, ook al is het niet op netstroom 

aangesloten. Vervoer het ook niet met 

een pan op de kookplaat om risico op 

brandwonden te voorkomen. Laat het 

apparaat volledig afkoelen alvorens het te 

reinigen en op te slaan.

•  Trek niet aan het netsnoer, maar trek aan de 

stekker om het apparaat los te koppelen van 

de stroomvoorziening.

•  Bots niet tegen de geharde glasplaat. In 

geval van breuk dient u het apparaat uit te 

schakelen en de stekker uit het stopcontact 

te halen.

•  Het apparaat kan worden gebruikt door 

kinderen vanaf 8 jaar en personen met 

verminderde lichamelijke, zintuiglijke of 

geestelijke vermogens of met gebrek aan 

ervaring en kennis, indien zij onder toezicht 

staan of instructies hebben gekregen over 

het veilige gebruik van het apparaat en de 

gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen 

niet met het apparaat spelen. Reiniging en 

onderhoud door de gebruiker mogen niet 

worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij 

ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. 

Houd het apparaat en het netsnoer buiten 

het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.

•  We zijn niet aansprakelijk voor schade die 

ontstaat wanneer het apparaat voor andere 

doeleinden wordt gebruikt dan waarvoor het  

 

NEDERL

ANDS

4.  Limpie bien toda la superficie de cocinado 

del vidrio cerámico una vez a la semana con 

un limpiador de vidrio cerámico disponible 

comercialmente o un limpiador de acero 

inoxidable.

•  No utilice detergentes para lavavajillas, 

productos de limpieza abrasivos ni agresivos 

como espuma limpiahornos o disolvente de 

manchas, estropajos abrasivos ni limpiadores 

de alta presión/chorro de vapor.

•  No utilice estropajos de fibra ni de lana de 

acero, ya que dañarán el acabado.

•  No sumerja el aparato en agua ni en otro 

líquido.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Placa de inducción única FA-5095-2

220-240 V • 50/60 Hz • 2000 W

Placa de inducción doble FA-5095-3

220-240 V • 50/60 Hz • 3400 W (potencia 

compartida)

Potencia compartida:

Ambas zonas de cocción comparten la potencia 

total de 3400 W. Se puede utilizar una sola zona 

con hasta 2000 W. Esto significa que si una zona 

funciona a 2000 W, la otra estará limitada a 

1400 W.

Eliminación cumpliendo con el medio 

ambiente

¡Puede ayudar a proteger el medio 

ambiente! Por favor, recuerde respetar la 

normativa local: entregue los equipos eléctricos 

que no funcionen en un centro de reciclaje 

adecuado.

ESP

AÑOL

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

Síntomas

Comprobación/causas posibles

Acciones

No hay 

alimentación/

el aparato no se 

enciende

Compruebe si el enchufe está bien conectado.

Compruebe si el cable eléctrico está en buenas 

condiciones.

Compruebe la fuente de alimentación/fusible.

Si el enchufe, el cable y al suministro 

eléctrico están bien, póngase en contacto 

con atención al cliente.

El proceso de 

calentamiento 

se interrumpe y 

suena un pitido.

¿Utiliza utensilios de cocina adecuados?

Utilice utensilios de cocina adecuados.

¿El utensilio de cocina está colocado en el centro 

de la zona?

Coloque el utensilio de cocina en el centro 

de la zona de calentamiento definida.

Códigos de error 

que aparecen en la 

pantalla.

E0 – Error de circuito interno 

E1 – Se utiliza un utensilio de cocina no 

adecuado o no hay utensilio

E2 – Sobrecalentamiento de IGBT

E3 – Sobretensión

E4 – Baja tensión

E5 – Sensor de la placa abierto/cortocircuitado

E6 – Sensor IGBT abierto/cortocircuitado

E7 – Placa superior sobrecalentada

E8 – Fallo de potencia compartida (solo para 

placas de inducción de zona doble)

Para E1: Asegúrese de utilizar un utensilio 

de cocina adecuado para inducción.

Para E2 y E7: Apague la unidad y espere a 

que se enfríe.

Si aparece E0, E3 - E6: Póngase en contacto 

con atención al cliente.

Содержание FA-5095-2

Страница 1: ...UKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI PLITĂ ELECTRICĂ CU INDUCȚIE MANUAL DE UTILIZARE INDUKCIONA PLOČA ZA KUVANJE UPUTSTVO ZA UPOTREBU ИНДУКЦИОНЕН КОТЛОН РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА PLAQUE INDUCTION MODE D EMPLOI ІНДУКЦІЙНА ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ΕΠΑΓΩΓΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ PIASTRA DI COTTURA A INDUZIONE MANUALE ISTRUZIONI PLACA DE COCCIÓN POR INDUCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES INDUCTIEK...

Страница 2: ...ty Nevertheless you and the other users of the appliance should observe the following Please read these instructions carefully before using this appliance for the first time and keep them for further reference This product has not been designed for any other uses than those specified in this manual Before connecting the appliance to the power source check if the voltage indicated on the appliance ...

Страница 3: ...t muss frei bleiben um eine ungehinderte Luftzirkulation zu ermöglichen Stellen Sie das Gerät oder das Netzkabel keinesfalls auf heiße Flächen Das Gerät darf auch nicht in der Nähe von offenen Gasflammen aufgestellt oder betrieben werden Lassen Sie das Kabel nicht herunterhängen Achten Sie darauf dass das Kabel keine heißen Oberflächen berührt Personen mit Herzschrittmachern wenden sich vor der Ve...

Страница 4: ...r Edelstahl oder Gusseisen Form Flacher Boden mit einem Durchmesser von 12 22 cm max 26 cm Ungeeignete Töpfe und Pfannen Material Nicht metallisch nicht ferromagnetisch Keramik Glas Aluminium oder Messing Form Boden nicht flach oder zu uneben Bodendurchmesser kleiner als 12 cm REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie die Kochplatte nach jeder Benutzung Dadurch verhindern Sie dass sich Verschüttetes auf d...

Страница 5: ...ne w zakresie korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i gdy są one świadome zagrożeń z tym związanych Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem Czyszczenie i konserwacja przeprowadzane przez użytkownika nie powinny być dokonywane przez dzieci chyba że mają ukończone przynajmniej 8 lat i są nadzorowane Należy przechowywać urządzenie i przewód zasilający w miejscu niedostępnym dla dzieci pon...

Страница 6: ...lizați aparatul Dacă aparatul este legat la pământ clasa de protecție I priza de perete și orice prelungitor la care acesta este conectat trebuie să fie de asemenea legat la pământ În timpul utilizării acest aparat poate genera o cerere de curent semnificativă în circuitul dvs electric Prin urmare ar trebui conectat la un circuit separat sau nu ar trebui utilizat concomitent cu alte aparate pentru...

Страница 7: ...ând pe butonul Pornire Oprire VASE DE GĂTIT Vase de gătit adecvate Material metal oțel inoxidabil feromagnetic sau fier forjat Formă fund plat cu un diametru de 12 22 cm max 26 cm Vase de gătit neadecvate Material nemetalice neferomagnetice ceramice sticlă aluminiu sau bronz Formă Fund neplat sau prea bombat diametru mai mic de 12 cm CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Curățați plita după fiecare utilizare Ac...

Страница 8: ...e svrhe osim u predviđene ili ako se koristi na neprimeren način Popravke i druge radove na ovom uređaju smeju da vrše samo ovlašćena stručna lica KONTROLNA TABLA slika A 1 Uključivanje isključivanje Pritisnite ovo dugme da biste uključili ili isključili jedinicu 2 Izaberite temperaturu snagu Pritisnite ovo dugme da biste izabrali temperaturu C ili snagu W 3 Displej 4 Tajmer Pritisnite ovo dugme d...

Страница 9: ...блюдение Винаги изключвайте от захранването след употреба преди почистване и в случай на неизправно функциониране Когато уредът е горещ трябва да се наблюдава дори когато не е свързан към захранването Да не се пренася с тиган или при горещ котлон риск от изгаряне Оставете уредът да се охлади напълно преди да го почистите и съхраните Не дърпайте директно захранващия кабел дърпайте щепсела за да изк...

Страница 10: ...гнитна неръждаема стомана или чугун Форма Плоско дъно с диаметър 12 22 см макс 26 см Неподходящи съдове за готвене Материал Различен от метал неферомагнитен керамика стъкло алуминий или мед Форма Неравно дъно или с твърде много издатини диаметър на дъното под 12 см ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Почиствайте котлона след всяка употреба Така ще предотвратите натрупване на замърсяване върху керамичната повър...

Страница 11: ...comprennent les dangers impliqués Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil Cet appareil ne doit pas être nettoyé et entretenu par des enfants de moins de 8 ans à moins qu ils ne soient sur surveillance Gardez l appareil et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans Nous déclinons toute responsabilité de tout dommage pouvant se produire si l appareil est utilisé à des fi...

Страница 12: ...я опіків Дайте пристрою повністю охолонути перед тим як чистити його або ставити на зберігання Не тягніть за шнур живлення для відключення пристрою від електричної розетки тягніть за штепсельну вилку Оберігайте плиту з гартованого скла від ударів У разі появи на ній тріщини вимкніть цей пристрій та відключіть його від електричної розетки Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років а ...

Страница 13: ...жди вимкнути прилад натиснувши кнопку Увімк Вимк ПОСУД Придатний посуд Матеріал Метал нержавіюча сталь із феромагнітного матеріалу або чавун Форма Рівне дно з діаметром 12 22 см макс 26 см Непридатний посуд Матеріал Не метал не феромагнітний матеріал кераміка скло алюміній чи мідь Форма Нерівне дно або з виступами діаметр дна менше 12 см ОЧИЩЕННЯ Й ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Чистіть кухонну плиту піс...

Страница 14: ...ικίας από 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εφόσον υπάρχει επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης δεν πρέπει να εκτελούνται από παιδιά εκτός αν είνα...

Страница 15: ...one con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con una scarsa esperienza e o conoscenza sull uso dell apparecchio solo se sono supervisionati o istruiti circa l uso sicuro dello stesso e se sono consapevoli dei rischi che ne derivano Ai bambini non è permesso giocare con l apparecchio Pulizia e manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiamo più di 8 anni e sia...

Страница 16: ... 26 cm Recipienti di cottura non idonei Materiale non metallico non ferromagnetico ceramica vetro alluminio o ottone Forma fondo non piatto o irregolare diametro inferiore a 12 cm PULIZIA E MANUTENZIONE Pulire la piastra di cottura dopo ogni utilizzo per evitare che eventuali residui di cibo presenti sulla superficie di ceramica possano bruciare 1 Prima di eseguire le operazioni di pulizia scolleg...

Страница 17: ...os peligros asociados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del Usuario no deben realizarlo niños salvo que tenga más de 8 años de edad y estén supervisados Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años No asumimos ninguna responsabilidad por cualquier daño que pueda derivarse en caso de que se emplee el aparato para una finalidad ...

Страница 18: ...elen alvorens het te reinigen en op te slaan Trek niet aan het netsnoer maar trek aan de stekker om het apparaat los te koppelen van de stroomvoorziening Bots niet tegen de geharde glasplaat In geval van breuk dient u het apparaat uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te halen Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke zintuigl...

Страница 19: ...EREI Geschikt kookgerei Materiaal Metaal ferromagnetisch roestvrij staal of gietijzer Vorm Platte bodem met een diameter van 12 22 cm max 26 cm Ongeschikt kookgerei Materiaal Niet metaal niet ferromagnetisch keramiek glas aluminium of messing Vorm Bodem niet vlak of te bobbelig diameter van bodem kleiner dan 12 cm REINIGING EN ONDERHOUD Reinig de kookplaat na elk gebruik Dit voorkomt het aanbrande...

Страница 20: ...entuella skador som kan uppstå om apparaten används för andra ändamål än avsett eller om den används på ett olämpligt sätt Reparationer och annat arbete på enheten får endast utföras av auktoriserad personal KONTROLLPANEL Fig A 1 På Av Tryck på den här knappen för att slå på eller stänga av enheten 2 Välj temperatur effekt Tryck på den här knappen för att välja mellan temperatur C och effekt W 3 D...

Страница 21: ...trično omrežje Prav tako je ne smete prenašati z loncem na vroči plošči nevarnost opeklin Pred čiščenjem in shranjevanjem pustite da se naprava popolnoma ohladi Ne vlecite neposredno za napajalni kabel Raje potegnite za vtič da napravo odklopite iz električnega omrežja Ne poškodujte utrjene steklene plošče V primeru okvare izklopite enoto in jo izključite iz električnega omrežja Napravo lahko upor...

Страница 22: ... cm maks 26 cm Neustrezna posoda za kuhanje Material Nekovinski neferomagnetni keramika steklo aluminij ali medenina Oblika Dno ni ravno ali preveč izbočeno spodnji premer je manjši od 12 cm ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Po vsaki uporabi očistite kuhalno ploščo To bo preprečilo da bi se razlite tekočine vžgale v keramično površino 1 Pred čiščenjem izključite vtič in počakajte da se naprava ohladi 2 Kera...

Страница 23: ... возрасте от 8 лет и выше лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лицами не обладающими достаточным опытом или знаниями допускается только в тех случаях когда это использование осуществляется под наблюдением компетентных лиц или после инструктажа по технике безопасности и при понимании рисков связанных с эксплуатацией данного прибора Не разрешайте детям ...

Страница 24: ...тва 4 Тщательно очищайте всю поверхность керамического стекла один раз в неделю с использованием чистящего средства для керамического стекла или нержавеющей стали Не используйте моющие средства предназначенные для посудомоечных машин обезжириватели агрессивные чистящие средства такие как спреи для духовок или пятновыводители абразивные губки или очистители высокого давления пароструйные очистители...

Страница 25: ...залау және техникалық қызмет көрсету жұмыстарын балалар жүргізбеуі тиіс тек 8 жастан асса және ересектердің қадағалауымен ғана орындауға болады Құрылғы мен оның сымын 8 жасқа толмаған балалардың қолы жетпейтін жерде ұстаңыз Құрылғы өз мақсатында қолданылмаса немесе дұрыс қолданылмаған жағдайда пайда болған қандай да бір зақым үшін біз жауапты болмаймыз ҚАЗАҚ ҚАЗАҚ Құрылғыны жөндеу және басқа да жұ...

Страница 26: ...ерді сақтауды ұмытпаңыз істен шыққан электр жабдықтарды қалдықтарды жоятын тиісті орталыққа жеткізіңіз ҚАЗАҚ A АҚАУЛАРДЫ ТҮЗЕТУ Белгілері Тексеру ықтимал себептері Шешімі Қуат жоқ құрылғы қосылмайды Қуат ашасы дұрыс жалғанғанын тексеріңіз Қуат сымы ойдағыдай екенін тексеріңіз Қуат көзін сақтандырғышты тексеріңіз Штепсель ашасы сым және қуат көзі дұрыс болса Тұтынушыларға қолдау көрсету орталығына ...

Отзывы: