
Table des Matières
Introduction . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entretien - Rangement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dépannage - Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5
Schéma de pièces – Listes de pièces - Schéma de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Service – Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
Enregistrez votre groupe électrogène FIRMAN en ligne sur www.firmanpowerequipment.com
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté un groupe électrogène FIRMAN. Vous avez choisi un produit de haute qualité,
conçu avec précision et testé pour vous offrir des années de parfait fonctionnement. Ce groupe
électrogène est Tri-Fuel (trois carburant) et peut fonctionner à l’essence, au gaz de pétrole liquéfié
(GPL) et au gaz naturel (GN). Ce groupe électrogène n’est pas destiné à un usage médical (pour
alimenter les équipements de maintiens de la vie).
Ce manuel contient des informations de sécurité pour vous informer des dangers et des risques
associés à l’utilisation du produit et comment faire afin de les éviter. Ce groupe électrogène est
conçu et destiné uniquement à fournir de l’électricité pour faire fonctionner un éclairage, des
appareils et des outils qui sont compatibles avec, et non à d’autres fins. Il est important que vous
lisiez attentivement ce document et que vous le compreniez parfaitement avant d’essayer de
démarrer ou d’utiliser ce groupe électrogène. Conservez soigneusement ce document pour
référence future.
Toutes les informations contenues dans ce document sont basées sur les dernières informations
de production disponibles au moment de l’approbation pour l’impression. Le fabricant se réserve
le droit de changer, d’altérer ou d’autrement améliorer le groupe électrogène et ce document à
tout moment sans préavis.
INTRODUCTION
01
Français Service client : 1-844-FIRMAN1
Содержание T04073
Страница 7: ...FEATURES AND CONTROLS English Customer Service 1 844 FIRMAN1 06...
Страница 8: ...FEATURES AND CONTROLS English Customer Service 1 844 FIRMAN1 07...
Страница 9: ...FEATURES AND CONTROLS English Customer Service 1 844 FIRMAN1 08...
Страница 38: ...PARTS DIAGRAM AND PART LIST T04073 PARTS DIAGRAM English Customer Service 1 844 FIRMAN1 37...
Страница 39: ...223cc TRI FUEL ENGINE PARTS DIAGRAM English Customer Service 1 844 FIRMAN1 38...
Страница 43: ...English Customer Service 1 844 FIRMAN1 42 Parts Diagrams Parts Lists Wiring Diagram...
Страница 55: ...FEATURES AND CONTROLS English Customer Service 1 844 FIRMAN1 06...
Страница 56: ...FEATURES AND CONTROLS English Customer Service 1 844 FIRMAN1 07...
Страница 57: ...FEATURES AND CONTROLS English Customer Service 1 844 FIRMAN1 08...
Страница 87: ...DIAGRAMA DE PIEZAS DEL MOTOR TRI COMBUSTIBLE DE 223cc 38 Espa ol Servicio de atenci n al cliente 1 844 FIRMAN1...
Страница 103: ...FEATURES AND CONTROLS 06 Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1...
Страница 104: ...FEATURES AND CONTROLS 07 Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1...
Страница 105: ...FEATURES AND CONTROLS 08 Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1...
Страница 134: ...SCHEMA ET LISTES DE PIECES T04073 SCHEMA DE PIECE 37 Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1...
Страница 135: ...SCH MA DES PI CES DE MOTEUR TROIS CARBURANTS DE 223 cm3 38 Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1...
Страница 139: ...42 Fran ais Service client 1 844 FIRMAN1 Sch ma de pi ces Liste de pi ces Sch ma de c blage...