![Filtration Group PiW 2175 Скачать руководство пользователя страница 47](http://html1.mh-extra.com/html/filtration-group/piw-2175/piw-2175_translation-of-the-original-instructions_2288868047.webp)
Page 7
Translation of the original instructions PiW 2175, Filtration Group GmbH, 28.06.20, Mat. No. 72348069, Version 04
9.2 Sécurité de surpression
Eviter les surpressions inadmissibles côté encrassement et
les reflux côté propre au niveau de la conception.
Le cas échéant, installer des sécurités de surpression
et/ou des clapets anti-retour.
Fig. 7: Implantation mécanique
9.3 Installation
•
Purger l’air du boîtier de coalesceur avant la mise en
service. Pour ce faire, desserrer la vis de purge d’air sur
le couvercle de boîtier et la resserrer ensuite dès que du
liquide s'échappe.
10 Mise en service
DANGER !
La mise en service du coalesceur n'est autorisée que
lorsque l'on a déterminé que la machine dans laquelle il
doit être monté correspond aux prescriptions des
directives CE, des normes harmonisées, des normes
européennes ou des normes nationales respectives.
•
Filtrer uniquement des liquides
hydrauliques autorisés (voir chapitre 5).
•
Le coalesceur ne doit pas être mis en
service en cas d’endommagements
extérieurs.
Vérifier que les embouts de protection des raccords sont
bien enlevés.
Vérifier qu'aucun raccord vers l'extérieur n'est ouvert.
Démarrer l'installation.
Ouvrir avec précaution la vis de purge d'air jusqu'à ce
que du liquide s'échappe.
Récupérer les liquides qui s'échappent à l'aide de
moyens adéquats.
Contrôler l'étanchéité des raccords de tuyauterie.
Resserrer les vis.
11 Fonctionnement normal
ATTENTION !
Danger dû à un fonctionnement non conforme !
Risque de dommages matériels.
•
Une pré-filtration est recommandée.
Il faut toujours stocker suffisamment
d'éléments de rechange d'origine FG. Les
éléments de rechange ne peuvent pas être
nettoyés.
Le coalesceur sert à la séparation de l’eau dans des
liquides hydrauliques / gazole / gazole marin.
L’eau séparée est récupérée dans le réservoir d’eau et
doit être vidangée quand le capteur de niveau d'eau
réagit.
L'encrassement de l'élément coalescent est indiqué par
la libération du bouton rouge de l'indicateur
d'encrassement dans le couvercle du boîtier de
coalesceur ainsi que par un signal électrique.
La plage de travail optimale est un ∆p de 0,4 ± 0,2
bar.
Vidange d’eau
•
Assurer une élimination écologique de
l'eau.
•
Placer un réservoir collecteur dimensionné en
conséquence sous la vidange d'eau.
•
Ouvrir la vidange d'eau quand le signal MAX est
indiqué.
•
Fermer la vidange d'eau quand le signal MIN est
indiqué.
12 Maintenance
PRUDENCE !
Danger dû à des travaux non autorisés sur
l'appareil !
Risque de blessures.
•
Travaux de maintenance exclusivement réservés à un
personnel formé à cet effet.
Utiliser uniquement des éléments filtrants
FG d'origine.
Hauteur de
démontage
Vidange
Au moins 80 mm pour les
câbles sortant du capteur de
niveau d'eau, évent. plus pour
les tuyauteries
Содержание PiW 2175
Страница 2: ......
Страница 3: ...Originalbetriebsanleitung PiW 2175 Mat Nr der Betriebsanleitung 72348069...
Страница 21: ...Translation of the original instructions PiW 2175 Mat No of original instructions 72348069...
Страница 40: ......
Страница 41: ...Traduction du mode d emploi original PiW 2175 N d identification du mode d emploi 72348069...