Ferm FHG-2000D Скачать руководство пользователя страница 23

MAALINPOLTIN

SEURAAVAN TEKSTIN NUMEROT VASTAAVAT
SIVULLA 2 OLEVIEN KUVIEN NUMEROITA

TURVA- JA KÄYTTÖOHJEET

Varoitus!

Lue sähkölaitteiden ohjeet aina

huolellisesti ennen käyttöä. Ohjeiden avulla

ymmärrät laitteen toiminnan paremmin ja osaat välttää
tarpeettomia riskejä. Pane ohjekirja huolellisesti talteen
vastaisen varalle.

SISÄLLYS:

1. Laitetiedot
2. Turvaohjeet
3. Asennus
4. Käyttöönotto
5. Häitiöt

1. LAITETIEDOT

TEKNISET TIEDOT

2. TURVAOHJEET

Näissä ohjeissa käytetään seuraavia symboleja:

Soveltuvien EU-direktiivien
turvallisuusstandardien mukainen

Luokan II kone – kaksoiseristetty –
maadoitettua pistorasiaa ei tarvita.

Osoittaa loukkaantumisvaaran, hengenvaaran
tai työkalun vaurioitumisriskin, jos tämän
oppaan ohjeita ei noudateta.

Osoittaa sähköiskuvaaran.

Tulipalovaara

Lue ohjeet huolella

Vioittuneet tai käytöstä poistettavat
sähkölaitteet on toimitettava asianmukaiseen
kierrätyspisteeseen.

Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava
paikallisia turvamääräyksiä tulipalon,
sähköiskujen ja loukkaantumisten välttämiseksi.
Lue alla olevat ohjeet ja erilliset turvaohjeet
huolellisesti.
Säilytä nämä ohjeet!

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA i
Kun laite otetaan käyttöön:

Tarkista:

Vastaako maalinpolttimen liityntäjännite
verkkojännitettä.
Ovatko johto ja pistoke hyvässä kunnossa: tukevia,
ehjiä ja ilman vaurioita.

Vältä pitkien jatkojohtojen käyttöä.

Älä käytä laitetta kosteissa olosuhteissa.

Metallinen suukappale kuumenee. Ole varovainen,
älä kosketa metallista suukappaletta!

Ehkäise lämmityselementin vaurioituminen. Älä
sulje suukappaletta, äläkä tuki sitä.

Jää laitteen luo, kun se on käynnissä.

Jos maalinpoltinta ei käytetä, se on pantava syrjään
laitteessa olevan avattavan sangan päälle.
Avaamalla sangan maalinpoltin voidaan asettaa
pöydälle sangan päälle. Maalinpolttimen suuaukko
on nyt ylöspäin.

Älä käytä laitetta hiusten kuivaamiseen tai elävien
olentojen kuivaamiseen yleensä.

Älä käytä laitetta kylvyssä tai veden yläpuolella tai
tiloissa, joissa käytetään tulenarkoja nesteitä.

Laite toimii 580 ˚C lämpötilassa ilman, että
lämpötilasta on näkyviä merkkejä (ei liekkiä),

tulipalon mahdollisuus on kuitenkin olemassa. Varo
suukappaleesta tulevaa kuumaa ilmavirtaa. Ilmavirta voi
aiheuttaa palohaavoja.

LAITETTA KÄYNNISTETTÄESSÄ:

Kun maalinpoltinta käynnistetään, saattaa lyhyenä
aikana vapautua höyryjä ja kaasuja, jotka voivat
olla terveydelle vaarallisia. Ihmisille, joilla on
astmaattisia taipumuksia, tämä on haitaksi. 

Tarkista, että katkaisin ei ole käynnistysasennossa,
ennen kuin liität pistokkeen verkkojännitteeseen.

Pidä johto aina poissa maalinpolttimen
suukappaleen lähettyviltä.

Pidä lapset ja eläimet loitolla, kun käytät laitetta.

SAMMUTA LAITE VÄLITTÖMÄSTI, KUN:

Pistokkeessa tai johdossa ilmenee häiriöitä tai
johto on vahingoittunut;

Katkaisin on epäkunnossa;

Maalinpolttimesta tulee kärventyneen eristyksen
hajua tai savua.

Jännite

| 230 V~

Taajuus

| 50 Hz

Syöttöteho

| 2000 W

Asento 1

|

Ilman virtaus

| 500 l/min

Ilman lämpötila

| 350° C

Ilman nopeus

| 12.5 m/s

Asento II

|

Ilman virtaus

| 700 l/min

Ilman lämpötila

| 580° C

Ilman nopeus

| 17 m/s

Ferm

23

Les instruksjonene nøye

Defekte og/eller kasserte elektriske eller
elektroniske apparater må avhendes ved egnete
returpunkter.

Overhold ved bruk av elektriske maskiner alltid
de lokale sikkerhetsforskriftene. Dette for å
unngå brannfare, fare for elektrisk støt og
personskade. Les i tillegg til nedenstående
instrukser også sikkerhetsforskriftene i det
vedlagte separate sikkerhetsheftet. Ta godt vare
på instruksene!

SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER
Når du tar i bruk varmluftpistolen:

Kontroller følgende:

Stemmer apparatspenningen med nettspenningen?
Er ledningen og støpslet i god stand: Solid, uten
slitasje eller skader?

Unngå bruk av lange skjøteledninger.

Bruk ikke varmluftpistolen under fuktige forhold.

Munnstykket av metall blir svært varmt. Vær
forsiktig og berør ikke metallmunnstykket!

Forebygg skade av varmeelementet. Tett ikke
igjen munnstykket og blokker det ikke.

La ikke varmluftpistolen være uten tilsyn når den
er slått på.

Når varmluftpistolen ikke brukes, må den stå på
bøyelen som befinner seg på pistolen. Ved å slå ut
denne bøylen kan varmluftpistolen plasseres på
bordet. Pistolen står nå med munnstykket vendt
oppover.

Bruk ikke varmluftpistolen som hårtørker eller i
det hele tatt til å tørke levende vesener med.

Bruk ikke varmluftpistolen i bad eller over vann
eller i rom hvor lett antennelige væsker blir brukt.

Varmluftpistolen arbeider med en temperatur
på 580º Celsius uten at denne temperaturen er

synlig (ingen flamme). Dette medfører likevel brannfare.
Vær oppmerksom på den varme luftstrømmen fra
munnstykket. Denne luftstrømmen kan forårsake
brannsår.

VED IGANGSETTELSE AV
VARMLUFTPISTOLEN

Når du bruker varmluftpistolen kan det i løpet av
kort tid frigjøres damper eller gasser som kan
være helsefarlige. De kan være sjenerende for
personer med astmatiske plager.

Kontroller at bryteren ikke står i “PÅ”-stilling før
du setter støpslet i stikkontakten.

Hold alltid ledningen vekk fra varmluftpistolens
munnstykke.

Hold barn og dyr unna mens du bruker
varmluftpistolen.

VARMLUFTPISTOLEN MÅ ØYEBLIKKELIG
SLÅS AV VED:

Feil i støpslet eller ledningen eller skade på
ledninge.

Defekt bryter.

Røyk eller stank av svidd isolasjon som skriver seg
fra varmluftpistolen.

3. OPPSTILLING

Du kan holde varmluftpistolen i hånden under
arbeidet eller du kan sette den ned vertikalt. Når du
benytter deg av den vertikale stillingen, må
opphengingsbøylen av metall på håndtaket også stå
vertikalt for å kunne støtte håndtaket på den riktige
måten (Fig.A, 2).

4. BRUK

VARMLUFTPISTOLEN KAN BL.A. BRUKES
TIL:

Rørleggerarbeid, som f.eks. rørforbindelser,
bløtlodding og bøying av rør.

Fjerning av maling, ferniss og lakk uten brannfare.

Furtigtørking av apparater som er blitt våte.

Forhåndstørking av overflater for hurtig
reparering.

Fjerning av selvklebende etiketter på en effektiv
måte.

Perfekt festing av PVC-etiketter.

Utjevning av vabler som kan ha oppstått etter
liming av PVC-materialer.

Fjerning av gulvbelegg av vinyl på en lett måte.

Forming av alle lavtemperatur-kunststoffer (350º
Celsius), bl.a. polyetylen og PVC.

Forming av alle høytemperatur-kunststoffer (580º
Celsius), bl.a. akryl- og pleksiglass.

Sveising av kunststoff, bl.a. duk og folie med PVC-
lag.

Anvendelse av krympeslanger.

Krympeemballasje.

Avising av rør og motorer.

Reparering av topplag; emalje på bad og
husholdningsapparater; anvendelse av
overflatebelegg av epoksypulver.

Reparasjoner av ski, seilbrett og andre
sportsartikler.

Å løsne skruer og skjøter som er dreid for hardt
til.

FØR IGANGSETTELSEN

Før du slår på varmluftpistolen må du finne fram det
riktige munnstykket og montere det mens
varmluftpistolen ennå er kald (Fig.A, 3).

Munnstykket må bare skiftes:

Når motoren er avslått.

Når støpslet ikke står i stikkontakten.

Når munnstykket er avkjølt.

IGANGSETTELSEN

Kontroller om bryteren står i “0”-stilling før du
setter støpslet i stikkontakten (Fig.A, 1).

Hold alltid ledningen vekk fra den varme
luftstrømmen og munnstykket.

Sett bryteren i stilling “1” eller “2” for å sette i
gang varmluftpistolen.

“1” = 350º C. Luftmengde 500 liter/minutt

“0” = avslått

26

Ferm

Содержание FHG-2000D

Страница 1: ...gerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes H V ltoztat sjog tfenntartjuk CZ Zm nyvyhrazeny SL Predmetsprememb PL tematdozmiany RU Ferm GR H www ferm com UK D NL F E P I S SF N DK USERSMANUAL 03 GEBR...

Страница 2: ...2 Ferm Ferm 47 EXPLODEDVIEW SPAREPARTSLISTFHG 2000D FHG 2000DK REFNR DESCRIPTION FERMNR 5 6 7 HEATINGELEMENTCOMPLETE 104088 10 11 12 MOTOR FANCOMPLETE 104086 14 SWITCH 104087 Fig A 4 1 2 3 4...

Страница 3: ...se of long extension cables Do not use the appliance under moist circumstances The metal mouthpiece gets hot Watch out and do not touch the metal mouthpiece Prevent damage of the heating element Do no...

Страница 4: ...lways away from the hot air stream and the mouth piece Put the mains switch in position 1 or II to let your hot air gun operate 1 350 degrees air flow 500 l min 0 Off 2 580 degrees air flow 700 l min...

Страница 5: ...auf INHALT 1 Ger tedaten 2 Sicherheitsvorschriften 3 Installation 4 Ben tzung 5 St rungen 1 GER TEDATEN TECHNISCHE DATEN 2 SICHERHEITS VORSCHRIFTEN In dieser Betriebsanleitung erscheinen folgende Pik...

Страница 6: ...Wenn Sie Astmatisch sind k nnen Sie dabei Ungemach empfinden Kontrollieren Sie ob der Netschalter in der 0 stand steht befor Sie den Netzstecker in der Wandsteckdose stecken Halten Sie das Netzkabel...

Страница 7: ...keiten ben tzen beim Sauberhalten des Ger tes REGELM IGE WARTUNG DES GER TES BEUGT PROBLEMEN VOR Reinigen Sie die Ventilationsschlitze damit das Ger t sich nicht berhitzt UMWELT Um Transportsch den zu...

Страница 8: ...brander met de netspanning overeen apparaten met de aanduiding 230 Volt kunnen ook op een netspanning van 220 Volt gebruikt worden Zijn het netsnoer en de netstekker in goede staat stevig zonder rafel...

Страница 9: ...het hulpmondstuk alleen Met stilstaande motor Met de netstekker uit het stopcontact Wanneer het mondstuk is afgekoeld INBEDRIJFSTELLING Controleer of de netschakelaar op de stand 0 staat voordat u de...

Страница 10: ...mo liwo Stare urz dzenia kt re wymieniacie Pa stwo na nowe prosimy odnie do najbli szego przedstawiciela firmy Ferm Dzi ki temu zostanie ono poddane utylizacji w spos b przyjazny dla rodowiska GWARANC...

Страница 11: ...e poudre poxyde loigner tapisserie facilement Reparations de skis planches de voile et d autres articles de sport D boutonner de vises et jonctions qui ont t fix s trop raides Ferm 11 Wskazuje na nieb...

Страница 12: ...ci est encore froid Fig A 3 Remplacez l embouchure seulement Avec un moteur en position arr t Avec la fiche secteur hors de la prise prise femelle Et si l embouchure est frais LA MISE EN SERVICE Cont...

Страница 13: ...i no napravo odnesite na mesto pristojno za recikla o tovrstnega materiala e pridete v stik z kislino prizadeto mesto takoj sperite z teko o vodo e pride kislina v stik z o mi jih takoj sperite s teko...

Страница 14: ...dos los materiales sint ticos de baja temperatura 350 Celsio como el polietileno y el PVC Formar todos los materiales sint ticos de alta temperatura 580 Celsio como plexigl s y pl stico acr lico Fundi...

Страница 15: ...u pro rychl opravy Odstra ov n samolepic ch n lepek ist m zp sobem Perfektn pro nanesen PVC n lepek Uhlazen bublinek kter vznikly po nalepen PVC materi l Snadn odstran n podlahov ch krytin z vinylu Tv...

Страница 16: ...stru es de seguran a apresentadas no folheto de seguran a em anexo Guarde as instru es num lugar seguro NORMAS DE SEGURAN A ESPECIAS Antes de utilizar a m quina Controle o seguinte A voltagem indicada...

Страница 17: ...ou documentos normativos EN60335 1 EN60335 2 45 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 conforme as disposi es das directivas 98 37 EEC 73 23 EEC 89 336 EEC de 01 12 2004 ZWOLLE NL W Kamphof Depar...

Страница 18: ...h l zati csatlakoz t a dug s kapcsol aljzatba helyezi bra A 1 A h l zati zsin rt mindig tartsa t vol a forr leveg ramt l s a h l gf v f v k j t l ll tsa a h l zati kapcsol t 1 es vagy 2 es ll sba a h...

Страница 19: ...funziona dopo l attivazione Interruzioni nel circuito elettrico Controllare il cavo di collegamento e la spina L interruttore rotto Staccare la spina dalla presa di corrente c pericolo di incendio Riv...

Страница 20: ...nemlig risiko for brand Indlever varmluftpistolen til reparation hos Ferm forhandleren 3 Motoren g r ikke men den varmer Brud i den elektriske motor Tag stikket ud af stikkontakten der er nemlig risi...

Страница 21: ...e bara Med stillast ende motor Med stickkontakten ur eluttaget N r munstycket r avkylt TAGANDE I DRIFT Kontrollera om stickkontakten st r i l get 0 innan du stoppar in den i eluttaget Fig A 1 H ll all...

Страница 22: ...itetsavdelingen CE ERKL RINGAVANSVARSFORHOLD N Ferm 27 5 FEILS KING Nedenfor finner du en liste over problemer og mulig l sninger som du kan vise til dersom ikke slipemaskinen din virker som den skal...

Страница 23: ...truksene SPESIELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER N r du tar i bruk varmluftpistolen Kontroller f lgende Stemmer apparatspenningen med nettspenningen Er ledningen og st pslet i god stand Solid uten slitasje el...

Страница 24: ...uten kankaita ja kelmuja joissa on PVC kerros Kuumuudessa kutistuvien putkien asettamiseen Kutistuspakkauksiin Putkien ja moottorien sulattamiseen Viimeistelykerrosten korjaamiseen kylpyammeen ja koti...

Отзывы: